惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

鞋子235码数是多少,鞋子235是什么码?

鞋子235码数是多少,鞋子235是什么码? 雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃

  雨霖铃(líng)竟无(wú)语凝噎(yē)想说(shuō)什么,柳永为(wèi)什么写雨霖(lín)铃是因(yīn)为离别伤(shāng)感(gǎn),伤心落(luò)泪(lèi),一(yī)是不知道说什么才好(hǎo),毕(bì)竟说(shuō)什(shén)么也(yě)留(liú)不住人,说再多也只是徒增伤心罢了(le),二(èr)是因为哭的伤(shāng)心(xīn),想说的话都被自己的哭泣打断,已经说不出话来(lái)了(le)的。

  关于雨霖(lín)铃竟无(wú)语凝噎(yē)想(xiǎng)说什(shén)么(me),柳永为什么(me)写雨(yǔ)霖铃(líng)以及雨霖铃竟无语(yǔ)凝(níng)噎想说什么,雨霖铃竟无(wú)语凝噎的(de)竟,柳永为什么写雨(yǔ)霖铃,雨霖(lín)铃(líng)竟无(wú)语凝噎的竟在表情达意上的作(zuò)用,柳(liǔ)永的雨霖铃是什么意(yì)思等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理(lǐ)以(yǐ)下知识(shí):

雨霖铃竟无语凝(níng)噎想说什么,柳(liǔ)永为什么写雨霖(lín)铃

  因为离别伤(shāng)感,伤(shāng)心落泪(lèi),一是(shì)不知道说什么才好,毕竟说什么也留不住人(rén),说再多(duō)也只(zhǐ)是(shì)徒增伤心罢了,二是因为(wèi)哭(kū)的伤心,想说的话都被自己的(de)哭泣打(dǎ)断,已经说不出话来了(le)。

  所(suǒ)以执手(shǒu)相看泪(lèi)眼,竟无语凝(níng)噎。

柳永《雨(yǔ)霖铃》 翻译赏析

  《雨霖铃·寒蝉凄切》是(shì)宋(sòng)代词人柳(liǔ)永的(de)词作。

  作(zuò)者(zhě)将情人惜(xī)别时的(de)真(zhēn)情实感表(biǎo)达得缠绵悱恻,凄婉动人,堪称抒写(xiě)别情的千古名篇,也是柳(liǔ)词和婉(wǎn)约词(cí)的代表作。

  《雨霖铃》 翻(fān)译(yì)

  秋蝉(chán)的叫声凄凉而急促,傍晚时分,面对(duì)着长亭,骤雨刚停。

  在(zài)京都(dōu)郊外设帐饯行,却没有畅饮的心(xīn)绪(xù),正在(zài)依依(yī)不舍的(de)时候(hòu),船上(shàng)的人已(yǐ)催着出(chū)发。

  握着(zhe)对方的(de)手含着泪对视,哽咽的说不出话来。

  想到这一去(qù)路途(tú)遥远(yuǎn),千里烟波渺(miǎo)茫(máng),傍(bàng)晚的云(yún)雾笼罩(zhào)着天(tiān)空(kōng),深厚(hòu)广阔,不知尽(jǐn)头 。

  自古以(yǐ)来,多情的人总是(shì)为离别而伤感,更(gèng)何况是在这冷清、凄凉的秋天(tiān)!谁知我今夜酒醒时(shí)身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明(míng)的残月了。

  这一去(qù)长年相(xiāng)别,我料想即使遇到好(hǎo)天(tiān)气(qì)、好风景,也如同吵厅虚设(shè)。

  即使有满(mǎn)腹的情意,又再同谁去(qù)诉说呢??

  赏析

  全词(cí)分上下(xià)两阕。

  上(shàng)阕(què)主要写一(yī)对恋人饯行时难分难舍的别情。

  起首“寒蝉(chán)凄切。

  对长亭晚,骤雨初(chū)歇”三句写环(huán)境(jìng),点(diǎn)出别时的季(jì)节(jié)是萧瑟(sè)凄冷的秋天,地点(diǎn)是汴(biàn)京城(chéng)外的长亭(tíng),具体时间鞋子235码数是多少,鞋子235是什么码?(jiān)是雨后阴(yīn)冷(lěng)的黄昏。

  然而(ér)词人并没有纯客观地铺叙自然景物,而是通过景物(wù)的描(miáo)写,氛围的渲染,融情入景(jǐng),暗寓别意。

  时当世(shì)圆秋季(jì),景(jǐng)已萧瑟;且(qiě)值天晚,暮色阴沉(chén);而骤雨滂沱之后,继之(zhī)以寒(hán)蝉(chán)凄切:词人所见(jiàn)所闻,无处不凄凉。

  加(jiā)之当(dāng)中“对长亭(tíng)晚”一句,句法结构是一、二、一,极顿挫(cuò)吞(tūn)咽之致,更准确地传达了这种凄凉(liáng)况(kuàng)味(wèi)。

  后两句中“都门帐饮(yǐn)”是写离(lí)别的情形。

  在京城门外(wài)设帐宴饮(yǐn)升返隐,暗寓仕途失意,且(qiě)又(yòu)跟(gēn)恋(liàn)人(rén)分(fēn)手。

  “无绪”,指(zhǐ)理不出头绪,有“剪不断,理还乱(luàn)”的(de)意(yì)思。

  写(xiě)出了不忍别离而又(yòu)不能不别的思绪。

  “留恋处、兰(lán)舟(zhōu)催发(fā)”鞋子235码数是多少,鞋子235是什么码?

