惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

三沙市有多少人口2022,目前三沙市有多少人口

三沙市有多少人口2022,目前三沙市有多少人口 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异义以及苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà),而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义(yì),六(liù)国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻(fān)译(yì)等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大(dà)国家,却(què)追随(suí)六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提(tí)出(chū)并论证(zhèng)了(le)六国(guó)灭亡“弊(bì)在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对(duì)契丹(dān)和(hé)西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸(xī)取六(liù)国(guó)灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵(xún)政论文的代表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的(de)“《六国论》翻译(yì)及(jí)原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多精(jīng)彩(cǎi)内(nèi)容请持(chí)续(xù)关注!

  《六(liù)国(guó)论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大(dà)中祥符(fú)二年四(sì)月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁(suì)。

  年(nián)二(èr)十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户(hù)益读(dú)书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子(zi)轼、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以来(lái)礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三(sān)卷,均(jūn)《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国(guó)破(pò)灭,非(fēi)兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战胜而(ér)得(dé)者,其实(shí)百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之(zhī)所大患(huàn),固(gù)不(bù)在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(yàn),奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈(yù)急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不(bù)助五国(guó)也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义(yì)不赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二(èr)败而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际,可谓智力孤(gū)危(wēi),战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地(dì),齐(qí)人(rén)勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之(zhī)奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉(zāi)!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里指向秦割地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的(de)办法)而(ér)夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的(de)先公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对(duì)去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土地)来送给别(bié)人。

  实(shí)际是举之以(yǐ)予人(rén),省略了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按(àn)照)道理本来就应该这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其(qí)国宝、重器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后(hòu),把赵国(guó)改为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他(tā)国(guó)家快(kuài)要(yào)消灭(miè)干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽也:指寝(qǐn)食(shí)不(bù)安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成(chéng)的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi):治理国(guó)家的人不(bù)要被(bèi)积久的(de)威势(shì)胁迫啊!

     54.势(shì)弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如(rú)果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后(hòu)

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才(cái),可用而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地(dì)拿来送(sòng)给别(bié)人省略句:举(jǔ)以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不(bù)赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接(jiē))

     2.起视(shì)四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可(kě)是,表(biǎo)示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故(gù)不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动(dòng)词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示(shì)到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示(shì)可能(néng)或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学(xué)体(tǐ)裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句(jù)首,或一(yī)段(duàn)的开(kāi)头,表示某一行(xíng)动或情况发生后,接(jiē)着发(fā)生或引起另一行动或情况,有的跟前一分句的(de)“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义(yì);到```地方去 今义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草那样。

  形(xíng)容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴(chái)草(cǎo)。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介(jiè)词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与(yǔ)战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此之势,而(ér)为(wèi)秦(qín)人积威之所(suǒ)劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定语(yǔ)后置(zhì)句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前(qián)置句

     1.并力西向

      词(cí)类活(huó)用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却(què),译(yì)为打退 动词的(de)使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词(cí)

     5.日(rì)削月割(gē),以趋于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名词作(zuò)状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚(jiān)持到底 形容(róng)词作(zuò)动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词(cí)作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方(fāng)面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴(bào)霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武(wǔ)器(qì)不锋利(lì),仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个(gè)的灭(miè)亡,难道全部是(shì)因(yīn)为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的国家失掉(diào)了(le)强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了(le)用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的(de)土(tǔ)地(dì)与战胜(shèng)别(bié)国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧(sàng)失的土地与战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心的,本(běn)来就(jiù)不(bù)在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了很少(shǎo)的(de)一点(diǎn)土地(dì)。

  子孙对(duì)那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉(diào)五座(zuò)城,明(míng)天(tiān)割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国的军(jūn)队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永(yǒng)远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用不着战争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了(le)覆灭的地步(bù),道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人(rén)说(shuō):“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是(shì))最(zuì)终也随(suí)着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国(guó))跟秦(qín)国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭(miè)亡了(le),齐(qí)国(guó)也就没(méi)法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君(jūn),起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住他(tā)们的(de)国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等到(dào)后来(lái)燕太(tài)子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计策,这才招(zhāo)致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两次败(bài)仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国(guó)两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接连打(dǎ)退秦国的进(jìn)攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国(guó)的一个(gè))郡,可惜(xī)赵国用武(wǔ)力(lì)抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两国(guó)正处(chù)在(zài)秦(qín)国把其(qí)他国家快(kuài)要(yào)消(xiāo)灭干净的时候(hòu),可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国(guó),确实(shí)是不得已(yǐ)的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国的(de))良(liáng)将李牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许(xǔ)还不(bù)容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国(guó)的土地来封给天下(xià)的谋(móu)臣,用侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国的心(xīn)来(lái)礼遇天下(xià)的(de)奇才,齐(qí)心(xīn)合力(lì)地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭(fàn)也不(bù)能咽下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形(xíng)势,却被秦(qín)国积久的威势(shì)所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天(tiān)下(xià),各国(guó)之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国逐个击破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡(wáng)的原因是多方(fāng)面的,其根(gēn)本原(yuán)因是(shì)秦国(guó)经(jīng)过(guò)商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济(jì)得到较快(kuài)的发展,军事实(shí)力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史(shǐ)发(fā)展走向统(tǒng)一的大(dà)势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并(bìng)不是(shì)进(jìn)行(xíng)史学的分析,也不是(shì)就历史谈历史(shǐ),而是借史(shǐ)立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个(gè)问题(tí),持之有故、言之成理地确立自己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分析这(zhè)篇文章,不是看它是否准确、全面地(dì)评价(jià)了历(lì)史事(shì)实,而应着眼于其(qí)强烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的(de)角度,依(yī)据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论,针砭时弊(bì),切中(zhōng)要害,表明了作者明(míng)达而(ér)深(shēn)湛的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙(miào)地联(lián)系(xì)北宋(sòng)现实,点出全文(wén)的主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为(wèi)论说(shuō)文,其结构完美地(dì)体现了论证的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代论(lùn)说文的(de)典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以(yǐ)史实(shí)为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两类国(guó)家从(cóng)正面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得出“为国者无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕(rào)中心论点(diǎn)展开论(lùn)证,既深入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全(quán)文纲目(mù)分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运(yùn)用(yòng)例证、引证、假(jiǎ)设(shè),特(tè)别是对比的论证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯(hóu)双(shuāng)方土地得失对比,既(jì)以秦受赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜(shèng)所得对(duì)比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对(duì)比(bǐ);赂秦(qín)之(zhī)频与(yǔ)“一(yī)夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势充(chōng)沛

