惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好

古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好 雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃

  雨(yǔ)霖铃竟(jìng)无语凝噎想说什么(me),柳(liǔ)永为什么写雨霖铃(líng)是因为离别伤感(gǎn),伤(shāng)心落(luò)泪,一是(shì)不知道(dào)说什(shén)么(me)才好古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好,毕竟说(shuō)什么也留(liú)不住人,说再(zài)多也(yě)只是徒增伤心(xīn)罢了,二是因为哭(kū)的(de)伤心,想说的(de)话都被自己(jǐ)的哭泣打断,已经说(shuō)不出话来了的。

  关于雨霖铃竟无(wú)语凝噎想说什么,柳(liǔ)永为什么写雨霖铃以及雨霖铃(líng)竟无语(yǔ)凝噎想说什(shén)么(me),雨霖(lín)铃竟(jìng)无语凝噎(yē)的竟(jìng),柳永为(wèi)什(shén)么写雨霖铃,雨(yǔ)霖铃(líng)竟无语凝(níng)噎的(de)竟在表(biǎo)情(qíng)达意上的作(zuò)用,柳永的雨霖铃是什么(me)意思等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

雨霖(lín)铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么写雨(yǔ)霖铃

  因为离(lí)别(bié)伤感,伤心落泪(lèi),一是不知道说(shuō)什么才好,毕(bì)竟说什么也留不住人,说(shuō)再多(duō)也只是(shì)徒(tú)增伤心罢了,二是(shì)因为哭(kū)的伤(shāng)心,想说的(de)话都被自(zì)己的哭泣打(dǎ)断,已(yǐ)经(jīng)说(shuō)不出话来(lái)了(le)。

  所以执(zhí)手相看泪眼,竟无(wú)语凝噎。

柳永《雨霖铃》 翻译(yì)赏析

  《雨(yǔ)霖铃·寒蝉(chán)凄切》是宋代词人柳永的词(cí)作。

  作者将情人惜别时的真情实感表达得缠绵(mián)悱恻,凄(qī)婉动(dòng)人,堪(kān)称抒写(xiě)别情的千古名篇,也是(shì)柳词和婉约词的代表作。

  《雨霖铃》 翻译

  秋蝉的叫(jiào)声凄凉而急(jí)促,傍(bàng)晚时分(fēn),面对着长亭(tíng),骤雨刚(gāng)停。

  在京(jīng)都(dōu)郊(jiāo)外设帐饯行,却没(méi)有畅(chàng)饮(yǐn)的心绪,正在依依不(bù)舍的时候,船(chuán)上的人已(yǐ)催(cuī)着出发。

  握着对(duì)方的(de)手含(hán)着泪对视,哽咽的说(shuō)不(bù)出(chū)话来(lái)。

  想到这一去路途遥远(yuǎn),千里(lǐ)烟波(bō)渺(miǎo)茫,傍晚(wǎn)的(de)云雾(wù)笼罩着天空,深厚(hòu)广阔(kuò),不(bù)知尽头 。

  自古以(yǐ)来,多情的(de)人(rén)总(zǒng)是为离(lí)别而伤感,更何况是在这冷清、凄凉的秋(qiū)天!谁知我今(jīn)夜酒醒时身在何(hé)处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明(míng)的残(cán)月(yuè)了。

  这一去(qù)长年相(xiāng)别,我(wǒ)料想即(jí)使(shǐ)遇到好天气(qì)、好(hǎo)风景,也(yě)如同吵(chǎo)厅虚设。

  即使有满腹的(de)情意,又再同谁去诉说呢??

  赏析

  全词分上下两(liǎng)阕(què)。

  上阕主要写一(yī)对恋人饯行时(shí)难分难舍的别情(qíng)。

  起(qǐ)首“寒蝉凄切(qiè)。

  对(duì)长亭(tíng)晚,骤(zhòu)雨(yǔ)初歇”三句写(xiě)环境,点出别时的季节是萧(xiāo)瑟凄(qī)冷的(de)秋天,地点是汴京城外的(de)长亭,具体时间是雨后阴冷(lěng)的黄昏。

  然而(ér)词人并没(méi)有纯(chún)客观地(dì)铺叙(xù)自然(rán)景(jǐng)物,而(ér)是通过景物的描写(xiě),氛围的渲(xuàn)染,融情入景,暗寓别意。

  时当(dāng)世圆(yuán)秋季,景已萧瑟;且值天晚,暮色阴(yīn)沉;而骤雨滂沱之(zhī)后(hòu),继之以寒(hán)蝉凄切(qiè):词人所(suǒ)见(jiàn)所闻,无处不凄凉。

