三人成虎告诉(sù)我们什(shén)么道理,三人(rén)成(chéng)虎文(wén)言文(wén)翻(fān)译及寓意翻译(yì)是三人成(chéng)虎的意(yì)思是三(sān)个人(rén)谎报城(chéng)市(shì)里有老虎,听的人(rén)就信以为真的(de)。
关于三(sān)人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文(wén)言文翻译及(jí)寓(yù)意(yì)翻译以(yǐ)及三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文(wén)言文翻译及(jí)寓意是(shì)什么(me),三人成虎文言文翻(fān)译及寓意翻(fān)译,三人成虎文言文(wén)逐(zhú)句翻译寓(yù)意,三(sān)人成(chéng)虎的(de)文言文翻译及(jí)注释等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):
三人成虎告(gào)诉我(wǒ)们什么道理,三人(rén)成虎(hǔ)文(wén)言文翻译(yì)及寓意翻译
三(sān)人成虎(hǔ)的意思是(shì)三个人谎报城市里有(yǒu)老(lǎo)虎,听的(de)人(rén)就(jiù)信以(yǐ)为真。比喻说(shuō)的人多了,就能使人们把(bǎ)谣言(yán)当事实。
本文整理了三人成虎的文言(yán)文原(yuán)文及翻译,欢迎阅读。
三(sān)人(rén)成虎翻译庞葱要陪太(tài)子(zi)到邯郸去(qù)做人质,庞葱(cōng)对魏王说(shuō):“现在,如果有一个人说市集上有老虎,大王相信(xìn)吗(ma)?”魏王说:“不相(xiāng)信。
”庞葱说:“如果两个人说市集(jí)上有虎,大(dà)王相信(xìn)吗呢?”魏王说:“那我就要疑(yí)惑了(le)。
”庞葱又(yòu)说:“如果(guǒ)三个人说(shuō)市集上有虎,大王(wáng)相(xiāng)信吗?”魏(wèi)王说:“我(wǒ)会相信(xìn)。
”庞葱(cōng)说(shuō):“大(dà)街(jiē)上(shàng)不(bù)会(huì)有老(lǎo)虎那是很清楚(chǔ)的,但是三个人说有老虎,就像真有老虎了。
如(rú)今(jīn)邯郸离(lí)大梁,比我们到街市(shì)远得(dé)多,而毁谤我的(de)人超过了三个。
希望您能明(míng)察(chá)秋毫。
”魏王(wáng)说:“我知道该怎么办。
”于是庞葱告辞而去,而毁谤他(tā)的话(huà)很快传到魏王那(nà)里。
后来太子结束(shù)了(le)人质的生活,庞葱(cōng)回国后,魏王果然(rán)没有再召见他。
三人(rén)成虎寓意对人对事不(bù)能(néng)以为多数(shù)人(rén)说(shuō)的(de)就可以(yǐ)轻(qīng)信,而要多(duō)方进行考察、思考,并以事实(shí)为依据(jù)作出正确(què)的判断。
绥化去年疫情 绥化是几线城市> 这(zhè)种(zhǒng)现象在(zài)实际生活中很普遍(biàn),不加辨识,轻信谎言(yán),就(jiù)会让人犯错误。
三(sān)人成(chéng)虎原文庞葱与太子质(zhì)于邯郸,谓魏(wèi)王曰:‘今一(yī)人言市有虎,王(wáng)信之乎(hū)?’王(wáng)曰:‘否。
’‘二(èr)人言市有(yǒu)虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人疑(yí)之(zhī)矣。
’‘三人言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信之(zhī)矣。
’庞葱(cōng)曰:‘夫市之(zhī)无虎明矣,然而三人言而成虎(hǔ)。
今(jīn)邯(hán)郸(dān)去大梁也远于市,而(ér)议臣者过于(yú)三(sān)人,愿王察(chá)之。
’王(wáng)曰:‘寡人自为知。
’于是辞(cí)行,而(ér)谗言先至。
后(hòu)太子罢(bà)质(zhì),果不得见。
(出自(zì)《战国策·魏策二》)
《战(zhàn)国策》简介《战(zhàn)国策》是中国古代的一部(bù)历(lì)史学名著(zhù)。
它是一部国别(bié)体史书(《国语(yǔ)》是第一部(bù))又称《国策》。
主(zhǔ)要记载(zài)战国时期谋臣策士纵(zòng)横捭阖(bǎi hé)的斗争。
全书按(àn)东周、西(xī)周、秦(qín)国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山(shān)国依次分国编写(xiě),分为12策(cè),33卷(juǎn),共(gòng)497篇,约12万(wàn)字。
