惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

翼年代记和百变小樱有什么关系么 翼年代记是悲剧吗

翼年代记和百变小樱有什么关系么 翼年代记是悲剧吗 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越(yuè)妇言文言(yán)文阅读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》是《越妇言(yán)》是唐代文学(xué)家罗隐创作的一篇小品文的(de)。

  关(guān)于越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越妇言》以及越妇言文(wén)言文(wén)阅(yuè)读翻译,越妇言原(yuán)文,《越妇言》,越女词译文,古代小品文鉴赏辞典越妇言翻译等问题,小编将为你整理以下(xià)知识(shí):

越妇言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》

  《越妇言》是唐(táng)代(dài)文学家罗隐创作的(de)一篇小品文。

  全文借(jiè)古(gǔ)讽今(jīn),言(yán)辞犀(xī)利(lì),借朱(zhū)买臣前妻之口,表达对封建官僚的讽刺(cì)之意,具有强烈的批判精神。

越妇言文言(yán)文翻(fān)译

  买臣之贵也(yě),不忍其去妻,筑室(shì)以居之,分衣食(shí)以活(huó)之,亦仁者之(zhī)心也。

  一旦,去妻(qī)言于买臣之近侍(shì)曰:“吾(wú)秉箕(jī)帚于翁子左右者,有年矣。

  每念饥(jī)寒勤苦时节,见翁子之(zhī)志,何(hé)尝不(bù)言通达后(hòu)以匡国(guó)致君(jūn)为己任,以安(ān)民济物为心期(qī)。

  而吾不幸离翁子左(zuǒ)右者(zhě),亦有年矣,翁子果(guǒ)通达(dá)矣。

  天子疏爵(jué)以(yǐ)命之,衣锦以昼之,斯亦极矣。

  而向(xiàng)所言者(zhě),蔑然无闻。

  岂四(sì)方无事使之(zhī)然耶?岂急(jí)于富贵未(wèi)假度者耶?以(yǐ)吾观(guān)之(zhī),矜于一(yī)妇人,则可矣,其他未之见也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文(wén):朱买臣地位变高的时候,没有痛恨他的前妻,建房子(zi)让她居住,分衣服食物让她生存,这(zhè)也是仁爱之人的(de)心意啊!

  一天(tiān),前妻对朱买臣的身(shēn)边侍从说:“我(wǒ)在(zài)朱买臣的跟(gēn)前做这做(zuò)那(nà),好多年(nián)了(le)。

  每(měi)次想到忍饥挨冻勤勉苦(kǔ)读的时候,看见买(mǎi)臣的志向,何(hé)尝不(bù)曾说(shuō)过官(guān)运亨通以后(hòu),把匡正国家、辅助国君作为自己的使(shǐ)命,把安抚平(píng)民救济(jì)百姓作为心愿。

  而我不幸(xìng)离(lí)开买臣也好(hǎo)多(duō)年了,买臣果(guǒ)然官运亨通了。

  天子赐给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这也达(dá)到顶点(diǎn)了。

  但(dàn)他从(cóng)前所说的(de)话,了(le)无声息(xī)再也听不到了。

  难道是天(tiān)下(xià)没有处(chù)理的事情使他这样吗(ma)?抑或(huò)是急于(yú)求富(fù)贵而没(méi)有时间(jiān)考(kǎo)虑呢?依(yī)我(wǒ)看来,他只(zhǐ)是在一个妇人面前夸耀就满(mǎn)足(zú)了,其他的没有发现能做什么。

  又怎(zěn)能吃他的食(shí)物呢?”于是自缢而死(sǐ)。

注释(shì)

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱(zhū)买臣的家乡(xiāng),春秋时(shí)属越(yuè)国,故称(chēng)越妇(fù)。

  去妻:前妻。

  居(jū)之(zhī):让(ràng)她居住。

  居,此处(chù)为使动(dòng)用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近(jìn)侍:身(shēn)边的(de)侍从(cóng)。

