惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

many的比较级和最高级怎么写,much的比较级和最高级

many的比较级和最高级怎么写,much的比较级和最高级 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异义(yì)是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六(liù)国了的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义(yì)以及苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事古今异义词(cí),苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国了(le)。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文(wén):夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而(ér)从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国灭(miè)亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统(tǒng)治者要(yào)吸取六国灭(miè)亡(wáng)的教训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵(xún)政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的“《六国(guó)论》翻译(yì)及原文(wén)”!供大家阅(yuè)读!希(xī)望(wàng)能够(gòu)帮助(zhù)到大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原文(wén)

      作(zuò)者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英宗治(zhì)平三年四(sì)月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项(xiàng)目(mù)城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同(tóng)修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利 ,战不善(shàn),弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻取(qǔ)之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与(yǔ)战(zhàn)败(bài)而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则(zé)秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸(cùn)之地。

  子孙视(shì)之不(bù)甚惜(xī),举以予人(rén),如弃草芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则(zé)诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦(qín),犹抱(bào)薪(xīn)救火(huǒ),薪(xīn)不(bù)尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五国迁灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守(shǒu)其(qí)土,义不赂(lù)秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败(bài)而三(sān)胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者再,李牧(mù)连(lián)却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地(dì),齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心(xīn),礼天下之奇才(cái),并(bìng)力西向,则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi)!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下句的“曰”是(shì)对该设(shè)问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名(míng)词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际(jì)数目(mù)。

     11.所大欲:所最(zuì)想要(yào)的(de)(东西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先(xiān)祖父(fù):泛指他们的先(xiān)人(rén)祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的(de)艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送(sòng)给别人。

  实际是(shì)举(jǔ)之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则:既然这样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然:(按照(zhào))道理本来就应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家(jiā)》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之(zhī),指上面(miàn)说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭(miè)人(rén)国家,同时迁其(qí)国宝、重器(qì),故说“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国把(bǎ)其他(tā)国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力(lì):智谋(móu)和(hé)力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存亡之理:胜(shèng)负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也(yě):指寝食(shí)不安(ān),内心惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名(míng)作(zuò)状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉:治理国家的人不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如(rú)果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举(jǔ)以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一(yī)个(gè)“之”指赂秦(qín)各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(可(kě)是(shì),表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词(cí),才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(和。

  介词(cí))

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际(jì)数量(liàng) 今(jīn)义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示(shì)到达某种程度

     4.可以(yǐ)many的比较级和最高级怎么写,much的比较级和最高级

     古义(yì):可(kě)以凭借 今义:表示(shì)可能(néng)或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与力(lì)量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复(fù)句(jù)的后(hòu)一分句的句首(shǒu),或一段的(de)开头,表示某一行动(dòng)或情况发生(shēng)后,接(jiē)着发生(shēng)或引起另一行动(dòng)或(huò)情况(kuàng),有的跟前(qián)一(yī)分句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去(qù) 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成(chéng)语(yǔ)

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一(yī)根(gēn)小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消(xiāo)除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于(yú)秦

     3.其势(shì)弱于(yú)秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大

     六、宾语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月:每月名(míng)词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名(míng)词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下(xià):取自下(xià)策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦(qín)之欲(yù)无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易量(liàng)

     通(tōng)倘(tǎng):如many的比较级和最高级怎么写,much的比较级和最高级果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六(liù)国的灭(miè)亡,不是(因为他们(men)的)武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦(qín)国亏(kuī)损了自(zì)己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全部(bù)是因为(wèi)贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说(shuō):“不贿(huì)赂秦国的国(guó)家因(yīn)为有贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国的国家(jiā)失掉了(le)强有(yǒu)力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地以(yǐ)外,(还受(shòu)到(dào)诸侯的(de)贿赂),小的(de)就获(huò)得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国受(shòu)贿赂所得到(dào)的土地与战胜别(bié)国所得到(dào)的土地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的土(tǔ)地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的(de),本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才有了很少的(de)一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一(yī)样不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边(biān)境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就已(yǐ)经决(jué)定了(le)。