  正在难分难舍之际(jì),船家(jiā)又阵(zhèn)阵“催发”。

  透露了现实的无情和词(cí)人内心的痛苦。

  “执手相看泪(lèi)眼(yǎn),竟无(wú)语凝噎。

  ”是(shì)不得不(bù)别(bié)的情景。

  一对(duì)情人(rén),紧紧握着(zhe)手(shǒu),泪眼相对,谁也说不出一句话(huà)来。

  这两句把(bǎ)彼此(cǐ)悲(bēi)痛、眷(juàn)恋而(ér)又无可奈何的心情(qíng),写得淋(lín)漓(lí)尽(jǐn)致。

  一对情人伤(shāng)心失魄之状,跃然纸上(shàng)。

  这是白描手法(fǎ),所谓“语不求奇,而意致绵密”。

  “念去(qù)去、千里烟波(bō),暮霭沉沉楚天阔。

  ”写别(bié)后思念的预想。

  词中(zhōng)主人(rén)公的黯淡心情(qíng)给天容水色涂上了阴影。

  一个“念”字,告诉读者下面写景物是想象的。

  “去(qù)去”是越去越远的意思。

  这二字用得极好,不愿去而又不得不去,包含了离人无限凄楚。

  只要兰(lán)舟启碇(dìng)开行(xíng),就会越去越远,而(ér)且一路上暮霭(ǎi)深沉、烟波千(qiān)里,最后漂泊到广阔无(wú)边的南方。

  离愁之(zhī)深(shēn),别恨(hèn)之苦,溢于言表。

  从(cóng)词(cí)的结构看,这(zhè)两句由上阕实(shí)写(xiě)转向(xiàng)下阕虚写(xiě),具(jù)有承(chéng)上启下(xià)的作用。

  下阕(què)着重(zhòng)写想象中(zhōng)别(bié)后(hòu)的凄楚(chǔ)情景(jǐng)。

  下(xià)片则宕开一(yī)笔,先作泛(fàn)论,从个别说到(dào)一般,得出一条人生哲理:“多(duō)情自古伤离(lí)别(bié)”。

  意谓伤离惜别,并不自我始,自古皆然。

  “自古”两(liǎng)字,从(cóng)个别特殊的现象出发,提升为普遍、广泛的(de)现(xiàn)象,扩大了词(cí)的意义。

  但接着“更那堪冷(lěng)落清秋节”一(yī)句,则强(qiáng)调(diào)自己比常人、古人承(chéng)受的痛苦(kǔ)更多、更甚。

  “今宵酒(jiǔ)醒(xǐng)何处?杨柳岸晓(xiǎo)风残月(yuè)。

  ”这是写(xiě)酒醒后的心境(jìng),也是(shì)他漂泊江湖的感受。

  这两句妙就妙在用景写(xiě)情,真正(zhèng)做(zuò)到“景(jǐng)语(yǔ)即情(qíng)语”。

  “柳”、“留”谐音,写难留的(de)离情;晓风凄(qī)冷,写别后的(de)寒心(xīn);残月(yuè)破碎,写此后难圆之意。

  这几句景语(yǔ),将离人凄楚惆(chóu)怅、孤独(dú)忧(yōu)伤的感情,表(biǎo)现得十分充分、真切(qiè),创造出一种特(tè)有的意境。

  难(nán)怪(guài)它为(wèi)人称(chēng)道,成为名(míng)句。

  再从(cóng)此后长远设想:“此去(qù)经年,应是良辰好景虚设。

  便纵有(yǒu)千(qiān)种风情(qíng),更与何人说?”这四句(jù)更深(shēn)一层推想离别以后惨不成欢的境况。

  此后(hòu)漫长的孤独(dú)日子怎么(me)挨得过呢?纵有(yǒu)良辰好景,也(yě)等(děng)于(yú)虚设,因为(wèi)再没(méi)有心(xīn)爱的人与自己共赏;再(zài)退一步,即便对着美景,能产生一些感受,但又能向谁去诉说呢?总(zǒng)之,一切都提不(bù)起兴致了。

  这几句(jù)把词人(rén)的(de)思念之(zhī鞋子235码数是多少,鞋子235是什么码?)情、伤感(gǎn)之意刻画(huà)到了细致入微(wēi)、至尽至极的地步,也传(chuán)达出彼此关(guān)切(qiè)的心情。

  结句(jù)用问句形式,感情显得(dé)更(gèng)强烈(liè)。

  《雨霖(lín)铃》全词围绕“伤离别”而构思,先写(xiě)离别之前(qián),重在勾勒环境;次写离别时(shí)刻,重(zhòng)在描写(xiě)情态;再写(xiě)别(bié)后想(xiǎng)象,在刻(kè)画心(xīn)理。

