惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

中国人去巴基斯坦安全吗

中国人去巴基斯坦安全吗 绿肥红瘦暗指什么感情和意思,绿肥红瘦暗指什么意思

  绿肥(féi)红瘦暗指什么(me)感情和(hé)意思,绿(lǜ)肥(féi)红瘦暗(àn)指什(shén)么意思是绿肥红(hóng)瘦出自宋·李(lǐ)清照的《如(rú)梦令·昨夜雨疏(shū)风(fēng)骤》,“绿肥红(hóng)瘦”指的是花已逐渐开(kāi)败,而草(cǎo)木枝叶正盛的暮春(chūn)景(jǐng)色的。

  关于绿(lǜ)肥红(hóng)瘦暗指(zhǐ)什么感情和意思(sī),绿肥红瘦暗(àn)指什么意思以(yǐ)及绿肥(féi)红瘦暗指(zhǐ)什(shén)么感(gǎn)情和意思,知否绿肥红瘦暗指(zhǐ)什么,绿肥红瘦(shòu)暗指什么意思,绿肥红瘦暗指什么生肖(xiào),绿(lǜ)肥红(hóng)瘦暗(àn)指什么人等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

绿(lǜ)肥(féi)红瘦(shòu)暗指(zhǐ)什么感情和意思,绿肥红瘦暗指(zhǐ)什么(me)意思

  绿肥红瘦出(chū)自宋·李清照的《如梦令·昨夜雨(yǔ)疏风(fēng)骤》,“绿肥(féi)红(hóng)瘦”指的是花(huā)已逐渐开败,而草木枝(zhī)叶正盛的(de)暮(mù)春(chūn)景色。

  绿肥红瘦出自宋·李清照的《如梦(mèng)令·昨(zuó)夜雨疏风骤》,原句为:知否,知否?应是绿肥红瘦!翻译(yì)为:你可知(zhī)道,你可知道,这个时(shí)节应该是(shì)绿叶繁(fán)茂,红花凋零(líng)了。

  “知否?知(zhī)否?应是绿肥红瘦。

  ”这既是对侍(shì)女的反诘,也像是自言自语:这(zhè)个粗心的丫(yā)头,你知道不知道(dào),园中的(de)海棠应(yīng)该是绿叶繁茂(mào)、红花稀少(shǎo)才是。

  这(zhè)句(jù)对(duì)白(bái)写出(chū)了(le)诗画所不能道,写出了伤春易春的(de)闺(guī)中人(rén)复杂的神情口吻(wěn),可(kě)谓“传(chuán)神之笔。

  “应是”,表明词人(rén)对(duì)窗(chuāng)外景(jǐng)象的推测与(yǔ)判断,口吻(wěn)极当(dāng)。

  “绿”代(dài)替叶(yè),“红”代替花,是两种颜(yán)色的对比;

  “肥”形容雨(yǔ)后(hòu)的叶子(zi)因水份(fèn)充足(zú)而茂盛(shèng)肥大,“瘦”形容雨后的(de)花朵因不堪雨打而凋谢稀少(shǎo),是(shì)两种状态的对比。

  本来平平常常的四(sì)个字(zì),经词人(rén)的搭配组(zǔ)合,竟显得如此色彩鲜明、形象生动,这实在是语言运用上的一个创造。

  由这四个字(zì)生发联(lián)想(xiǎng),那“红瘦”正是表明春天的渐渐消(xiāo)逝,而“绿肥(féi)”正是象征着(zhe)绿叶成荫的盛夏的即将来临。

  这种极富(fù)概(gài)括性(xìng)的语言,又实在令人叹为观止。

绿肥红瘦(shòu)暗(àn)指什么感情和意思

   绿肥:指枝叶茂盛(shèng)。

  红瘦:谓(wèi)花朵稀(xī)少。

  这首小(xiǎo)词委婉地表达了作(zuò)者怜花惜花的心情,也流露了(le)内心(xīn)的(de)苦闷。

  词中着(zhe)意人物心(xīn)理情绪(xù)的刻画(huà)。

  以(yǐ)景(jǐng)衬情,委曲精工。

  轻灵新巧而又凄婉含(hán)蓄(xù)。

  极尽传神之(zhī)妙。

  

  

  

   如梦令·昨夜雨疏风骤

   宋代:李清照

   昨(zuó)夜雨疏风骤,浓睡(shuì)不消残(cán)酒。

中国人去巴基斯坦安全吗  试问卷帘人,却道海(hǎi)棠依旧。

  知(zhī)否(fǒu),知(zhī)否(fǒu)?应是绿肥红瘦。

   译文(wén)