所记载(zài)的历史,上(shàng)起公元(yuán)前(qián)490年智伯灭范(fàn)氏,下至公元前(qián)221年高(gāo)渐离以(yǐ)筑(zhù)击(jī)秦始皇(huáng)。
是先(xiān)秦历史散文成就最高,影响最大(dà)的(de)著作(zuò)之一。
三人(rén)成虎文(wén)言文(wén)翻译(yì)及寓意
三人(rén)成虎的(de)意思是三个人(rén)谎报(bào)城市里有老虎(hǔ),听(tīng)的人就(jiù)信以为真。
比喻(yù)说的人多了,就能使(shǐ)人们把谣(yáo)言当事实。
本文整理了三(sān)人成虎(hǔ)的文言文原(yuán)文(wén)及(jí)翻译,欢迎阅读。
三人成虎翻译
庞葱要陪(péi)太子到邯郸去(qù)做人质,庞葱对魏王说:“现(xiàn)在,如果有(yǒu)一个人说市集上有(yǒu)老虎,大王相信吗(ma)?”魏(wèi)王说(shuō):“不(bù)相信。
”庞葱说:“如(rú)果两个人说(shuō)市集上有虎,大王(wáng)相信吗呢(ne)?”魏王说:“那我就(jiù)要疑惑(huò)了。
”庞(páng)葱又说(shuō):“如果(guǒ)三个人绥化去年疫情 绥化是几线城市说市集上有虎,大(dà)王相(xiāng)信吗?”魏王说:嫌(xián)判森“我会相信。
”庞葱(cōng)说:“大街上不(bù)会有老虎那是很(hěn)清楚的,但是三个人说有老虎,就像真(zhēn)有老虎了。
如今邯郸离大梁,比我(wǒ)们到街市(shì)远得多,而毁谤我的人超过(guò)了(le)三个。
希望您(nín)能(néng)明察秋毫(háo)。
”魏王(wáng)说:“我知道该怎么办。
”于是庞葱告(gào)辞而(ér)去,而毁谤他的话很快(kuài)传(chuán)到魏王那(nà)里。
后来太子结束(shù)了人质的(de)生活,庞葱回国(guó)后,魏(wèi)王(wáng)果然没(méi)有再召见他。
三人成虎寓意(yì)
对(duì)人对事不能以为(wèi)多数人(rén)说的就可以轻信,而要(yào)多(duō)方进行考察、思考,并以(yǐ)事实为(wèi)依据作出正确(què)的判断。
这种现象(xiàng)在实际生活中很(hěn)普遍,不加辨识(shí),轻信谎言(yán),就会让人(rén)犯错误。
三人成虎(hǔ)原(yuán)文
庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今(jīn)一人(rén)言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。
’‘二人言市(shì)有虎(hǔ),王信之乎?’王(wáng)曰(yuē):‘寡人(rén)疑之矣。
’‘三人(rén)言(yán)市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘寡人(rén)信之矣(yǐ)。
’庞葱曰:‘夫市之无(wú)虎明矣(yǐ),然(rán)而三人言而成虎。
今邯郸去大梁也远(yuǎn)于市,而(ér)议臣者(zhě)过于三人,愿王(wáng)冲(chōng)蠢察之。
’王曰:‘寡人自(zì)为知。
’于是辞行,而谗(chán)言先至。
后太(tài)子(zi)罢(bà)质,果(guǒ)不得见。
(出(chū)自(zì)《战国策·魏策(cè)二》)
《战国策》简介(jiè)
《战国策》是(shì)中国(guó)古代(dài)的一部历史学名著。
它是一部国(guó)别体史书(《国语(yǔ)》是第一(yī)部)又(yòu)称《国(guó)策》。
主(zhǔ)要记载战国时期(qī)谋(móu)臣策士(shì)纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗争。
全书按东周芹亩、西周、秦国、齐国、楚(chǔ)国、赵国(guó)、魏国、韩国、燕(yàn)国、宋(sòng)国(guó)、卫国(guó)、中山国依(yī)次(cì)分国编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字。
所(suǒ)记载的(de)历史,上(shàng)起公(gōng)元前490年智伯(bó)灭范氏,下至(zhì)公元前221年高渐离以筑(zhù)击秦始皇。
是先秦(qín)历史散文(wén)成就最高,影响最(zuì)大的著作之一。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 绥化去年疫情 绥化是几线城市
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了