惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

可惜天空不作美的意思,天空不作美的意思下一句

可惜天空不作美的意思,天空不作美的意思下一句 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音(yīn)读训读的解释是什(shén)么,音(yīn)读训读(dú)的(de)解释是(shì)问什么是(shì)音(yīn)读?什么是训读(dú)?答简单来说,每个汉(hàn)字一般都会有两(liǎng)种读法,一种叫(jiào)做“音(yīn)读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关(guān)于音(yīn)读训(xùn)读的解(jiě)释是(shì)什么,音读训读的解释以及(jí)音(yīn)读(dú)训读的解释是什么(me),音读训读的(de)解(jiě)释和(hé)意思,音读训(xùn)读的解释,音读训读对照(zhào)表,音读和训读是什么意思等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

音读(dú)训读的解(jiě)释(shì)是(shì)什么,音读训读(dú)的解释(shì)

  问什么是音(yīn)读?什(shén)么(me)是(shì)训读(dú)?答(dá)简单来说(shuō),每个汉字一般(bān)都会(huì)有(yǒu)两(liǎng)种读法,一种叫做“音读”

  (音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做(zuò)“训(xùn)读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模(mó)仿(fǎng)汉(hàn)字的读(dú)音,按照这个汉字从中国传(chuán)入日本的(de)时候的读音

  来发音。

  根据汉字(zì)传入的时代和来源地的(de)不同,大致可以(yǐ)分为“唐音”。

  “宋(sòng)音”和“吴音”等几种(zhǒng)。

  但(dàn)是(shì),这些汉字的发音和现代汉语中(zhōng)同一汉字

  的发音(yīn)已(yǐ)经有(yǒu)所不同了。

  “音读”的词汇多是(shì)汉语的固(gù)有词汇。

  “训(xùn)读”是按照日本固有的语言

  来读这(zhè)个(gè)汉字(zì)时的读法(fǎ)。

  “训读”的词汇多是表达日(rì)本固有事物(wù)的固有(yǒu)词(cí)汇等。

  有不少汉字(zì)具有(yǒu)两

  种(zhǒng)以(yǐ)上的“音读”音(yīn)和“训读”音(yī可惜天空不作美的意思,天空不作美的意思下一句n)。

  例音读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(sh可惜天空不作美的意思,天空不作美的意思下一句ū)(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青(qīng)い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和(hé)音读是什么意思?

  训读(日(rì)语:训(xùn)読み/くんよみ),是日可惜天空不作美的意思,天空不作美的意思下一句文所(suǒ)用汉字的(de)一种发音方式,是(shì)使(shǐ)用(yòng)该等汉字之日(rì)本固有同义语汇(huì)的(de)读音。

  所(suǒ)以训读只借用(yòng)汉字(zì)的形和(hé)义,不采用汉语的音(yīn)。

  音(yīn)读(音読み/おんよみ)即汉字在(zài)日(rì)语(yǔ)中按(àn)照(zhào)日语(yǔ)对汉语的译音读(dú)出来,叫音读同一个汉字在(zài)日(rì)语(yǔ)中(zhōng)可能有不止(zhǐ)一种读法,是由于其在不同时期(南北朝、隋唐、宋等)吸收了当时汉字的发音。

  每个汉字(zì)一般(bān)都会(huì)有(yǒu)两(liǎng)种读法(fǎ),一种叫做“音友慎春读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训(xùn)读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字具有两种以(yǐ)上(shàng)的“音读(dú)”音和“训读”音(yīn)。

  日语和韩语中的训(xùn)读

  1、日语

  在(zài)日(rì)语里,训读(训読)是以日(rì)语固有的发音(yīn)来读出汉字,与该汉(hàn)字本身(shēn)的(de)好耐字(zì)音(吴(wú)音、汉音、唐音等)有(yǒu)很大的不同。

  例:“金(jīn)”训读为“かね”(kane),是和(hé)语固有之说法,与字音“きん”(kin)并(bìng)无关联(lián)。

  2、韩语

  一(yī)般认为(wèi)现(xiàn)代“韩(hán)语不存在训读”。

  但近代以前曾有乡札、吏读、口诀等类似日本万叶假名(míng)的标(biāo)记法存在,充(chōng)分(fēn)利用这些汉字的(de)训读。

  使用类似于和训(日(rì)本的训读)的韩(hán)训。

  对某些的汉字(zì),这意(yì)味着相关“汉语传入以前的朝鲜的孝哪固有语”的韩训。

  现如今除(chú)了(le)在语言学(xué)与(yǔ)语源论等进行讨论以外,日常言语已(yǐ)经不再使用。

  但是“串”“钊”等为例外存在的(de)训读。

  “串”读作“”的情况下意思(sī)为“海角”,“钊”读作(zuò)“”的(de)情(qíng)况下意思为“生铁”,“串”“钊”并不使用(yòng)本来的意(yì)思,这类的韩语类似于日文的“国训”。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 可惜天空不作美的意思,天空不作美的意思下一句

评论

5+2=