   昨夜(yè)雨虽然下得稀(xī)疏(shū),但是风却劲(jìn)吹不(bù)停,虽然睡了一夜,仍有余醉(zuì)未消。

  问(wèn)那正在卷帘的侍女,外(wài)面的情(qíng)况(kuàng)如何(hé),她说海棠花依(yī)然和昨(zuó)天(tiān)一样。

  知(zhī)道(dào)吗?知道吗?这个时节(jié)应悉指物该是绿叶繁茂,红(hóng)花凋零(líng)了。

   赏析

   “知否?知否?应(yīng)是(shì)绿肥红瘦。

  ”这既是对侍女(nǚ)的反(fǎn)诘,也像是自(zì)言(yán)自语:这(zhè)个粗心(xīn)的丫头(tóu),你知(zhī)道(dào)不知道,园(yuán)中的海棠应该是绿(lǜ)叶繁(fán)茂(mào)、红花稀少(shǎo)才是。

  这句(jù)对(duì)白写(xiě)出了诗(shī)画所(suǒ)不(bù)能(néng)道(dào),写出了伤(shāng)春易春(chūn)的闺中人(rén)复(fù)杂的神(shén)情口吻,可谓“传神之笔。

  “应是”,表明词(cí)人对窗外景象的推测与判断,口吻极当。

  因为她毕竟尚(shàng)未亲眼目睹(dǔ),所(suǒ)以说(shuō)话时要留有(yǒu)余地。

  同时,这一词语中(zhōng)也暗含着“必然是”和“不得不是(shì)”之(zhī)意。

  海棠虽好,风雨无情,它是不(bù)可能长(zhǎng)开(kāi)不谢(xiè)的(de)。

  一语之(zhī)中,含有不尽的无可(kě)奈何的惜花情在,可(kě)谓语浅意深。

  而(ér)这一层(céng)惜(xī)花的殷(yīn)殷情意,自然是“卷(juǎn)帘人”所不能体察也(yě)无须更(gèng)多理(lǐ)会的(de),她毕竟不能(néng)像(xiàng)她(tā)的(de)女(nǚ)主人那样(yàng)感情细腻,那样(yàng)对自然和人(rén)生有着更深(shēn)的感(gǎn)悟。

  这也许是她所以作出上面的回(huí)答的(de)原因。

   末(mò)了(le)的“绿(lǜ)肥红瘦(shòu)”一语(yǔ),更是全(quán)词的(de)精绝之笔,历来中国人去巴基斯坦安全吗为世人所称道(dào)。

  “绿”代替叶,“红”代替花(huā),是两种颜(yán)色的(de)对比;“肥”形容雨(yǔ)后的叶(yè)子因(yīn)水(shuǐ)份(fèn)充足而中国人去巴基斯坦安全吗茂盛(shèng)肥大,“瘦”形容雨后的花朵因不堪雨(yǔ)打而凋(diāo)谢稀少,是两种状态的对比。

  本来平平常常的四(sì)个字,经词人的(de)搭配组合,竟显得(dé)如(rú)此色彩鲜明(míng)、形象生动(dòng),这实在是语言运用(yòng)上(shàng)的一个创造。

  由(yóu)这四个字生发(fā)联想(xiǎng),那“红瘦”正是表明春天的渐渐消逝(shì),而“绿肥”正是(shì)象征着(zhe)绿叶(yè)成荫的(de)盛(shèng)夏的即(jí)将来(lái)临。

  这种极(jí)富概括性的(de)语言,又实(shí)在令人叹为观(guān)止。

   此词借宿(sù)酒醒后询问(wèn)花事的描(miáo)写,委婉地表达了作者怜花惜花的心情,充分(fēn)体(tǐ)现出作者(zhě)对大自然、对春天的(de)热爱(ài),也流露了内(nèi)心的苦闷(mèn)。

  全词(cí)篇幅虽短(duǎn),但含蓄蕴藉(jí),意味深长,以景衬情,委曲精工,轻灵新巧,对人物心理情(qíng)绪的刻画栩栩如生,以对话推动词意发展,跌(diē)宕起伏,极尽(jǐn)传神(shén)之妙,显示出作者深厚的艺术功力(lì)。

   集评

   黄(huáng)蓼园《寥园词(cí)选》:“一问极有(yǒu)情,答以‘依旧’,答得极淡(dàn)。

  跌(diē)出‘知否(fǒu)’二句来,而(ér)‘绿肥红(hóng)瘦(shòu)’,无限凄婉,却又妙在(zài)含蓄(xù),短(duǎn)幅中藏无数曲折,自是圣于词者。

  ”

   胡云翼《宋词选》:李清照(zhào)在北宋颠覆之(zhī)前的词颇多饮酒、惜花之作(zuò),反映出她那(nà)种极(jí)其悠(yōu)闲、风雅的生(shēng)活情调。

  这首词在写作上以寥寥数(shù)语的对话,曲折(zhé)地表达出主人(rén)公(gōng)惜(xī)花的心情,写得那么(me)传神。

  “绿肥红瘦(shòu)”逗谨,用语简炼,又很形象化。

   《唐宋词(cí)百首详解》:这首(shǒu)词用寥寥数语(yǔ),委婉地表达了(le)女主人惜花的心情,委婉、活泼(pō)、平(píng)易、精炼,极尽传神之睁液(yè)妙。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 中国人去巴基斯坦安全吗

评论

5+2=