惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了

几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年(nián)八岁(suì)文言文翻译(yì)及(jí)注释(shì)感悟,范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文言文(wén)翻译及注释(shì)拼音是(shì)范宜,又名(míng)范宣,字(zì)宣(xuān)子,陈留(今河南陈(chén)留东北)人,东晋名儒的。

  关于(yú)范宣(xuān)年(nián)八岁文言文(wén)翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释拼音以及(jí)范宣年八岁文(wén)言(yán)文翻译及注释(shì)感悟,范(fàn)宣年(nián)八岁文言文翻译及注释电子读,范宣年八(bā)岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释拼音(yīn),范宣年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释,范宣年八岁文言文阅读答案等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

范宣年(nián)八岁文言文翻译(yì)及注释感(gǎn)悟(wù),范宣年八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释拼音

  范(fàn)宜,又名(m几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了íng)范宣(xuān),字宣子,陈(chén)留(liú)(今河南陈留(liú)东北(běi))人,东(dōng)晋名儒。

  博(bó)综群书,徵并不就(jiù)。

  戴逵从学,视范(fàn)所为,范(fàn)读(dú)书(shū)亦(yì)读书,范抄书亦抄书。

  唯(wéi)独(dú)好(hǎo)画,范以为无用,不宜劳思(sī)于此。

《范宣(xuān)年八(bā)岁》

  范宣(xuān)年八(bā)岁,后园挑菜,误伤(shāng)指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰(yuē):“非为痛身(shēn)体发肤不敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩(hán)豫(yù)章遗(yí)绢百匹(pǐ),不受;

  减(jiǎn)五十匹,复不受。

  如(rú)是减半,减之(zhī)又减,遂(suì)至一(yī)匹,既终(zhōng)不(bù)受。

  翌日,韩后与(yǔ)范同载,就(jiù)车中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无(wú)裈(kūn)也?”范笑而受之(zhī)。

  注释

  范宣:字(zì)宣子,家境贫寒,崇尚儒(rú)家经典。

  挑:挖。

  裈(kūn):裤子

范宣年八(bā)岁译文(wén)

  范宣(xuān)八(bā)岁的时候,有一次(cì)在后园(yuán)挖菜,不小心伤(shāng)了手指,大声哭起(qǐ)来。

  有人听到了,关切(qiè)地(dì)问他(tā):“很疼吗?”范宣回(huí)答说:“不是因为疼的缘故,身体发肤是父(fù)母给的,不(bù)敢有所毁伤,想到这(zhè)里才哭(kū)的。

  ”范宣品(pǐn)行高(gāo)洁,生活(huó)节俭。

  又(yòu)一(yī)次,韩豫章送给(gěi)他一百匹(pǐ)绢,他不肯(kěn)接受(shòu);

  减去(qù)五十匹,还是不接(jiē)受。

  这样一半(bàn)一半的(de)减(jiǎn)下(xià)去,减(jiǎn)了又减,最后减到了一匹(pǐ),他始终没有接受。

  后来(lái),韩豫章和范宣同坐(zuò)一辆车(chē),在车上撕(sī)了两丈绢送(sòng)给范(fàn)宣,说:“一个(gè)人难道可(kě)以让老(lǎo)婆(pó)没有裤(kù)子(zi)穿吗?”范宣这才笑着收(shōu)下了(le)绢。几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了>《范宣年(nián)八岁》阅(yuè)读题(tí)题目(mù)

  1:用“/”给文中画(huà)线句子划分朗读节奏(只划(huà)一处)。

  (1分)

  韩(hán)豫章遗绢百匹,不受

  2:解释(shì)文中(zhōng)划线(xiàn)词(cí)语。

  (3分)

  (1)误(wù)伤指( )(2)是以啼耳(ěr)( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )

