惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

肉莲花是什么东西,佛教肉莲花是什么东西

肉莲花是什么东西,佛教肉莲花是什么东西 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì),是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义(yì)以(yǐ)及苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义,六国(guó)论苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,苟以天下(xià)之大的(de)翻译等问题,小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:

苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义(yì)

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六(liù)国下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出并论证了六(liù)国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹(dān)和(hé)西夏的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家精(jīng)心整(zhěng)的“《六国论》翻(fān)译(yì)及原文”!供(gōng)大家阅读(dú)!希(xī)望(wàng)能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请持续关(guān)注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三(sān)年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始发(fā)愤为(wèi)学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读(dú)书(shū),遂(suì)通六经、百家之(zhī)说(shuō),下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子(zi)轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等二(èr)十(shí)二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书(shū)郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太(tài)常(cháng)因革礼一百卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒。

  洵(xún)著有嘉(jiā)祐(yòu)集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则获(huò)邑,大则(zé)得城。

  较秦(qín)之所得,与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割(gē)十(shí)城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而(ér)不(bù)助五(wǔ)国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦(qín),二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际(jì),可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各(gè)爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客(kè)不(bù)行,良(liáng)将犹在,则胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋(móu)臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向(xiàng),则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而(ér)夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛(fàn)指他们的先(xiān)人祖辈(bèi),指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在霜露之中。

  意思(sī)是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举(jǔ)之以予(yǔ)人,省略(lüè)了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的(de)土地越(yuè)多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按照)道理本(běn)来(lái)就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器(qì),故(gù)说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略(lüè):起(qǐ)初(chū)有长远的(de)谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动(dòng)词(cí)的(de)使动用法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后(hòu),把(bǎ)赵国(guó)改为秦(qín)国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国家快(kuài)要(yào)消(xiāo)灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜(shèng)负(fù)存亡的(de)命运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量(liàng):容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食不(bù)安,内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积威之(zhī)所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成(chéng)的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉(zāi):治理国家的人不要被(bèi)积久的(de)威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以(yǐ),凭着。

     57.下(xià):指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先(xiān)例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地(dì) (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地(dì)拿来(lái)送给(gěi)别人省略句(jù):举以之予人(rén)

     4.以地(dì)事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧(sàng) (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所(suǒ)得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(jí)(前(qián)一个“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍(因果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国(guó)破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(yě)(名(míng)词(cí),战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败(bài)而亡者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实(shí)际数量 今义:实际(jì)上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭(píng)借 今义:表示(shì)可能或能(néng)够(表示(shì)许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义(yì):这(zhè)样以后 今义(yì):用于顺承(chéng)复句的后一(yī)分(fēn)句的句首,或(huò)一段(duàn)的开头,表示某一(yī)行(xíng)动(dòng)或(huò)情况(kuàng)发生后,接(jiē)着(zhe)发(fā)生或引(yǐn)起(qǐ)另一行(xíng)动或情况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫(háo)不(bù)在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着柴草去(qù)救(jiù)火。

  比喻用(yòng)错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势(shì)弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力(lì)西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂(lù)秦(qín)

     义:坚持(chí)(施(shī)行)正义 名词(cí)作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不(bù)得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较(jiào),或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他(tā)们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊(bì)端在于用土地(dì)来贿赂秦(qín)国(guó)。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原(yuán)因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道(dào)全部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国(guó)的国(guó)家失掉了强有(yǒu)力(lì)的外(wài)援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土地(dì)与(yǔ)战胜(shèng)别国(guó)所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧失的土地(dì)相(xiāng)比,实际也(yě)要(yào)多百倍(bèi)。

  那(nà)么(me)秦国(guó)最想要(yào)的,与六国诸侯最担心的,本来就不在(zài)于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈(bèi),冒着(zhe)寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不(bù)很爱惜,全(quán)都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割(gē)掉五座城,明天(tiān)割(gē)掉(diào)十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然(rán)这(zhè)样,那么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国(guó)的欲(yù)望(wàng)永远不(bù)会(huì)满(mǎn)足(zú),(诸侯(hóu))送给(gěi)他的(de)越多,他侵犯(fàn)得就越急迫(pò)。

  所以用不着战争(zhēng),谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁肉莲花是什么东西,佛教肉莲花是什么东西胜(shèng)谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不(bù)烧(shāo)完,火就不(bù)会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的(de)很(hěn)正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也(yě)随着(zhe)五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国(guó)交(jiāo)好而(ér)不帮助其(qí)他(tā)五国(guó)。

  五(wǔ)国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐国(guó)也就(jiù)没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的(de)谋略(lüè),能(néng)够守住他们的国土(tǔ),坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的(de)效果。

  等(děng)到后来燕太子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦王作对付(fù)秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次,打了(le)两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国(guó)的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他(tā)国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的(de)时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实(shí)是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们(men)的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国(guó)相(xiāng)比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出(chū)高(gāo)低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封(fēng)给天下的(de)谋(móu)臣(chén),用侍奉(fèng)秦国的(de)心来礼遇(yù)天下的(de)奇才,齐(qí)心(xīn)合力地(dì)向西(xī)(对付秦国(guó)),那么(me),我恐(kǒng)怕秦国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月割(gē)地,以至(zhì)于走向(xiàng)灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家的人不要被(bèi)积久的(de)威势所(suǒ)胁(xié)迫啊(a)!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势力比秦国弱(ruò),却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭(biān)时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占(zhàn)天下,各国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六(liù)国被秦(qín)国(guó)逐(zhú)个击(jī)破而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡(wáng)的原因是多方(fāng)面的,其根本原(yuán)因是秦国经过商秧变法的彻底改革(gé),确(què)立了(le)先(xiān)进的生产关系,经济(jì)得到较快的发展,军事实力(lì)超过了六(liù)国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史发展走向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论,但并(bìng)不(bù)是进(jìn)行史学的分析,也不(bù)是就历史谈历(lì)史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个问(wèn)题,持之有故(gù)、言之(zhī)成理地确立(lì)自(zì)己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面(miàn)地评价了(le)历(lì)史事实,而应着眼于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文(wén)从历史与现实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明达而(ér)深湛的政治见解(jiě)。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙地联(lián)系北宋现实,点出(chū)全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文,其(qí)结(jié)构(gòu)完(wán)美(měi)地体现了(le)论(lùn)证的一般(bān)方法和规则,堪称(chēng)古代论说(shuō)文(wén)的(de)典范(fàn)。

