惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

上海梅林和中粮梅林的区别 中粮和梅林哪个更好

上海梅林和中粮梅林的区别 中粮和梅林哪个更好 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王(wáng)于(yú)兴师修我戈矛(máo)的(de)意思,王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译是(shì)“王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛(máo)的。

  关(guān)于王于兴师修(xiū)我戈矛的意(yì)思(sī),王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译以及王于兴师修我戈矛(máo)的意(yì)思,王于兴师修我戈(gē)矛读音,王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛怎样(yàng)翻译,王于兴师修我矛戟怎(zěn)么读(dú),王于兴师,修我矛戟,与子偕作!等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

王于兴(xīng)师(shī)修我戈矛的意思,王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)怎样翻译

  “王于兴师,修我戈矛。

  ”的(de)意(yì)思是君王发兵去交战,修整我那(nà)戈与(yǔ)矛。

  该句出自《秦风·无衣(yī)》,全文为:岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子同袍。

  王(wáng)于(yú)兴师,修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛。

  与子同仇!岂曰(yuē)无(wú)衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛(máo)戟。

  与子偕作!岂曰无衣?与(yǔ)子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!译(yì)文:谁(shuí)说(shuō)我(wǒ)们(men)没衣穿(chuān)?与你同穿那长袍(páo)。

  君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整我那(nà)戈(gē)与矛(máo),杀敌(dí)与你同(tóng)目标(biāo)。

  谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那内衣。

  君王发兵去交战,修(xiū)整我那矛与戟上海梅林和中粮梅林的区别 中粮和梅林哪个更好,出发与你在一起。上海梅林和中粮梅林的区别 中粮和梅林哪个更好>

  谁说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与你同(tóng)穿那战裙。

  君王发兵去(qù)交战,修整甲胄与刀兵,杀(shā)敌与你(nǐ)共(gòng)前进。

  赏(shǎng)析(xī):《秦(qín)风·无衣》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。

  这是(shì)一首激昂慷(kāng)慨、同仇敌忾(kài)的战歌,表现了秦国(guó)军民团结互助、共(gòng)御(yù)外侮的高昂士气和乐观精神。

  全诗风(fēng)格矫健爽朗(lǎng),采用了(le)重章叠唱(chàng)的(de)形(xíng)式,抒写(xiě)将士们在大(dà)敌当前、兵(bīng)临城(chéng)下之(zhī)际,以大(dà)局为重,与周王(wáng)室保持(chí)一致,一(yī)听“王(wáng)于兴师(shī)”,磨(mó)刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同(tóng)杀敌的英雄主义气概和(hé)爱(ài)国主义精神。

王于(yú)兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛,与子同仇是什么意思

  君王发兵去(qù)交战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌(dí)与你同(tóng)目标。

  《秦风·无(wú)衣(yī)》先(xiān)秦:佚名

  岂曰无(wú)衣?与子同袍。

  王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛(máo)。

  与子同仇!

  岂曰(yuē)无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我(wǒ)矛(máo)戟。

  与(yǔ)子偕作(zuò)!

  岂(qǐ)曰(yuē)无衣?与(yǔ)子同裳。上海梅林和中粮梅林的区别 中粮和梅林哪个更好p>

  王于兴师,修(xiū)我甲兵。

  与子偕行!

  译文

  谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿(chuān)那长(zhǎng)袍(páo)。

  君王(wáng)发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同(tóng)目标(biāo)。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那(nà)内衣。

  君(jūn)王发(fā)兵去交战(zhàn),修整我那矛与(yǔ)戟,出发与你在一起。

  谁(shuí)说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战(zhàn)裙(qún)。

  君王(wáng)发兵去交战,修整甲胄与刀(dāo)兵,杀(shā)敌与(yǔ)你共前进。

  扩展资料:

  这首(shǒu)诗(shī)充(chōng)满了激昂慷(kāng)慨、同仇敌忾的气氛(fēn)。

  按其(qí)内容(róng),当是一首战歌。

  全诗表现了(le)秦国军民团(tuán)结互助、共御外侮的高昂士(shì)皮渣气和乐观精神,其(qí)独具矫健而爽朗的风格(gé)正(zhèng)是秦(qín)茄握运人(rén)爱(ài)国主义精神的反映。

  由(yóu)于此诗旨(zhǐ)在歌颂,也就是说以“美(měi)”为主,所以对秦军来(lái)说有(yǒu)巨大的鼓(gǔ)舞力量。

  据《左传》记(jì)载,鲁定公(gōng)四年(公元(yuán)前506年),吴(wú)国(guó)军队攻陷楚国的首府郢都,楚臣申包胥到秦(qín)国(guó)求(qiú)援,“立(lì)依于庭墙而(ér)哭,日(rì)夜不(bù)绝声(shēng),勺饮不(bù)入口,七日,秦哀(āi)公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出(chū)”。

  于(yú)是一举(jǔ)击退了吴(wú)兵。

  诗共三章(zhāng),采用了重叠(dié)复沓的形(xíng)式颤(chàn)梁。

  每一章句(jù)数、字数相等,但结构的相同并不意(yì)味简单(dān)的、机械的重(zhòng)复,而是(shì)不(bù)断递进,有(yǒu)所发(fā)展的。

  如首章结句“与子同仇”,是情绪方面的,说的(de)是他们有共同的敌人。

  二章结(jié)句“与子(zi)偕作”,作是起的意(yì)思(sī),这才是行动的开始。

  三章(zhāng)结(jié)句“与子(zi)偕行(xíng)”,行训(xùn)往,表明诗中(zhōng)的战士们将奔(bēn)赴前线共同(tóng)杀敌了。

  参考资料(liào)来源:百度百(bǎi)科-国风·秦风·无衣(yī)

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 上海梅林和中粮梅林的区别 中粮和梅林哪个更好

评论

5+2=