  3:用自(zì)己的话说说“韩后与范同载,就车中裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范(fàn)宣挖菜误伤(shāng)的手指,大声啼哭,是因(yīn)为“痛”才哭吗到底(dǐ)因什(shén)么而哭(2分)

  5:在(zài)范宣(xuān)的身上有(yǒu)哪些美(měi)好德行(xíng)值得我们发扬(yáng)光大(2分(fēn))

  阅(yuè)读题(tí)答案

  1:韩豫章/遗绢百匹(pǐ),不受

  2:手指此(cǐ),这终于

  3:后来,韩康伯邀(yāo)范宣一(yī)起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣。

  4:不是因为痛,而是(shì)因为身体发肤都授之(zhī)于(yú)父母(mǔ),伤(shāng)了自(zì)己的(de)就(jiù)等于伤了父(fù)母,范宣(xuān)不(bù)敢(gǎn)伤害父(fù)母,所(suǒ)双才哭(kū)起来。

  5:孝敬父母,想父母之所想,急父母之所急(jí);品行(xíng)高尚,清廉俭省;严格要求自(zì)己,温(wēn)和、善良。

《范宣年八岁》的翻译与加(jiā)点字是什(shén)么?赏(shǎng)析有没有?好的追加分!!急用(yòng),速度回(huí)答啊(a)..

  翻译如下:范宣八岁那年,有一次在后园(yuán)挖菜,无意中伤了(le)手指。

  就(jiù)大哭起来(lái)。

  别人问道:“很痛(tòng)吗?”他(tā)回答说:“不是(shì)为(wèi)痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高洁(jié),为人(rén)清廉俭省,有(yǒu)一次(cì)。

  豫章太守韩康伯送(sòng)给(gěi)他一百匹绢行缓余(yú),他不肯收(shōu)下;减到五十匹,还是不接受;这样一路减半,终于减至一匹,他到底(dǐ)还是不(bù)肯接受。

  后来韩康(kāng)伯邀范宣一起坐车,在车上撕(sī)了(le)两丈绢给范宣,说:“一档滚个人难(nán)道可(kě)以让老婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣(xuān)才笑着把绢收下了。

  加点字请注明,然(rán)后(hòu)帮你解(jiě)释~

  范(fàn)宣年八岁文言文翻译及(jí)注释感悟(wù),范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注释拼音(yīn)是范宜,又名范宣,字宣子,陈(chén)留(liú)(今河南(nán)陈留东(dōng)北)人,东晋名(míng)儒的。

  关于范宣年八(bā)岁文言文翻译(yì)及注释(shì)感悟,范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁文言(yán)文翻译及(jí)注释拼(pīn)音以及范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻译(yì)及注释电子读,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释拼音,范宣年八岁文言文翻译及注释(shì),范宣年八岁文言文(wén)阅读答案等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释拼音

  范宜,又名范宣(xuān),字宣子(zi),陈留(今河南陈留(liú)东北)人,东晋名儒。

  博(bó)综群书,徵并不就。

  戴逵从学,视范所为(wèi),范读(dú)书亦(yì)读(dú)书,范抄书(shū)亦(yì)抄(chāo)书。

  唯独好画(huà),范(fàn)以为无用,不宜劳思于(yú)此。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁,后园挑菜,误伤(shāng)指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛(tòng)身体发肤不敢毁(huǐ)伤是以啼耳。

  ”宣洁行(xíng)廉约(yuē),韩豫章遗绢百匹,不受;

  减五十匹,复(fù)不(bù)受。

  如是(shì)减半,减之(zhī)又减,遂至一(yī)匹,既终不受。

  翌日,韩后与范同载(zài),就车中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范(fàn)笑而受之。

  注释

  范宣:字(zì)宣子,家境(jìng)贫(pín)寒,崇(chóng)尚儒家经典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤(kù)子

