惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱

一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注释拼音是(shì)《二鹊救友(yǒu)》是(shì)出自《虞初新(xīn)志(zhì)》的一(yī)篇文章,主(zhǔ)要讲述(shù)两只喜鹊救助朋友的寓言故(gù)事的一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱

  关(guān)于二(èr)鹊(què)救友文言文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译(yì)及注释拼(pīn)音(yīn)以及二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释讲(jiǎng)解(jiě),二鹊救友文言文翻译及注释古诗文网nwang,二(èr)鹊救友文言文翻译及注释拼音,二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译(yì)及注释及翻译,二鹊救(jiù)友文言文翻译注释及原文等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

二鹊救友文言文翻译(yì)及注释讲解(jiě),二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)拼(pīn)音

  《二鹊(què)救友》是出自(zì)《虞初新志》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友(yǒu)的寓言故事。

  下面整理了文言文翻译及注释(shì)。

《二鹊救友》文(wén)言文翻译

  某氏园中,有(yǒu)古木,鹊(què)巢其上(shàng),孵雏将出(chū)。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣(míng)渐近(jìn),集古木上,忽有二鹊对(duì)鸣,若(ruò)相语状,俄(é)而扬去。

  未几,一鹳横空(kōng)而来,“咯咯”作声,二(èr)鹊亦尾(wěi)其后。

  群鹊见而(ér)噪(zào),若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木上(shàng)盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群(qún)鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊(què)招鹳援友也。

  译文:某人的(de)花园里有一株很古(gǔ)老的(de)树,喜鹊在上面(miàn)筑巢(cháo),母鹊孵出来的小鹊都已经快(kuài)长成幼鸟(niǎo)了。

  一天(tiān),一只喜鹊在巢上徘徊飞(fēi)翔,不停地发出(chū)悲伤的嚎叫。

  不(bù)一会儿(ér),成群的喜鹊都渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在树上,两(liǎng)只喜鹊仍(réng)然(rán)在树上对叫,好(hǎo)似在(zài)对话一样,不一(yī)会儿又扬长而(ér)去。

  可(kě)是又过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯(gē)”的(de)声音,两只(zhǐ)喜鹊像(xiàng)尾巴一样跟随(suí)在它后面。

  喜鹊们见(jiàn)了(le)便喧叫(jiào)起来,好像有话(huà)要说。

  鹳又(yòu)发(fā)出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。

  鹳(guàn)在古树上盘旋了(le)三圈,突(tū)然俯身向鹊巢冲了(le)下来,叼出一(yī)条赤练蛇(shé)并吞(tūn)了(le)下(xià)去。

  喜鹊们欢呼(hū)了起来,像在庆(qìng)祝(zhù),并向鹳致(zhì)谢。

  原来两只喜鹊是(shì)去找鹳来救朋友(yǒu)的啊!

注(zhù)释

  1.鹳:一种凶猛一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是(shì)。

  4.顷(qǐng)之(zhī):在(zài)原文中(zhōng)等同"未(wèi)几"''俄而(ér)'';

  一会儿的(de)意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(cháo)(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾(wěi):在后面跟(gēn)

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱p>

  15.作:发出(chū)

二鹊救友文言(yán)文翻译是什么?

  二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译如下:

  在某人的(de)花园里有一(yī)棵(kē)古树(shù),喜鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊唤源(yuán)型马上就要孵出小喜鹊了。

  一(yī)天,一只喜鹊在巢上来回(huí)地飞(fēi),不(bù)停地鸣叫。

  很快,成群的(de)喜鹊都渐渐(jiàn)闻(wén)声赶来,聚集在树上。

  忽(hū)然(rán)有两只喜鹊在树上对叫,好似在对话一样,然后便飞走了(le)。

  过了(le)一会儿,一只(zhǐ)鹳从空中飞来(lái),发出“咯咯”的声音(yīn),两(liǎng)只喜鹊也跟在它后面(miàn)。

  其他喜鹊(què)们(men)见了便喧(xuān)叫起(qǐ)来,好像有什(shén)么事要说。

  鹳再(zài)次发出“咯咯(gē)”的(de)叫声(shēng),似(shì)乎在答应喜(xǐ)鹊的请(qǐng)求。

  鹳在古树上(shàng)盘旋三(sān)圈(quān),就俯身向喜(xǐ)鹊的窝冲(下来),叼(diāo)出一条赤(chì)蛇并(bìng)吞了下去。

  喜鹊们欢呼(hū)飞舞起(qǐ)来,好像在(zài)庆祝,并且(qiě)向鹳致谢。

  原来(lái)两(liǎng)只喜鹊(què)是(shì)去(qù)找鹳来做援(yuán)兵的(de)。

二鹊救友文言文及赏(shǎng)析

  原文:

  某氏园(yuán)中,有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不已。

  顷(qǐng)之(zhī),有群鹊鸣渐近,集古木(mù)上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去(qù)。

  未几,一鹳(guàn)横空(kōng)而来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊(què)见(jiàn)而噪(zào),若(ruò)有所诉。

  鹳(guàn)又“咯咯”作声(shēng),似允所请。

  鹳于(yú)古木和猜上盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊巢(cháo),衔一赤(chì)蛇吞之。

  群鹊喧舞(wǔ),若庆(qìng)且(qiě)谢也(yě)。

  盖二鹊招(zhāo)鹳援友也。

  赏析:

  动(dòng)物世界里(lǐ)的(de)亲情也同样让(ràng)人感动,本文中喜鹊看到自(zì)己(jǐ)同伴(bàn)的孩子遭(zāo)到赤蛇的侵(qīn)犯,从而(ér)“悲(bēi)鸣不(bù)已",招来群鹊,其中两只喜鹊(què)请来一只鹳(guàn),也许是群(qún)鹊的友爱感动(dòng)了鹳,鹳勇(yǒng)敢地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞(tūn)之”。

  动物尚能(néng)如(rú)此讲究(jiū)情义,连动物(wù)都如此,我们人类岂能(néng)无情无义。

  所以我(wǒ)们要助人为乐,尽自己所能(néng)帮(bāng)助他人,要团结友(yǒu)爱。

  当(dāng)问(wèn)题超出自己能(néng)力(lì)范裂芦(lú)围时,要会动脑筋(jīn),就(jiù)要善于借助外(wài)部力(lì)量加以解(jiě)决,要学(xué)会求助。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱

评论

5+2=