  加之当中“对长亭晚”一句,句法结构是一(yī)、二、一,极顿挫吞(tūn)咽(yàn)之致(zhì),更准确(què)地传达了这种凄凉况(kuàng)味。

  后两句(jù)中“都(dōu)门帐(zhàng)饮”是写离别的(de)情形。

  在京城门外设帐宴(yàn)饮升返(fǎn)隐,暗(àn)寓仕途(tú)失意,且又跟恋人分手。

  “无绪”,指理不(bù)出头绪(xù),有“剪不断(duàn),理还乱”的意思。

  写出了(le)不(bù)忍别(bié)离而(ér)又不能不别的思绪。

  “留恋处、兰舟催(cuī)发”。

  正在难分难(nán)舍之际(jì),船家又(yòu)阵阵“催发”。

  透露了(le)现(xiàn)实的无情和(hé)词人内(nèi)心的痛苦。

  “执手(shǒu)相看泪眼(yǎn),竟无语(yǔ)凝噎。

  ”是不得不别(bié)的(de)情(qíng)景。

  一对情人,紧紧握着(zhe)手,泪(lèi)眼相对,谁也说(shuō)不出一句(jù)话来(lái)。

  这(zhè)两句(jù)把彼此(cǐ)悲痛(tòng)、眷恋而又无(wú)可奈何的心情,写得淋漓尽致。

  一对(duì)情(qíng)人伤心失魄之状,跃然(rán)纸上。

  这(zhè)是白描手法,所谓“语(yǔ)不(bù)求奇,而意致绵密(mì)”。

  “念去去、千里烟(yān)波(bō),暮(mù)霭沉沉(chén)楚天阔(kuò)。

  ”写别后思(sī)念的预想。

  词中主人(rén)公的黯淡(dàn)心(xīn)情(qíng)给天容水色涂上了阴影。

  一个“念”字,告诉读者下面写景物是(shì)想象的。

  “去去”是越(yuè)去越远的意思(sī)。

  这二字用(yòng)得极好,不愿去(qù)而又不得不去,包(bāo)含了离人无限凄楚。

  只(zhǐ)要兰舟启(qǐ)碇开行,就会越去越远,而(ér)且一(yī)路上暮霭(ǎi)深沉、烟(yān)波(bō)千里,最后漂(piāo)泊到(dào)广(guǎng)阔(kuò)无边(biān)的(de)南(nán)方。

  离愁(chóu)之(zhī)深,别恨之(zhī)苦,溢于言(yán)表。

  从(cóng)词的结构看,这两句(jù)由上阕实(shí)写转向下阕虚写,具(jù)有承上启下的作用。

  下阕着(zhe)重写想(xiǎng)象中别后的(de)凄楚情景。

  下片则宕开(kāi)一笔,先作泛论,从个(gè)别说到(dào)一般(bān),得出一(yī)条人生哲(zhé)理:“多情自古(gǔ)伤离别”。

  意谓伤离(lí)惜别(bié),并(bìng)不自我(wǒ)始(shǐ),自古皆然。

  “自古(gǔ)”两字,从个别特殊的现象(xiàng)出发,提升为普遍、广泛的现(xiàn)象,扩大了词的意义。

  但接着(zhe)“更那堪冷(lěng)落清秋节”一句(jù),则(zé)强调自(zì)己比常人、古(gǔ)人承受的痛苦更多、更甚。

  “今宵(xiāo)酒(jiǔ)醒何处?杨柳岸晓风(fēng)残月。

  ”这是写酒醒后的心境,也(yě)是他漂(piāo)泊江湖的感受。

  这两句妙就妙在用景写情,真正做到(dào)“景(jǐng)语(yǔ)即情(qíng)语”。

  “柳(liǔ)”、“留”谐音,写难留的离情;晓(xiǎo)风凄冷,写别后(hòu)的寒心;残月破碎,写此(cǐ)后难圆之(zhī)意。

  这几句景语,将(jiāng)离人凄(qī)楚惆怅、孤独忧伤(shāng)的感情,表现得十分充(chō古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好ng)分(fēn)、真切,创造出一种特有(yǒu)的意境。

  难怪它为人称道,成为名句(jù)。

  再从此后长远设想:“此去(qù)经年,应是(shì)良(liáng)辰好(hǎo)景(jǐng)虚设(shè)。

  便(biàn)纵有(yǒu)千种风情,更(gèng)与何(hé)人说(shuō)?”这四句(jù)更深一层(céng)推想(xiǎng)离别以后惨不成欢的境况。

  此后漫(màn)长的孤独日子怎么挨得过呢?纵有良(liáng)辰(chén)好景,也(yě)等于(yú)虚设,因为再没有心爱(ài)的人与(yǔ)自己共赏(shǎng);再退一步,即便对(duì)着美景,能产生一些感受,但又能向谁(shuí)去诉(sù)说呢?总之,一切都提不(bù)起兴致了。

  这几句把词人的思念之情(qíng)、伤(shāng)感之意刻画到了细(xì)致入微、至(zhì)尽(jǐn)至(zhì)极的地步,也传达(dá)出彼此(cǐ)关切的心(xīn)情。

  结(jié)句用问句形式,感情显得更强(qiáng)烈(liè)。

  《雨霖铃(líng)》全词(cí)围绕“伤离别”而构思,先写离别之(zhī)前,重在(zài)勾勒环(huán)境(jìng);次写离别时刻,重在描写(xiě)情态;再写别后想(xiǎng)象,在(zài)刻(kè)画心理。

