惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》 语言凝练和凝炼的区别,凝练和凝炼的区别是什么

  语言凝(níng)练和(hé)凝炼的(de)区(qū)别,凝(níng)练和凝炼的(de)区别是什么是凝(níng)练和凝炼没有区别,俩个词一个意思(sī)的。

  关于语言(yán)凝练和凝炼(liàn)的区别,凝练和凝(níng)炼(liàn)的区别是什么以及语言凝练(liàn)和凝(níng)炼(liàn)的(de)区别,凝练和凝炼的区别(bié)杜(dù)永道,凝练和凝(níng)炼的区别是什么,凝练和凝(níng)炼(liàn)的(de)区(qū)别和联系(xì),凝(níng)练和凝练(liàn)的区别等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识(shí):

语言凝练和凝炼(liàn)的区(qū)别,凝练(liàn)和(hé)凝炼(liàn)的区别是什么(me)

  凝练(liàn)和凝炼没有区别,俩个词(cí)一个意思。

  “凝练”“凝炼”同义,为(wèi)了与“老练、干(gàn)练、简练、洗练、练达”等取得一致,宜(yí)以“凝(níng)练”为(wèi)规范词(cí)形(xíng)。

  凝练[ níng liàn ]

  (文字)紧凑简练:文笔~。

  拼音(yīn)【拼(pīn)音】:níng liàn释义(yì)紧凑简练(liàn)。

  言(yán)简意赅(gāi)。

  “凝(níng)练”“凝炼”同义,为了(le)与“老练、干练、简练(liàn)、洗练、练达”等取得一致,宜以“凝(níng)练”为规范词形。

扩展资料

  凝练与凝(níng)炼

  《现汉》:“〔凝练(liàn)〕(文(wén)字)紧凑简练:文笔~。

  也作凝炼。

  ”词(cí)频统计:凝练63,凝炼(liàn)54。

  《新华》只(zhǐ)收“凝练”。

  《大词典》以“凝炼”为(wèi)主条。

  “炼”,本(běn)义是冶炼。

  《说文》:“炼,铄冶金也;

  ”泛指一般(bān)的磨(mó)炼,锻炼。

  故“凝练(liàn)”“凝(níng)炼”均合理据。

  为(wèi)了与“老练、干练、简练(liàn)、洗练、练达”等取(qǔ)得一致,宜以“凝练”为规范(fàn)词形。

凝(níng)练和(hé)凝炼的(de)区(qū)别

  二词并无区别。

  凝:凝结;炼:用火(huǒ)烧制或用加热等方法使物质纯(chún)净、凝固(gù)。

  凝炼(liàn),指紧凑简练。<越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》/p>

  凝炼亦作凝练。

  凝炼出自叶圣陶(táo)《倪焕之》五:“里(lǐ)面墙上挂(guà)四条(tiáo)吴昌(chāng)硕的行书屏条(tiáo),生动而凝(níng)炼(liàn),整(zhěng)个地望去(qù)更越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》比逐个逐个字(zì)纯仔(zǎi)信看(kàn)来得(dé)有味。

  ”

  凝练:紧(jǐn)凑简练,言简意赅, 简洁而无铺张赘(zhuì)言。

  凝练造句

  一、语言(yán)凝练是(shì)这篇(piān)优秀(xiù)作(zuò)文的一个(gè)特色。

  二、简单、凝练的童话往(wǎng)往蕴(yùn)涵着丰(fēng)富的知识和深刻的道(dào)理。

  三(sān)做轮(lún)、鲁迅的文章笔法凝练,令人回味(wèi)无穷(qióng)。

  四(sì)、这篇文章内容深刻,语句凝(níng)练。

  五、这篇作文(wén)语言凝练。

  六、该产(chǎn)品凝练戚(qī)正出典雅、高(gāo)贵(guì)的风(fēng)格,尽情(qíng)诠释艺术原创的设(shè)计理念(niàn)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

评论

5+2=