     在语言方(fāng)面,本文除了具有(yǒu)一般(bān)论说文(wén)用词(cí)准确(què)、言(yán)简意赅(gāi)的特点之外,还有语(yǔ)言(yán)生动形(xíng)象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言(yán)来(lái)形象地说明道理,用“食之不得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文章(zhāng)的字里(lǐ)行(xíng)间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就(jiù)是在(zài)夹叙夹议(yì)的(de)文字中(zhōng),也流溢着(zhe)作者的情感(gǎn),如对以地(dì)事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终(zhōng)”的惋惜,对(duì)为(wèi)国者“为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以理(lǐ)服(fú)人,而且以情感人。

  再加(jiā)上(shàng)对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义是(shì)“苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上六国了的(de)。

  关于(yú)苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义(yì)以及苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故(gù)事古今异义词,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义,六国论苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以天下(xià)之大的翻译(yì)等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)

  “苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大(dà),下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆(fù)辙。

《六(liù)国(guó)论》翻译及原文

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵(xún)政论文的代(dài)表作品。

  下面是的我为(wèi)大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到(dào)大家!更多精(jīng)彩内(nèi)容请持续关注(zhù)!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月21日(rì))字明允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二(èr)十(shí)七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士(shì),又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读(dú)书(shū),遂通六(liù)经、百家之说(shuō),下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革(gé)礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六(liù)国(guó)破灭(miè),非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战败(bài)而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在(zài)战(zhàn)矣。

  思(sī)厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之(zhī)地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明(míng)日(rì)割十城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝(cháng)赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之(zhī)君(jūn),始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用(yòng)兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处(chù)秦(qín)革(gé)灭殆(dài)尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚(chéng)不得(dé)已。

  向使三(sān)国各(gè)爱其地,齐人勿(wù)附于(yú)秦(qín),刺客不行,良(liáng)将(jiāng)犹在,则(zé)胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理,当与秦(qín)相较(jiào),或未易量(liàng)。

     呜呼(hū)!以赂秦之地(dì),封天下之(zhī)谋(móu)臣,以(yǐ)事秦之心(xīn),礼天下(xià)之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦人(rén)食(shí)之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是设问(wèn)。

  下句的(de)“曰”是三沙市有多少人口2022,目前三沙市有多少人口对该设问的(de)回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的(de)意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的(de)办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们(men)的先人(rén)祖辈(bèi),指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的(de)尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在(zài)霜露之中。

  意(yì)思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘(jí),已(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都是形(xíng)容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了(le)之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既(jì)然(rán)这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就(jiù)应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世家》和(hé)《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这话对了(le)。

  得之(zhī),得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国(guó)家(jiā),同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(què)(动词的使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都(dōu)城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处秦(qín)革灭(miè)殆(dài)尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把(bǎ)其他国(guó)家快要(yào)消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力(lì)量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不安(ān),内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡(wáng):日,每(měi)天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势胁(xié)迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人 ( 把) 全译(yì):把土地拿(ná)来送给(gěi)别人(rén)省(shěng)略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜 (代词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣(可(kě)是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关(guān)系(xì))

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故(gù)事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动(dòng)词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所(suǒ)亡与(yǔ)战(zhàn)败而亡(wáng)者(zhě)(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭借 今义(yì):表示(shì)可能(néng)或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文(wén)学(xué)体裁(cái)的(de)一(yī)种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能(néng)力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义:用于顺承(chéng)复句的(de)后(hòu)一分(fēn)句的句首,或一(yī)段的开头,表示(shì)某一行动(dòng)或(huò)情况发生后,接着发生或引起另一(yī)行动或(huò)情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去 今(jīn)义:不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第(dì)二次(cì)

