惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

美国总统奥巴马几岁

美国总统奥巴马几岁 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及(jí)乌是什么意(yì)思解释,爱屋及(jí)乌(wū)是(shì)什么意(yì)思英语(yǔ)是爱屋(wū)及(jí)乌的意(yì)思是意思是因为爱(ài)一(yī)个人而(ér)连带爱(ài)他屋上的(de)乌(wū)鸦(yā)的(de)。

  关(guān)于爱屋及乌(wū)是(shì)什么(me)意思解释,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)以及爱(ài)屋及(jí)乌是什(shén)么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思及道理,爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思英(yīng)语,爱屋及乌的下一(yī)句是(shì)什么意思,男人对女人(rén)说(shuō)爱屋(wū)及乌是什么意思等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

爱屋及乌是什么意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌(wū)是什么意思英(yīng)语

  爱屋及乌的意思(sī)是(shì)意思是因(yīn)为爱一个(gè)人而连带爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个(gè)人(rén)而连(lián)带地关(guān)心(xīn)到与他有(yǒu)关的人或物(wù)。

  接下来分享(xiǎng)爱屋及乌的意思及近义词。

爱(ài)屋及乌的意思

  爱屋(wū)及乌:因(yīn)为爱一个人(rén)而连带爱(ài)他屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连带地(dì)关(guān)心到(dào)与(yǔ)他有关(guān)的人或物。

  说明一(yī)个(gè)人对另一(yī)个人(或事(shì)物(wù))的关爱到了一种极度热衷的程度(dù)。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大(dà)战》:“爱人(rén)者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

  用法(fǎ):作谓语(yǔ)、定(dìng)语、分句;含褒(bāo)义,形容过分偏爱或爱(ài)得(dé)不适(shì)合(hé)。

爱屋及乌的近义词

  ①民(mín)胞物与:民为(wèi)同胞,物(wù)为同类,一美国总统奥巴马几岁切为上天(tiān)所赐(cì)。

  泛指爱人和(hé)一切物(wù)类(lèi)。

  出自宋·张载《西(xī)铭》:“民(mín)吾同(tóng)胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某一(yī)事物而兼及其(qí)它有(yǒu)关(guān)事物。

  出(chū)自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋(wū)乌(wū)推爱:比喻爱一(yī)个人而连带(dài)地关心到与他有(yǒu)关(guān)的人或(huò)物(wù)。

  出自《尚(shàng)书大传(chuán)·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的(de)反义词

  ①爱莫能助(zhù):形容心里非常愿意(yì)帮助,但限于力量或条件(jiàn)的限(xiàn)制却没有办法做(zuò)到。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维仲(zhòng)山(shān)甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意(yì)思是(shì)指虽然鞭子很长,但总不能(néng)打(dǎ)到马(mǎ)肚子上,比喻距离太(tài)远而(ér)无能(néng)为力。

  出自《左(zuǒ)传·宣公十五(wǔ)年》:“虽鞭之长,不及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼:比(bǐ)喻跟自己有关系的关联(lián)体如果有损失的话,就(jiù)会联系到自己(jǐ)。

  出自战国·卫·吕不(bù)韦《吕氏春(chūn)秋·必己(jǐ)》:“宋(sòng)桓(huán)司马有(yǒu)宝珠,抵(dǐ)罪出亡,王使人问珠之所在,曰:‘投(tóu)之池(chí)中。

  ’于是竭池而求(qiú)之,无(wú)得,鱼死(sǐ)焉。

  此(cǐ)言祸福之相及(jí)也。

  ”