范宣年八岁译文

  范宣(xuān)八岁的时(shí)候(hòu),有一次在后园挖菜,不小心伤(shāng)了手指,大(dà)声哭(kū)起来(lái)。

  有人听到了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回答说(shuō):“不是因为(wèi)疼(téng)的缘故(gù),身(shēn)体发肤是(shì)父母给的,不(bù)敢有所毁(huǐ)伤,想到这里才(cái)哭的。

  ”范宣品行高洁,生活(huó)节俭。

  又一次,韩(hán)豫(yù)章送给他一(yī)百(bǎi)匹绢,他不肯接受;

  减(jiǎn)去五十匹,还是不接受。

  这样一半一半的减(jiǎn)下去,减了又(yòu)减(jiǎn),最(zuì)后减到了一(yī)匹(pǐ),他始终(zhōng)没有(yǒu)接受。

  后来,韩豫章和(hé)范宣(xuān)同坐一辆车,在车上撕了两丈绢送给范宣,说(shuō):“一个(gè)人难道可以让老婆(pó)没有裤子穿吗?”范宣这才笑着收(shōu)下了绢(juàn)。

《范宣(xuān)年八岁(suì)》阅读(dú)题(tí)题目

  1:用“/”给文中(zhōng)画(huà)线句子划分朗读节(jié)奏(只(zhǐ)划一处)。

  (1分)

  韩豫(yù)章(zhāng)遗绢百匹,不受(shòu)

  2:解释文中划线词(cí)语。

  (3分)

  (1)误伤(shāng)指( )(2)是(shì)以啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用(yòng)自己的话说说(shuō)“韩后与范同载,就(jiù)车中裂二丈(zhàng)与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤(shāng)的(de)手指(zhǐ),大声啼(tí)哭,是因为“痛”才(cái)哭吗到底因什(shén)么(me)而哭(2分(fēn))

  5:在范宣的身上有哪些美好德行值(zhí)得我们发扬光大(2分)几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了p>

  阅读题(tí)答案

  1:韩(hán)豫章/遗绢百匹(pǐ),不受

  2:手指此,这终于(yú)

  3:后来,韩康伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在车上撕了两(liǎng)丈绢给范宣。

  4:不是(shì)因为痛,而是因为身体发肤都授之于父母,伤了自己(jǐ)的就等于伤了父母(mǔ),范(fàn)宣不敢伤害父母,所(suǒ)双(shuāng)才哭起来。

  5:孝敬父(fù)母(mǔ),想父母之所想,急父(fù)母(mǔ)之所急;品(pǐn)行高(gāo)尚(shàng),清廉(lián)俭省;严格要求自(zì)己,温和(hé)、善良(liáng)。

《范宣(xuān)年(nián)八岁(suì)》的翻译与加点字是(shì)什么?赏析有(yǒu)没有?好的追加分!!急用,速(sù)度回答啊..

  翻译如下:范宣八岁那(nà)年,有一次在后园(yuán)挖(wā)菜,无(wú)意(yì)中伤(shāng)了手(shǒu)指。

  就大哭起来。

  别(bié)人问道:“很痛吗?”他回(huí)答说(shuō):“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪(nǎ)昌才哭呢。

  ”范宣品(pǐn)行(xíng)高洁(jié),为人清廉俭省,有一次。

  豫章(zhāng)太(tài)守(shǒu)韩康伯送给他一百(bǎi)匹绢(juàn)行缓(huǎn)余,他不肯收下;减到五(wǔ)十(shí)匹,还是不接受;这样一路减半,终于减至一匹,他到(dào)底还(hái)是不(bù)肯接受。

  后来韩康伯(bó)邀(yāo)范(fàn)宣一(yī)起坐(zuò)车,在车上撕了两丈绢(juàn)给范宣(xuān),说:“一档滚个人(rén)难道可以让老婆没(méi)有裤子穿吗?”范(fàn)宣(xuān)才笑着(zhe)把绢收下了。

  加点字请(qǐng)注明,然后帮你解(jiě)释~

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了

评论

5+2=