     成(chéng)语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小(xiǎo)草那(nà)样(yàng)。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消(xiāo)除(chú)灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而(ér)为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下(xià) 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日(rì):每天 月(yuè):每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     7.惜(xī)其(qí)用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然(rán)

     理:按(àn)理(lǐ)来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容(róng)词作(zuò)动词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则(zé)得城(chéng)

     小:小的方面:大(dà):大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量(liàng)

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭(miè)亡,不是(因为他(tā)们的(de))武器不锋利,仗打得不好,弊端在(zài)于用土地来(lái)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是(shì)灭亡的(de)原因。

  有人问:“六(liù)国一(yī)个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为(wèi)有(yǒu)贿赂秦国的(de)国家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不(bù)贿赂秦(qín)国的国家(jiā)失(shī)掉(diào)了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺(duó)取(qǔ)土地以外,(还受到诸(zhū)侯的(de)贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的(de)土地(dì),(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败(bài)所丧失(shī)的土地相(xiāng)比,实际也要(yào)多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六国诸(zhū)侯最(zuì)担心的,本来就不在(zài)于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒(hán)霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的(de)一点土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就(jiù)像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安(ān)稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫(pò)。

  所(suǒ)以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地(dì)步(bù),道理本来就(jiù)是(shì)这样子的(de)。

  古(gǔ)人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也随(suí)着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其(qí)他五国。

  五国(guó)已经灭亡了(le),齐国也就没(méi)法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵(zhào)国的国君(jūn),起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略,能(néng)够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽(suī)然(rán)是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到(dào)后来(lái)燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策(cè),这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交(jiāo)战五次(cì),打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次(cì)攻(gōn三沙市有多少人口2022,目前三沙市有多少人口g)打赵(zhào)国(guó)。

  (赵国(guó)大(dà)将(jiāng))李(lǐ)牧(mù)接连打(dǎ)退(tuì)秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦(qín)而没(méi)能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他国(guó)家快要(yào)消灭干净的时候(hòu),可(kě)以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败(bài)了而亡(wáng)国,确实是(shì)不得(dé)已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们(men)的国土,齐国(guó)不依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的(de))刺客不(bù)去(qù)(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧(mù)还(hái)活着,那么胜败的(de)命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯(hóu))用贿赂秦国的土(tǔ)地来封(fēng)给天下的(de)谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合(hé)力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有利(lì)形(xíng)势(shì),却被秦国积久的威(wēi)势(shì)所胁迫(pò),天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战(zhàn)胜(shèng)它的(de)优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今(jīn),针(zhēn)砭时弊

     战(zhàn)国(guó)时代,七雄(xióng)争霸(bà)。

  为了(le)独(dú)占天下,各国(guó)之间(jiān)不断进行战争。

  最后六(liù)国被秦(qín)国逐(zhú)个击破而灭亡了(le)。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是(shì)多方(fāng)面(miàn)的(de),其根本(běn)原因是秦国经过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的生产关系,经(jīng)济得(dé)到较快的发展,军事(shì)实力超(chāo)过了(le)六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并(bìng)不是进行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历史,而是借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一(yī)个问题,持之(zhī)有故、言之成理地(dì)确立自己的(de)论(lùn)点,进行深入(rù)论证,以(yǐ)阐明(míng)自己对现(xiàn)实(shí)政治的(de)主张。

  因此我们(men)分(fēn)析这篇(piān)文章,不是看它是否准确、全面地评价(jià)了历史事实,而应(yīng)着眼于其(qí)强烈的现实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现(xiàn)实结合的角度,依据(jù)史实(shí),抓住六(liù)国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时(shí)弊(bì),切中(zhōng)要害,表明了(le)作(zuò)者明达(dá)而深湛的(de)政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论(lùn)证的(de)一般方法(fǎ)和规(guī)则,堪称古代论说(shuō)文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以(yǐ)史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类(lèi)国家(jiā)从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一步(bù)申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则(zé)六(liù)国(guó)不(bù)至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面(miàn)加以(yǐ)论证;从而得出“为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借(jiè)古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展(zhǎn)开论证(zhèng),既深入又充分(fēn),逻辑严(yán)密(mì),无懈可击(jī)。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句(jù)、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特别是(shì)对比的(de)论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地(dì)得失对比,既以(yǐ)秦受(shòu)赂(lù)所(suǒ)得与战胜(shèng)所得(dé)对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与(yǔ)“一夕(xī)安寝”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增强(qiáng)了“弊(bì)在赂(lù)秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本(běn)文除了具有一般论说文(wén)用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象的(de)特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的(de)惶恐不安,大大(dà)增强了文章的(de)表达(dá)效果(guǒ)。

  文章的字里行(xíng)间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的(de)嗟叹,就(jiù)是在夹叙(xù)夹议的文(wén)字(zì)中,也流溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国(guó)者“为积(jī)威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢(yì)于(yú)言表,有着(zhe)强烈的(de)感(gǎn)染力,使文(wén)章不仅(jǐn)以(yǐ)理服人(rén),而(ér)且以情感人。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 三沙市有多少人口2022,目前三沙市有多少人口

评论

5+2=