  到了覆(fù)灭(miè)的地步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救(jiù)火,柴不烧(shāo)完,火(huǒ)就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随(suí)着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐(qí)国)跟(gēn)秦国(guó)交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了(le),齐国也就没法(fǎ)幸(xìng)免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有(yǒu)长远的谋(móu)略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是个小(xiǎo)国(guó),却后来才(cái)灭(miè)亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太(tài)子丹用派(pài)遣荆轲(kē)刺(cì)杀秦王作对付秦国的(de)计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦(qín)国交战五(wǔ)次,打了(le)两(liǎng)次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵国(guó)都城)邯郸(dān)变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦(qín)而没能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要(yào)消(xiāo)灭干(gàn)净(jìng)的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们(men)的国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良(liáng)将李牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也(yě)许还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦国的心来礼(lǐ)遇(yù)天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对(duì)付(fù)秦(qín)国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭(fàn)也(yě)不(bù)能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲啊!有(yǒu)这样(yàng)的有利(lì)形势,却被秦(qín)国积(jī)久的威势所胁迫,天天(tiān)割地(dì),月月割地(dì),以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的势力比(bǐ)秦国(guó)弱,却还有(yǒu)可(kě)以不贿赂秦(qín)国而战(zhàn)胜(shèng)它(tā)的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例(lì),这(zhè)就比(bǐ)不(bù)上六国了(le)。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最(zuì)后六(liù)国被(bèi)秦国逐个击破而(ér)灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的(de),其根本(běn)原因(yīn)是秦国经(jīng)过商秧(yāng)变法的(de)彻底改革,确立了(le)先进的生(shēng)产(chǎn)关系,经济(jì)得到较快的发展,军(jūn)事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭(miè)六国(guó),顺应了当时历史(shǐ)发展走向(xiàng)统一的(de)大势(shì),有其历史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进(jìn)行史学(xué)的分析,也不(bù)是就历史谈历(lì)史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言之成理地(dì)确立自己(jǐ)的论点,进(jìn)行深入论(lùn)证,以阐明(míng)自己对(duì)现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全(quán)面地评价了(le)历史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼(yǎn)于其(qí)强(qiáng)烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的角度(dù),依据史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊(bì),切中要害(hài),表明了作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实(shí),点出(chū)全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密(mì)

     本文为论说(shuō)文(wén),其(qí)结构(gòu)完美地体现了论证的(de)一般方法和规则,堪称古代论说文(wén)的(de)典范。

  文章开(kāi)篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类国(guó)家从正面(miàn)加以(yǐ)论(lùn)证;又以(yǐ)假设进一(yī)步(bù)申说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而(ér)得出“为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展(zhǎn)开论(lùn)证,既(jì)深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目(mù)分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之(zhī)间有紧(jǐn)密的(de)逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运用(yòng)例证、引证、假设,特别是(shì)对比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯(hóu)双方(fāng)土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦(qín)之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一论点的鲜(xiān)明(míng)性(xìng)、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面,本文除了(le)具有(yǒu)一(yī)般论说文用词(cí)准(zhǔn)确、言简意赅的(de)特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言来形象地说明(míng)道理(lǐ),用“食之不得(dé)下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱(bǎo)含(hán)着(zhe)作者的(de)感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着(zhe)作者的情感(gǎn),如对以地(dì)事(shì)秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有(yǒu)着强烈(liè)的感染(rǎn)力,使文章不仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且(qiě)以情感人(rén)。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等(děng)修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化(huà),承转灵(líng)活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力(lì)量和充沛的(de)气势。