  秉箕帚:拿着(zhe)扫帚、簸箕(jī),指(zhǐ)做洒扫庭除之事。

  意(yì)思(sī)是为人妻。

  翁子(zi):古代妇女(nǚ)称丈(zhàng)夫的(de)父亲为翁,翁子(zi)是对丈(zhàng)夫(fū)的委(wěi)婉称呼(hū)。

  有年(nián)矣:有些(xiē)年了,好多年了。

  通达:做高官(guān)。

  匡国:匡正国家(jiā)。

  致君:使(shǐ)君(jūn)尊贵,即辅佐国君,使其成(chéng)为圣(shèng)明的君主。

  致,使。

  济物:救济(jì)百姓。

  物,这里指人。

  心期:心(xīn)愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐翼年代记和百变小樱有什么关系么 翼年代记是悲剧吗(cì)。

  命:任用。

作(zuò)者介绍

  罗隐(833-909),字(zì)昭谏(jiàn),新城(chéng)(今浙(zhè)江富阳市新登镇)人,唐代诗人(rén)。

  生(shēng)于公元(yuán)833年(太和(hé)七年(nián)),大中十三年(公(gōng)元859年)底至(zhì)京师,应进士(shì)试(shì),历七年不第。

  咸通(tōng)八年(公元867年)乃自编其(qí)文为《谗(chán)书(shū)》,益为统治阶(jiē)级所憎恶,所以罗(luó)衮赠诗说:“谗(chán)书(shū)虽胜一名休”。

  后(hòu)来又断断(duàn)续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三(sān)年就试期(qī)”,最终还是(shì)铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄(huáng)巢起义(yì)后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时(shí)归乡依吴越王钱镠,历任钱(qián)塘令(lìng)、司(sī)勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五(wǔ)代(dài)后梁开平三年(nián))去世,享年77岁。

越妇(fù)言(yán)原文及翻(fān)译

  越妇言原文及翻译如(rú)下:

  朱买臣显贵了,不忍心(xīn)看到他的(de)前妻(生活(huó)贫困),就做房子让(ràng)她(tā)居住,给衣(yī)食让她活命(mìng)。

  这也(yě)是“仁(rén)者之心”吧。

  有一天,他(tā)的前妻(qī)对他的近(jìn)侍说(shuō):“(以前(qián))我李和(作为(wèi)妻子)为(wèi)老爷做家务事,有些年(nián)了。

  每当想起那(nà)饥(jī)寒勤(qín)苦(kǔ)的(de)时(shí)候,看见老(lǎo)爷表(biǎo)达志(zhì)愿时(shí),何尝不说得志后,要以(yǐ)匡正国家,使(shǐ)君圣明为己任,以安(ān)抚百(bǎi)姓(xìng)、救济(jì)人民为(wèi)心愿呢(ne)。

  我不幸(xìng)离开老爷左右,也有些年(nián)了,老爷果然得志了。

  天子赐给他爵位并且任用他,让他穿(chuān)着锦绣官服并且白天返回故乡,这(zhè)种荣耀也到极点了(le)。

  可是他从前所说(shuō)(匡正国家、安(ān)抚百姓)的话,却(què)没(méi)有再听说了(le)。

  是(shì)天下无(wú)事使他(tā)这样呢?还是他急于享受富贵没有(yǒu)空闲(xián)去考虑(这些国(guó)家大事(shì))呢?以(yǐ)我看来,向一妇人夸耀(yào)自己,是达(dá)到(dào)目的了(le);其他(tā)(匡国安民的事(shì))却没有见到。

  (我)又(yòu)怎能吃他的食(shí)物呢(ne)!”于是自缢而死。

  《越(yuè)妇言》是(shì)《谗书》中的一篇。

  越(yuè)妇(fù),指(zhǐ)汉(hàn)武(wǔ)帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属(shǔ)越国,故称越妇。

  朱买臣(chén)(?一前115),武帝(dì)时(shí)曾任会稽太守。

  朱买臣年轻(qīng)时家贫,其妻离他而去。

  后来朱为本郡太守,荣归故乡,路上见(jiàn)到他的前妻(qī)和前妻的后夫察液,便接到官署(shǔ),住在园中。

  不久,前妻(qī)自缢死。

  在(zài)《汉(hàn)书》哪(nǎ)没盯(dīng)中(zhōng),这个故事是用(yòng)来赞美朱买臣的。

  但(dàn)在本(běn)文中(zhōng),朱买臣却成了讽刺(cì)的对象,讽(fěng)刺(cì)他一(yī)旦得到富贵就只(zhǐ)贪图(tú)享受,不思匡国安民了(le)。