  不论勾勒环(huán)境,描写情态,想(xiǎng)象未来,词(cí)人(rén)都注意了前后照应,虚实相(xiāng)生,做到层层(céng)深(shēn)入,尽情(qíng)描绘,情景交融,读起来如行云流水,起伏(fú)跌宕中不见痕迹。

  这(zhè)首(shǒu)词的情调因写真情实感(gǎn)而显(xiǎn)得太(tài)伤感、太低沉,但(dàn)却将词人抑郁的(de)心情和(hé)失去爱情(qíng)的痛苦刻画的极(jí)为(wèi)生动。

  古往今来有离别之苦的人们(men)在读到这首《雨霖铃》时,都会产生强烈的(de)共鸣(míng)。

  原文

  雨霖铃·秋别

  作者:柳永 〔宋代〕

  寒蝉(chán)凄切,对长(zhǎng)亭晚,骤雨(yǔ)初歇。

  都门帐饮无绪,留(liú)恋处,兰(lán)舟(zhōu)催发。

  执手相看泪(lèi)眼,竟无语凝噎。

  念去去(qù),千里烟波,暮霭沉(chén)沉楚天阔(kuò)。

  多情自古伤离别,更那堪,冷(lěng)落(luò)清(qīng)秋节!今宵(xiāo)酒醒何处?杨柳岸(àn),晓风残(cán)月。

  此(cǐ)去(qù)经年,应是良辰好景虚设。

  便纵有千种风情,更(gèng)与何人说?

  注(zhù)释

  长亭:古代在交通要道边每隔十里修建一座长亭供(gōng)行(xíng)人休息,又称“十里长亭(tíng)”。

  靠近城市的长亭往往(wǎng)是古(gǔ)人(rén)送别的(de)地(dì)方。

  凄(qī)切(qiè):凄凉急促。

  骤(zhòu)雨:急猛的阵(zhèn)雨。

  都门:国都之门。

  这里代指北(běi)宋的首都汴京(今河南开封)。

  帐饮:在郊外设帐饯行。

  无绪:没有情绪。

  兰舟(zhōu):古(gǔ)代传说鲁班(bān)曾刻木兰(lán)树为舟(南朝梁任(rèn)昉《述(shù)异记(jì)》。

  这里用做对船的美(měi)称。

  凝噎:喉咙哽塞,欲语不(bù)出的样子。

  去去(qù):重复(fù)“去”字,表示行程遥远(yuǎn)。

  暮霭:傍晚的(de)云雾。

  沉(chén)沉:深(shēn)厚的样子。

  楚(chǔ)天(tiān):指南方楚(chǔ)地的天(tiān)空。

  暮霭(ǎi)沉沉(chén)楚(chǔ)天阔:傍晚的云雾笼罩着(zhe)南天,深厚广阔,不(bù)知尽头(tóu)。

  今宵:今夜。

  经年:年复一年。

  纵:即使。

  风情(qíng):情意(yì)。

  男女(nǚ)相爱之情,深(shēn)情蜜意(yì)。

  情(qíng):一作(zuò)“流”。

  更:一作“待”。

  作(zuò)品出处:《全(quán)宋词》

  文学体(tǐ)裁:词(cí)

  词    牌(pái):双调(diào)·雨霖铃

  创作(zuò)背景

  柳永因作词忤真宗(zōng),屡(lǚ)试不第,所(suǒ)以心中失意(yì)忧愤,常(cháng)流(liú)连秦楼楚(chǔ)馆(guǎn)为歌(gē)伶乐(lè)伎(jì)撰写曲子词。

  此词当为柳永从汴京南下时与一位恋人的惜别之作。

  作(zuò)者介绍

  柳永,(约(yuē)984年(nián)—约1053年)北宋著(zhù)名(míng)词人(rén),婉约派代表人(rén)物。

  汉族,崇安(今福建(jiàn)武夷山)人,原名三变(biàn),字景庄,后改名永,字耆卿,排(pái)行第七,又(yòu)称柳七。

  宋仁(rén)宗朝(cháo)进士,官至(zhì)屯(tún)田员外郎,故(gù)世称柳屯田(tián)。

  他自称(chēng)“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以(yǐ)“白衣卿相”自诩。

  其词(cí)多描绘(huì)城市风光(guāng)和歌妓生活,尤长(zhǎng)于抒写(xiě)羁旅行役之情,创作慢词(cí)独多。

  铺叙(xù)刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在(zài)当时流传极(jí)其(qí)广(guǎng)泛,人称“凡有井(jǐng)水饮处,皆(jiē)能歌柳词”,婉约(yuē)派最具代(dài)表性的人(rén)物之一,对宋词的(de)发展有重大(dà)影响(xiǎng),代表(biǎo)作(zuò) 《雨(yǔ)霖(lín)铃》《八声甘州(zhōu)》。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 鞋子235码数是多少,鞋子235是什么码?

评论

5+2=