  苟以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国古今(jīn)异义是“苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关(guān)于苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义以(yǐ)及苟以天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事古今异义词(cí),苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义,六国论苟以天(tiān)下(xià)之大,苟以天下之大的翻(fān)译等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事,是(shì)又在(zài)六国下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并(bìng)论证了六国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政策(cè),告诫(jiè)北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡(wáng)的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为(wèi)大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望(wàng)能够(gòu)帮助(zhù)到大(dà)家!更多精彩内容请持续(xù)关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至(zhì)1066年5月21日(rì))字明允,四(sì)川眉(méi)山人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗大中祥符二(èr)年四月二十(shí)五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又(yòu)举茂(mào)才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益(yì)读书(shū),遂(suì)通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳(dèng)纳(nà)茄(jiā)辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上其所(suǒ)著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁(qiān)陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以(yǐ)来礼书,为太(tài)常因革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉(jiā)祐(yòu)集二(èr)十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利 ,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获(huò)邑,大则得(dé)城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实(shí)百倍(bèi);诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所大(dà)欲,诸侯之所大(dà)患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸(cùn)之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明(míng)日割十(shí)城(chéng),然后(hòu)得一(yī)夕(xī)安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱(bào)薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人(rén)未(wèi)尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继五国(guó)迁(qiān)灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其(qí)土,义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸(dān)为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各爱(ài)其地,齐人(rén)勿附(fù)于秦,刺客不(bù)行,良将犹在(zài),则胜负之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人(rén)积威之(zhī)所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是(shì)对该设(shè)问(wèn)的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际(jì)数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去世的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露(lù)之中。

  意思(sī)是冒着(zhe)霜(shuāng)露(lù)。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸(cùn)之地,都是(shì)形容(róng)创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了(le)。

  得(dé)之(zhī),得(dé)其理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国的(de)邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两(liǎng)国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的(de)命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积(jī)久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日(rì),每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉:治理(lǐ)国家的人(rén)不要被积久的(de)威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人(rén)省略句(jù):举以之予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助(zhù)词(cí),的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而(ér)三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     2.然(rán)后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无厌(yàn)(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱其地(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈(bèi) 今义:父亲(qīn)的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今(jīn)义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭(píng)借 今义:表示可(kě)能(néng)或能(néng)够(表示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例 今义:文(wén)学体裁的(de)一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这样(yàng)以后(hòu) 今义(yì):用于顺承复句的后一分(fēn)句(jù)的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一行动(dòng)或(huò)情况发生后,接(jiē)着发(fā)生(shēng)或(huò)引起另(lìng)一行(xíng)动或情(qíng)况,有(yǒu)的(de)跟前一分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第二次(cì)

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草(cǎo)那(nà)样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的(de)方法(fǎ)去消(xiāo)除灾祸(huò),结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句(jù)式(shì)

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人(rén)积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力(lì)亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并力西向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使(shǐ)……退(tuì)却,译(yì)为打退 动词(cí)的使动(dòng)用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼(lǐ)天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月(yuè):每(měi)月(yuè)名(míng)词(cí)作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用武而(ér)不终也

     终(zhōng):坚持(chí)到底 形容词作(zuò)动词

     8.不(bù)能(néng)独(dú)完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容(róng)词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取自(zì)下策(cè) 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不(bù)锋利(lì),仗(zhàng)打得不好,弊端(duān)在(zài)于用(yòng)土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个接(jiē)一个(gè)的(de)灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的国家因为有贿赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不(bù)贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的(de)外(wài)援(yuán),不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争(zhēng)夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土(tǔ)地(dì)与(yǔ)战败所丧失(shī)的土地(dì)相比(bǐ),实际也要(yào)多百倍(bèi)。

  那么秦国(guó)最想要的(de),与六国诸侯(hóu)最(zuì)担心的,本来(lái)就不在于战争(zhēng)。

  想到他(tā)们(men)的(de)祖辈(bèi)和父辈(bèi),冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少(shǎo)的一(yī)点土地(dì)。

  子孙对(duì)那些土地却(què)不(bù)很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一(yī)夜(yè)安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的(de)土地(dì)有限,强暴的秦国的(de)欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的(de)地(dì)步,道(dào)理本来就是这样(yàng)子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦(qín)国,就好像(xiàng)抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说(shuō)的很正确(què)。