  越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越(yuè)妇(fù)言(yán)》是《越(yuè)妇(fù)言(yán)》是(shì)唐代文学家罗(luó)隐创作的一篇(piān)小(xiǎo)品(pǐn)文(wén)的。

  关于越妇言文(wén)言文阅(yuè)读翻译,《越妇言(yán)》以及越妇(fù)言文言文阅读翻译,越妇言(yán)原文,《越妇言》,越女词(cí)译文,古代小品文鉴赏辞典越妇言翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

越妇言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代文(wén)学家罗隐(yǐn)创作的(de)一篇(piān)小品文(wén)。

  全文(wén)借古讽今,言辞(cí)犀利,借朱买臣(chén)前妻之口,表达对封建官僚的讽刺之意,具有(yǒu)强烈的批(pī)判精神。

越妇(fù)言文言文翻译

  买(mǎi)臣之(zhī)贵也(yě),不忍其去妻(qī),筑室以(yǐ)居之,分(fēn)衣食以活(huó)之,亦仁(rén)者之心也。

  一(yī)旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕帚(zhǒu)于(yú)翁子(zi)左右者,有年矣。

  每念饥寒勤(qín)苦时(shí)节(jié),见翁子之志,何尝不(bù)言通达后(hòu)以匡国致君为己任,以安民济物(wù)为心期。

  而吾不(bù)幸(xìng)离(lí)翁子左右者,亦(yì)有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏(shū)爵以(yǐ)命之,衣(yī)锦以昼(zhòu)之,斯亦极(jí)矣(yǐ)。

  而(ér)向所言者(zhě),蔑然无闻(wén)。

  岂四方无事使之然耶?岂急于富贵未(wèi)假(jiǎ)度(dù)者(zhě)耶(yé)?以吾观之,矜于一妇人,则可矣,其他(tā)未之见也。

  又安(ān)可食(shí)其食(shí)!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣地位变高(gāo)的时候(hòu),没(méi)有(yǒu)痛恨他的前妻(qī),建房子让她居住,分衣服(fú)食物(wù)让她生(shēng)存,这也是仁爱之人的(de)心意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍从说:“我在(zài)朱买臣的跟前做这做那,好多(duō)年了。

  每次想到忍饥挨(āi)冻(dòng)勤(qín)勉苦读的时(shí)候,看见买臣(chén)的志向(xiàng),何(hé)尝不(bù)曾说过官运(yùn)亨通以后(hòu),把匡正国家、辅助(zhù)国君作(zuò)为自己的使命(mìng),把安抚平(píng)民(mín)救济百(bǎi)姓作为心(xīn)愿(yuàn)。

  而(ér)我不幸离开买臣也好多(duō)年了,买(mǎi)臣果(guǒ)然官运亨通了。

  天子赐给爵(jué)位,任用他,让(ràng)他衣(yī)锦还乡,这也达到顶点(diǎn)了。

  但他从前所(suǒ)说的话,了无声息(xī)再也翼年代记和百变小樱有什么关系么 翼年代记是悲剧吗听不到了。

  难道是天下没有处理的事情(qíng)使(shǐ)他这样吗?抑或是急于(yú)求(qiú)富贵而没(méi)有时间考虑呢?依(yī)我(wǒ)看(kàn)来,他只是在一个(gè)妇人(rén)面前夸耀就满足(zú)了,其他的没有发(fā)现(xiàn)能做什(shén)么(me)。

  又怎能(néng)吃他的食(shí)物呢(ne)?”于是自(zì)缢而(ér)死。

注释(shì)

  越妇,指汉(hàn)武(wǔ)帝(dì)时朱买臣(chén)的(de)前妻(qī),因朱(zhū)买臣(chén)的家乡,春秋时属越国(guó),故称越妇(fù)。

  去妻(qī):前妻。

  居之:让(ràng)她居住。

  居(jū),此处为使(shǐ)动用法。

  活:养活。

  一旦(dàn):一天(tiān)。

  近侍:身边(biān)的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇女(nǚ)称丈夫的父(fù)亲为(wèi)翁,翁子是对丈夫的(de)委婉称呼(hū)。

  有年矣:有些(xiē)年(nián)了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国家(jiā)。

  致君:使君尊贵,即辅佐(zuǒ)国君(jūn),使其成为圣(shèng)明的君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救(jiù)济百姓(xìng)。