  不论勾勒环境,描写(xiě)情态,想象未来(lái),词(cí)人都注意了前后照应,虚(xū)实(shí)相生,做到层层(céng)深(shēn)入,尽情描(miáo)绘,情景交融,读(dú)起来如行云流水,起(qǐ)伏(fú)跌宕中不(bù)见痕(hén)迹。

  这(zhè)首词的情调因写真(zhēn)情实(shí)感而显得(dé)太伤感(gǎn)、太低沉,但却(què)将(jiāng)词人抑郁(yù)的心情和失(shī)去(qù)爱情的痛苦刻(kè)画的极为生动。

  古往今来(lái)有离别(bié)之苦的人们(men)在(zài)读到这首(shǒu)《雨(yǔ)霖铃》时,都(dōu)会产生强烈的共鸣。

  原文

  雨霖(lín)铃·秋别

  作者:柳永 〔宋代(dài)〕

  寒蝉凄切,对(duì)长(zhǎng)亭晚(wǎn),骤雨初歇。

  都门(mén)帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。

  执手相看泪眼,竟无语(yǔ)凝噎。

  念去(qù)去,千里烟波,暮霭(ǎi)沉沉楚天阔。

  多(duō)情自古(gǔ)伤离(lí)别,更那堪,冷(lěng)落清秋(qiū)节!今宵酒醒何处(chù)?杨柳岸,晓风残月。

  此去经(jīng)年,应是(shì)良辰好景虚设。

  便纵有(yǒu)千(qiān)种风情(qíng),更与何人说(shuō)?

  注释

  长亭:古代在交通要道边(biān)每隔十里修建一座长亭供行人休息,又称“十里(lǐ)长亭”。

  靠近(jìn)城市的长亭往往是(shì)古人送(sòng)别的地方(fāng)。

  凄切:凄(qī)凉急促。

  骤雨:急猛的阵雨。

  都门(mén):国(guó)都之(zhī)门。

  这(zhè)里代指北宋的首(shǒu)都(dōu)汴京(今河南(nán)开封(fēng))。

  帐饮:在郊外设(shè)帐(zhàng)饯(jiàn)行。

  无(wú)绪:没有情绪。

  兰舟:古代(dài)传(chuán)说鲁班曾刻木兰(lán)树(shù)为舟(zhōu)(南朝(cháo)梁任昉《述异(yì)记》。

  这里用做对船(chuán)的(de)美称。

  凝噎:喉咙哽塞(sāi),欲(yù)语(yǔ)不出的样(yàng)子。

  去去:重(zhòng)复“去”字(zì),表示行程遥(yáo)远(yuǎn)。

  暮霭:傍(bàng)晚的(de)云雾。

  沉沉:深厚(hòu)的样子。

  楚天:指南方楚地的天(tiān)空。

  暮霭沉沉(chén)楚天阔:傍晚的云雾笼罩着南(nán)天(tiān),深厚广阔,不知尽(jǐn)头(tóu)。

  今宵:今(jīn)夜。

  经(jīng)年:年复一年。

  纵(zòng):即使。

  风情:情意。

  男(nán)女(nǚ)相(xiāng)爱之(zhī)情(qíng),深(shēn)情蜜(mì)意。

  情(qíng):一作“流”。

  更:一作“待”。

  作品(pǐn)出处:《全(quán)宋词》

  文学体(tǐ)裁(cái):词

  词    牌:双调·雨霖铃

  创作(zuò)背(bèi)景(jǐng)

  柳永(yǒng)因(yīn)作词忤真宗(zōng),屡(lǚ)试(shì)不第,所以心(xīn)中失意忧愤,常流(liú)连秦楼楚(chǔ)馆为歌(gē)伶(líng)乐伎撰写曲子词。

  此词当(dāng)为柳永从汴(biàn)京南下时与(yǔ)一(yī)位恋(liàn)人的(de)惜(xī)别之(zhī)作。

  作(zuò)者介(jiè)绍

  柳永,(约(yuē)984年—约1053年)北(běi)宋著名词(cí)人,婉(wǎn)约派代表人物。

  汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第(dì)七,又称柳七。

  宋仁宗(zōng)朝进(jìn)士,官(guān)至屯(tún)田(tián)员(yuá古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好n)外(wài)郎,故(gù)世称柳屯田。

  他自称“奉(fèng)旨填词柳(liǔ)三变(biàn)”,以毕生精力(lì)作词,并(bìng)以“白衣卿相”自诩。

  其(qí)词多(duō)描绘城市风光和歌妓生活,尤(yóu)长于抒写羁旅行(xíng)役之情(qíng),创作慢词独多。

  铺叙刻画,情景交融,语(yǔ)言通俗(sú),音律(lǜ)谐(xié)婉,在当时流传极其广泛,人称(chēng)“凡有井水(shuǐ)饮处,皆能歌柳词”,婉约派(pài)最具代表性(xìng)的人物(wù)之一,对宋词(cí)的发展有重大影响,代表作(zuò) 《雨霖(lín)铃》《八声甘州》。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好

评论

5+2=