     齐国(guó)不曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡(wáng)了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国(guó)交(jiāo)好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略,能(néng)够守(shǒu)住他们的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然(rán)是个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的(de)效果。

  等到(dào)后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦(qín)国的计策,这才招(zhāo)致了(le)(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的时(shí)候(hòu),可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确(què)实是不得(dé)已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚三(sān)国都(dōu)爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那么胜(shèng)败(bài)的(de)命(mìng)运(yùn),存亡的理(lǐ)数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的(de)心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐(qí)心合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人(rén)不要被(bèi)积久的威(wēi)势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他(tā)们的势力比秦(qín)国弱,却还有可(kě)以(yǐ)不(bù)贿(huì)赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不上六(liù)国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽(fěng)今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国时代,七(qī)雄争(zhēng)霸。

  为了独(dú)占(zhàn)天(tiān)下,各国之间不断(duàn)进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国(guó)逐(zhú)个击破而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭(miè)亡的原因是多方(fāng)面的,其(qí)根本原因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革(gé),确(què)立了(le)先进的生产关(guān)系,经济(jì)得到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭(miè)六国,顺(shùn)应(yīng)了当时历史(shǐ)发展走向(xiàng)统一(yī)的大势(shì),有其(qí)历史的(de)必(bì)然性。

  本文(wén)属于(yú)史(shǐ)论,但并不(bù)是进(jìn)行史学的分析,也不(bù)是就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个(gè)角度,抓住一个问题,持之(zhī)有(yǒu)故、言之成理地确立自己的论点(diǎn),进行深入论证(zhèng),以(yǐ)阐明(míng)自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文(wén)章,不是(shì)看它是否(fǒu)准确、全面地评价了(le)历(lì)史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的(de)角度(dù),依据史实,抓(zhuā)住六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一点来立论,针砭时(shí)弊(bì),切中要害,表明了(le)作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论说(shuō)文(wén),其结构完美地体现了(le)论(lùn)证的一般(bān)方法和规则,堪称(chēng)古代论说文的(de)典(diǎn)范(fàn)。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从正面加以论(lùn)证;又以假设进一(yī)步(bù)申说,如果不赂秦则(zé)六国(guó)不至于灭亡,从反(fǎn)面加以(yǐ)论证;从而(ér)得出“为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫”的论断(duàn);最后借古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治(zhì)者切勿“从(cóng)六国破亡(wáng)之故事”。

  文(wén)章围绕(rào)中心论(lùn)点展(zhǎn)开论证,既深入(rù)又充分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段(duàn)与段之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文中运用例(lì)证、引(yǐn)证、假设,特(tè)别是对比(bǐ)的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既(jì)以秦(qín)受赂所得(dé)与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又(yòu)以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败(bài)所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六(liù)国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过对比(bǐ)增(zēng)强了(le)“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面,本文除了(le)具有(yǒu)一般论说文(wén)用词(cí)准(zhǔn)确、言简意赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还(hái)有语言(yán)生动形象的(de)特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先(xiān)祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣”的(de)描(miáo)述,引古人之言来形象(xiàng)地说明道理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的(de)表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹,就(jiù)是(shì)在(zài)夹叙夹议的(de)文字中,也流(liú)溢着作者(zhě)的情感,如(rú)对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都(dōu)溢于(yú)言表(biǎo),有(yǒu)着强烈的感染(rǎn)力(lì),使文章(zhāng)不仅以理服(fú)人,而且以情感(gǎn)人(rén)。

  再加(jiā)上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方(fāng)式(shì)的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且(qiě)富(fù)于(yú)变(biàn)化,承(chéng)转灵(líng)活,纵(zòng)横恣(zì)肆,起伏(fú)跌(diē)宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 many的比较级和最高级怎么写,much的比较级和最高级

评论

5+2=