爱屋(wū)及乌的(de)英文是什么

     如果我们喜欢上美(měi)剧,就会爱屋及乌核者连(lián)带着(zhe)英语这门语言也喜(xǐ)欢上。

  下(xià)面是(shì)我(wǒ)给大家整(zhěng)理的爱屋(wū)及乌的(de)英文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌(wū)的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析(xī):许(xǔ)多词典和翻译教材(cái)都提供这样的(de)译文,实在有点误人子弟.英语(yǔ)和汉语(yǔ)有不(bù)少说法粗岩氏(shì)圆看似乎是“巧合(hé)”,实(shí)际上具体含义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说(shuō):“要(yào)是你(nǐ)喜欢我,就要(yào)喜欢(huān)我的(一切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的(de)条件;而“爱(ài)屋及乌”讲(jiǎng)的是:“爱人者(zhě),兼(jiān)其屋上(shàng)之鸟(niǎo)”,即“爱一个人爱(ài)得(dé)很深(shēn)粗塌,连他房(fáng)屋(wū)上的(de)乌(wū)鸦(yā)也觉得可(kě)爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是“爱(某个(gè)人(rén))”的结果,所以原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌的英语(yǔ)例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有(yǒu)听说过“爱(ài)屋及乌(wū)”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的结晶. 人非(fēi)圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾(wú)及(jí)书 ” 这(zhè)麽说似(shì)乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为请(qǐng)玛丽而不请安妮,玛丽就不肯接受(shòu)邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我的狗(中文是爱屋(wū)及乌), 加入我们的英(yīng)语角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋及乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如(rú)果你对圣(shèng)经里类似的谚语(yǔ)感兴趣,可以(yǐ)上(shàng)这(zhè)里:

     另(lìng)外再补充(chōng)一些(xiē)常用的相关的谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先(xiān)臭,相当(dāng)于汉语的“上(shàng)梁不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取(qǔ)肠肚,相当于汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉(hàn)语的“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中(zhōng)摇摆不定,相(xiāng)当(dāng)于汉(hàn)语的“犹豫不(bù)决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一(yī)样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的(de)人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役(yì)军人)

     英语习语中,也(yě)常(cháng)以狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人(rén)皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学(xué)不了新东(dōng)西(xī).)

     形容人(rén)“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英(yīng)语(yǔ)比喻(yù)中(zhōng)的形象(xiàng)具有(yǒu)较鲜(xiān)明的(de)文(wén)化背景(jǐng).英语民(mín)族大多信奉基督教,而且受(shòu)到希腊、拉丁(dīng)古典语(yǔ)言的影响,因此,《圣经(jīng)》和希腊、罗马神话的典(diǎn)故时常在其(qí)用(yòng)语(yǔ)中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果,指中看不中用(yòng);金玉(yù)其外,败絮其中(zhōng))等.

     在翻译这类(lèi)比喻时(shí),不(bù)能千篇一律(lǜ)照搬原文的比喻(yù)形象,而应当用译语中能产生相同联想(xiǎng)的比喻形象去(qù)替换.例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(niú)(不宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不(bù)宜译作(zuò)“犹如(rú)蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是(shì)译作“胆小如(rú)鼠”.

     

  爱屋及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思(sī)英(yīng)语是(shì)爱屋及乌(wū)的意思(sī)是意思是因(yīn)为爱一个人而(ér)连带爱他屋上(shàng)的(de)乌鸦的。

  关于爱屋及乌是(shì)什么意思解释,爱(ài)屋及(jí)乌是什么(me)意思(sī)英语以及爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思(sī)解释,爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思及道理,爱(ài)屋及乌是什么意思英语,爱屋及(jí)乌的(de)下一句是什(shén)么(me)意思,男人对女人说(shuō)爱屋及乌是什么意思等问题,小编将为你整理以下知识:

爱屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思英(yīng)语(yǔ)

  爱屋及乌的意思是意思是因为爱(ài)一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连带地关(guān)心到(dào)与他有关的人或物。

  接下来分享爱(ài)屋及乌(wū)的意(yì)思及(jí)近(jìn)义词(cí)。

爱屋及乌的(de)意(yì)思

  爱屋(wū)及乌(wū):因为爱一个人而(ér)连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而(ér)连(lián)带(dài)地关(guān)心(xīn)到与他有关的人或物(wù)。

  说明(míng)一个人对另(lìng)一(yī)个人(或(huò)事物(wù))的关爱到了一种极度(dù)热衷的程度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人(rén)者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

  用法(fǎ):作谓语、定语、分句;含褒义,形(xíng)容过分偏(piān)爱或爱得不适合。

爱屋(wū)及乌(wū)的(de)近义(yì)词

  ①民胞物与:民为同胞,物为(wèi)同类,一切(qiè)为上天(tiān)所赐(cì)。

  泛指爱人和一(yī)切物类(lèi)。

  出自宋·张(zhāng)载《西铭》:“民吾(wú)同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因(yīn)某一事物而兼及其它有关事物。

  出自清邹容《革命军(jūn)》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱(ài)一个人(rén)而连带地关心到与他有(yǒu)关(guān)的(de)人或物(wù)。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋(wū)上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反义词

