惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

德国对中国友好吗,德国对中国怎么样

德国对中国友好吗,德国对中国怎么样 田井读什么字,畊和耕的区别

关于田井读什么字(zì),畊(gēng)和耕的区(qū)别,刘(liú)畊宏的最新生活经(jīng)验内容如下:

  田井(jǐng)读什么(me)字田井读(dú)的(de)字(zì)是念gēng(畊),声母g,韵母(mǔ)eng,声调一声。

  1、田井(jǐng)读的(de)字是念gēng(畊(gēng)),声母g,韵(yùn)母eng,声(shēng)调一声。部(bù)首(shǒu):田部(bù)。总(zǒng)笔画:9画。字形(xíng):左(zuǒ)右结(jié)构。释义(yì):古同“耕”。用犁把土翻松:~种(zhòng)。~作。~耘(耕(gēng)地和除草,亦泛(fàn)指劳动,如“着意~,自(zì)有收获”)。笔~(喻写文(wén)章)。舌~(喻教书(shū))。

  2、畊(gēng)和耕的区别是耕的早期(qī)是“畊”字,“畊(gēng)”的(de)意(yì)思表明(míng)人(rén)们耕种的田地要用水(shuǐ)浇,这种(zhǒng)水(shuǐ)浇地才为“畊”。田里有一口井提供水源,方能保证庄稼的用(yòng)水,但(dàn)水浇多了地面(miàn)就(jiù)会板结,所以到了秋天,人们就得翻地(dì),水(shuǐ)浇地和翻地(dì)是相关的。如(rú)果是一块旱地,则(zé)是靠天吃饭,基本(běn)不用翻地,旱地不能叫畊地。但旱地(dì)和水(shuǐ)浇地都是田,特点不明(míng)显,于是(shì)在造字时(shí)用了翻地要用的“耒”,把“田(tián)”改成“耒”,有(yǒu)了今天的(de)耕地(dì)的“耕”,其区别就显著(zhù)了(le)。

相关(guān)标签:田井读(dú)什么字 畊和(hé)耕(gēng)的区别 刘畊宏

关(guān)于田井读(dú)什(shén)么(me)字,畊和耕的区别,刘畊宏(hóng)的最新生活经验内容如(rú)下:

  田井读什(shén)么字(zì)田井读的字(zì)是(shì)念gēng(畊),声(shēng)母g,韵母eng,声调一声。

  1、田(tián)井读的字是念(niàn)gēng(畊),声母g,韵母(mǔ)eng,声调(diào)一声。部(bù)首(shǒu):田(tián)部(bù)。总笔画:9画。字(zì)形:左右结(jié)构。释(shì)义(yì):古同“耕”。用犁把土翻(fān)松:~种(zhòng)。~作。~耘(耕地和(hé)除草(cǎo),亦泛指(zhǐ)劳动,如“着意(yì)~,自有(yǒu)收获”)。笔(bǐ)~(喻写文章)。舌~(喻教书)。

  2、畊和耕(gēng)的(de)区别是耕的早期(qī)是“畊”字,“畊”的意思表明人们(men)耕种的田地要(yào)用水浇(jiāo),这种水浇地才为“畊”。田里有(yǒu)一口井提(tí)供(gōng)水源,方能(néng)保证庄稼的用(yòng)水,但水浇多了(le)地(dì)面(miàn)就会板结,所(suǒ)以到了秋天,人们就得翻(fān)地,水浇地和翻(fān)地是相关的。如果是一块(kuài)旱地,则是靠天(tiān)吃饭(fàn),基本(běn)不用翻地,旱地(dì)不能(néng)叫畊地。但旱地和水浇地都是田,特点不明显,于是(shì)在造(zào)字时(shí)用了翻地要(yào德国对中国友好吗,德国对中国怎么样)用(yòng)的“耒(lěi)”,把“田”改(gǎi)成“耒”,有了今天(tiān)的耕地(dì)的“耕”,其区别就显著了。

相关标(biāo)签:田井读什(shén)么(me)字 畊和耕的区别(bié) 刘畊宏

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 德国对中国友好吗,德国对中国怎么样

评论

5+2=