惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么

乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么 怪哉虫实际是什么真存在吗图片 怪哉虫为什么遇酒会溶化科学解释

在(zài)关于东方朔的传说中有很多(duō)不(bù)可思(sī)议的(de)神话传说,而(ér)怪哉(zāi)虫就是(shì)其中之一,东方朔更是说这个怪哉虫是(shì)备受(shòu)折(zhé)磨的(de)民众怨气所(suǒ)化,而遇到酒水的话就会(huì)溶解,此说法令汉武帝大吃一惊,乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么虽然(rán)将信(xìn)将疑但照做后真的应验了,而究竟这个怪哉(zāi)乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么虫实际上是个(gè)什么东西?现(xiàn)实生(shēng)活里真的存在吗(ma)?为什么它们遇(yù)酒会真的融化呢?关于它们有没有科学解释?随着小编一起来了解(jiě)!

据(jù)说(shuō)怪哉(zāi)虫(chóng)的(de)出现和(hé)汉武(wǔ)帝还有一定的(de)关系,据说有一次汉武帝(dì)在去往(wǎng)甘泉宫的路上,看(kàn)到一种红色(sè)的小虫,头部(bù)的眼睛牙齿耳鼻都有但(dàn)无(wú)人认(rèn)识,于(yú)是汉武帝(dì)就把(bǎ)东方朔叫(jiào)过来让他辨认,认为(wèi)见多识(shí)广的他(tā)可能(néng)会有答案。

果然不出汉(hàn)武帝(dì)所料,东方朔告诉汉武帝说这种(zhǒng)虫子的名字叫做“怪哉”,而这种(zhǒng)虫(chóng)子之所以出现,是因(yīn)为此地(dì)是秦朝的监狱所在地(dì),曾关押过(guò)很多的无辜之人(rén),于是老百姓们都心生(shēng)哀怨(yuàn)愁容不已(yǐ),叹息(xī)道:“怪哉(zāi)怪哉!”没想到这感(gǎn)叹(tàn)感动了老天(tiān)爷,于是因愤造就了(le)这种“怪哉虫”。

于是汉(hàn)武帝接(jiē)着(zhe)又问东方朔,该怎么(me)解(jiě)决这种怪哉虫?东(dōng)方朔则说:“但(dàn)凡有忧愁的人,以酒则(zé)解愁,陛下用酒(jiǔ)灌它自然就消失了(le)。”,于(yú)是(shì)汉(hàn)武帝让人(rén)将虫子放(fàng)在酒(jiǔ)中,过了(le)一会儿(ér)果真消散。这个怪哉(zāi)虫(chóng)的传说就是如此,怪哉虫是由(yóu)怨(yuàn)气所化,遇到酒(jiǔ)就会溶解(jiě)。其实(shí)明眼人一看(kàn)就明白了(le),东方朔话“怪哉”其实含有更(gèng)深的意味:劝汉武帝要善(shàn)待百姓。

看起(qǐ)来还(hái)是挺让人(rén)不(bù)能理(lǐ)解的(de),究(jiū)竟(jìng)怎么(me)用科学解释去诠释这种现象呢?而(ér)现(xiàn)实中真(zhēn)有这种奇葩(pā)的虫子吗?答案是否定的,毕(bì)竟看怪哉虫(chóng)的来历(lì)就觉得挺不靠谱的(de)了,而如果真是如此,那现实中岂(qǐ)不是(shì)应该有很(hěn)多(duō)这样的(de)虫子了吗?

在鲁迅先生的(de)《从百草园到三味书屋》也提起过这种(zhǒng)怪哉虫,鲁迅先生小(xiǎo)时候(hòu)也偶(ǒu)然听得这(zhè)则传说,对于那个年(nián)纪(jì)的男孩子碰到这种问(wèn)题当(dāng)然想一旦究(jiū)竟,于是他进了三(sān)味书屋(wū)以后,向寿镜(jìng)吾老先生(shēng)提出的第一个问题就是:“先生,‘怪哉’这虫,是怎乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么么(me)一回事?”寿老(lǎo)先生(shēng)十分传统,对于这类无稽(jī)之谈(tán)肯定是(shì)不屑一顾,并且以一脸愠色回(huí)答鲁迅(xùn)道“不(bù)知道”!

这(zhè)一板起脸孔的回答让鲁(lǔ)迅先生在私塾中再也没有问先生(shēng)这类似的问题(tí),同时也让鲁迅知道了“做学生的是(shì)不(bù)应该问这些(xiē)事的,只(zhǐ)要读书,因为他是(先生)渊博的宿儒(rú),绝不至于不知道(dào),所谓不(bù)知(zhī)道者,乃是不愿意说”,不过也有人认为鲁迅这样(yàng)写是为了讽(fěng)刺当时腐朽的教育,从那个私塾先生的丑态(tài)也体味得出这种(zhǒng)意(yì)味。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么

评论

5+2=