  ①爱(ài)莫能助(zhù):形容心里(lǐ)非常愿(yuàn)意帮(bāng)助,但限于力量或条件的限制却没有办法(fǎ)做到。

  出自《诗经(jīng)·大(dà)雅(yǎ)·烝民》:“维仲(zhòng)山甫举(jǔ)之(zhī),爱(ài)莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及(jí):意(yì)思是指虽然鞭子很长,但总不能打到马肚子上(shàng),比喻(yù)距离太远而无能为力。

  出自《左传(chuán)·宣公十五(wǔ)年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟(gēn)自己有关系的关联体如果有损失(shī)的话,就会联系到自己。

  出自战(zhàn)国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己(jǐ)》:“宋桓司(sī)马有宝珠,抵(dǐ)罪出(chū)亡,王(wáng)使人问珠之(zhī)所在(zài),曰:‘投之池中。

  ’于(yú)是竭池而求之(zhī),无(wú)得,鱼(yú)死焉。

  此言祸福(fú)之相及也。

  ”

爱(ài)屋及乌的(de)英文(wén)是什么

     如果(guǒ)我们喜欢(huān)上美剧,就会爱屋及乌(wū)核者连带着英(yīng)语这门(mén)语言也(yě)喜欢(huān)上(shàng)。

  下面是我(wǒ)给大家整理的爱屋及乌的英文(wén)是什么,供大家参(cān)阅!

  爱(ài)屋及乌(wū)的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及(jí)乌.

     辨析(xī):许多(duō)词典和翻译教(jiào)材(cái)都提供这样的译文,实在有点误人子弟.英语和汉语有(yǒu)不(bù)少说法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上具体(tǐ)含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是(shì)说:“要是你喜欢我,就要喜欢我的(de)(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋(wū)及乌”讲的是:“爱(ài)人者(zhě),兼其屋上之鸟(niǎo)”,即“爱一个(gè)人爱得很深粗(cū)塌,连他房屋上的乌鸦也觉得可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是(shì)“爱(某(mǒu)个人)”的结果,所以(yǐ)原译完全(quán)是本末(mò)倒(dào)置.

  爱屋及乌的(de)英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你(nǐ)没(méi)有听说过“爱屋及乌”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚语是日常经验的结晶. 人(rén)非圣贤(xián),孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及书(shū) ” 这(zhè)麽说似(shì)乎更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别人爱屋及(jí)乌, 因为请(qǐng)玛丽(lì)而不(bù)请安妮,玛丽就(jiù)不(bù)肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我的狗(中文(wén)是爱屋及乌), 加入(rù)我(wǒ)们的英语角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋(wū)及乌(wū)英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the Nationa美国总统奥巴马几岁l Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及(jí)乌的(de)典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣(shèng)经里(lǐ)类似(shì)的谚语(yǔ)感兴(xīng)趣,可以上这里(lǐ):

     另外再补充(chōng)一(yī)些常用的相关的谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭(chòu),相当(dāng)于(yú)汉语(yǔ)的“上(shàng)梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要(yào)忙着取(qǔ)肠肚,相当于汉语的“不(bù)要(yào)过(guò)早打(dǎ)如意(yì)算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相(xiāng)当于汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严(yán))

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄(xióng)伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右(yòu)全局的人(rén))

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的人(rén))

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语(yǔ)中(zhōng),也(yě)常以狗的形象来(lái)比喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容(róng)人(rén)“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语(yǔ)比(bǐ)喻中的形象(xiàng)具有较(jiào)鲜明(míng)的(de)文化(huà)背景.英语民族(zú)大(dà)多信奉基督教,而且受到希腊、拉(lā)丁古典语(yǔ)言的影响,因此,《圣经》和希腊、罗马神(shén)话(huà)的典(diǎn)故时常(cháng)在其(qí)用语中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛(mǎ)的(de)苹果(guǒ),指中看不中(zhōng)用(yòng);金玉其(qí)外,败絮其中)等.

     在翻(fān)译这类比喻时,不能千篇一律(lǜ)照(zhào)搬原文的比喻(yù)形象,而应当用译语(yǔ)中能产(chǎn)生(shēng)相同(tóng)联想的比喻形(xíng)象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜译作“鱼美国总统奥巴马几岁饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜(yí)译作“犹如蘑(mó)菇(gū)一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习(xí)惯,就不宜译(yì)作“胆小如兔”,而是(shì)译作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 美国总统奥巴马几岁

评论

5+2=