  物,这里指人翼年代记和百变小樱有什么关系么 翼年代记是悲剧吗

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐(cì)给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作(zuò)者介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字(zì)昭谏,新(xīn)城(今(jīn)浙江(jiāng)富(fù)阳市新登(dēng)镇)人,唐(táng)代(dài)诗人。

  生于公元833年(太和七(qī)年),大中十三年(nián)(公元859年)底至京师,应进士试,历七(qī)年不第。

  咸通(tōng)八年(公元867年)乃自编其(qí)文为《谗书(shū)》,益为统(tǒng)治阶级所憎恶(è),所以罗(luó)衮赠诗(shī)说:“谗书(shū)虽(suī)胜(shèng)一名休(xiū)”。

  后(hòu)来又断断(duàn)续(xù)续考了几年,总(zǒng)共考了十多次,自称“十二(èr)三年就(jiù)试期”,最终(zhōng)还(hái)是铩羽而归,史(shǐ)称“十上(shàng)不第”。

  黄巢起义后,避乱(luàn)隐居九华山,光启三年(nián)(公元(yuán)887年),55岁(suì)时归乡依吴越(yuè)王(wáng)钱镠,历任钱(qián)塘令、司勋郎(láng)中、给事中等(děng)职(zhí)。

  公(gōng)元909年(nián)(五代后梁开平(píng)三(sān)年)去(qù)世,享年(nián)77岁。

越妇言原文及(jí)翻译(yì)

  越妇(fù)言原(yuán)文(wén)及翻译如(rú)下(xià):

  朱买臣(chén)显贵了,不忍心(xīn)看到他的前妻(生活贫困),就做房子(zi)让她居住,给衣食让(ràng)她活命。

  这(zhè)也(yě)是“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻(qī)对(duì)他的近侍说(shuō):“(以(yǐ)前)我李和(作为(wèi)妻子)为(wèi)老爷做家务事,有些年(nián)了。

  每当想起那(nà)饥寒(hán)勤苦的时候,看见老爷(yé)表达志愿时,何尝不(bù)说得(dé)志后(hòu),要(yào)以匡正国家,使君圣明为(wèi)己任,以安抚百姓、救济(jì)人民(mín)为心愿呢。

  我不幸(xìng)离开老爷左(zuǒ)右(yòu),也有些(xiē)年了(le),老(lǎo)爷果然得志(zhì)了。

  天(tiān)子赐(cì)给(gěi)他爵位并且任用(yòng)他,让他(tā)穿着(zhe)锦(jǐn)绣官服并且白天返回故乡(xiāng),这种荣耀也到(dào)极点了(le)。

  可(kě)是他从(cóng)前所说(shuō)(匡正(zhèng)国家、安抚(fǔ)百姓(xìng))的话,却没有(yǒu)再听说(shuō)了。

  是天(tiān)下无事使他这样呢?还(hái)是他(tā)急于享受富贵没有空闲(xián)去(qù)考虑(这些国家大事)呢?以我看来,向一(yī)妇人夸耀自己(jǐ),是达到目的了;其他(匡(kuāng)国安民的事)却没有见到(dào)。

  (我)又怎能(néng)吃他的食物(wù)呢!”于是自缢而(ér)死。

  《越妇言》是《谗书(shū)》中的一篇(piān)。

  越妇,指汉(hàn)武帝(dì)时朱(zhū)买臣的前妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春秋(qiū)时属越国,故称越妇。

  朱(zhū)买臣(chén)(?一前115),武(wǔ)帝时曾任会稽太(tài)守(shǒu)。

  朱买臣年轻时家(jiā)贫,其(qí)妻离(lí)他而(ér)去。

  后来朱为本(běn)郡太守(shǒu),荣归(guī)故乡(xiāng),路上见到他的前妻(qī)和(hé)前妻的后夫(fū)察液,便接到官署,住在园中。

  不久,前妻(qī)自缢死。

  在《汉书》哪没盯(dīng)中,这个故事是(shì)用来赞美朱(zhū)买臣的。

  但在(zài)本文中,朱买臣却(què)成了讽刺的对(duì)象,讽(fěng)刺他一(yī)旦得到富(fù)贵(guì)就只贪图享受,不(bù)思匡国安民了。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 翼年代记和百变小樱有什么关系么 翼年代记是悲剧吗

评论

5+2=