  文章开篇(piān)即(jí)提出六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一(yī)步申(shēn)说,如果不赂(lù)秦则六国不至于(yú)灭亡,从反(fǎn)面加以(yǐ)论证;从而得出(chū)“为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者(zhě)切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段(duàn)之(zhī)间(jiān)有(yǒu)紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设(shè),特别是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地(dì)得失(shī)对比,既以秦(qín)受赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国(guó)与北宋对比(bǐ)。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除了具有(yǒu)一般论(lùn)说(shuō)文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语言生(shēng)动形象(xiàng)的(de)特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形象地说明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章(zhāng)的字里行间饱含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情(qíng)强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹议的(de)文字(zì)中,也流(liú)溢着(zhe)作(zuò)者的(de)情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言(yán)表,有(yǒu)着强烈的感染力,使(shǐ)文(wén)章(zhāng)不(bù)仅以(yǐ)理(lǐ)服(fú)人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方式的运用(yòng),使文(wén)章“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富(fù)于(yú)变化,承转灵活(huó),纵(zòng)横(héng)恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力(lì)量和(hé)充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古(gǔ)今异义是(shì)“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义以及(jí)苟以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事古今异义词,苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义(yì),六(liù)国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又在六(liù)国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自宋代苏洵(xún)的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其(qí)势(shì)弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下(xià)而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣(yǐ)。

  《六(liù)国(guó)论》提出并论证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策,告(gào)诫(jiè)北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国(guó)论》是(shì)苏洵政论文的代(dài)表作品。

  下(xià)面是的我为(wèi)大家精心整(zhěng)的(de)“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮(bāng)助到大(dà)家!更多精(jīng)彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生(shēng)于(yú)宋真(zhēn)宗大中祥符二年四(sì)月(yuè)二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英宗治(zhì)平三(sān)年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书(shū)、衡论等二十二篇,士大(dà)夫(fū)争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因(yīn)革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑(yì),大则得(dé)城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而(ér)亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所(suǒ)大患,固(gù)不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜(xī),举(jǔ)以予(yǔ)人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割(gē)十(shí)城,然后得(dé)一夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能(néng)守(shǒu)其(qí)土(tǔ),义不赂秦(qín)。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸(huò)焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终(zhōng)也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦(qín)革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其(qí)地,齐人勿附于(yú)秦,刺(cì)客不行,良(liáng)将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或(huò)未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如(rú)此(cǐ)之势(shì),而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫,日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡。

  为国(guó)者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句(jù)的(de)“曰”是对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表示原因(yīn),有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(zhàn)(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词(cí)作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(de)(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世(shì)的(de)尊(zūn)长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文(wén)的斩荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都是形容(róng)创(chuàng)业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实(shí)际(jì)是举之以予人,省略了(le)之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也(yě)越(yuè)急(jí)。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话对了(le)。

  得(dé)之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同时(shí)迁其(qí)国宝、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之(zhī)后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之(zhī)不(bù)得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积威(wēi)之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉:治理(lǐ)国家的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大(dà)苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下(xià):指在六(liù)国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别(bié)人省略(lüè)句:举(jǔ)以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助(zhù)词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之(zhī) (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词(cí),军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之(zhī)之势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与(yǔ)战(zhàn)败而(ér)亡者(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词(cí))

      古今异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它的实际数量(liàng) 今义(yì):实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到(dào)达某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭(píng)借 今义(yì):表示可能或能(néng)够(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧事,前例 今义(yì):文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺(shùn)承复(fù)句(jù)的后一(yī)分句的句首,或(huò)一段的开头,表示某一(yī)行动或(huò)情况发生(shēng)后,接着(zhe)发生或(huò)引起另(lìng)一行动或情况(kuàng),有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次 今(jīn)义;第(dì)二次

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的(de)使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名词(cí)为动(dòng)词

     4.则吾恐秦(qín)人(rén)食之不(bù)得(dé)下(xià)咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月(yuè):每月名(míng)词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完(wán)好(hǎo),保全 形容词作(zuò)动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来说名词(cí)作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则(zé)得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì)

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的(de)灭亡,不(bù)是(因(yīn)为他们(men)的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国(guó)亏(kuī)损了(le)自(zì)己(jǐ)的(de)力量,(这(zhè)就(jiù))是(shì)灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六(liù)国(guó)一(yī)个接一个的灭亡,难(nán)道全部是因(yīn)为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦(qín)国的(de)国家因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失(shī)掉了强有力的外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在(zài)于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得(dé)到的土地与战胜别国(guó)所得到的土(tǔ)地,(前(qián)者)实(shí)际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战败(bài)所丧失的土地(dì)相比,实际也(yě)要(yào)多百倍(bèi)。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和(hé)父(fù)辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一(yī)样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天割(gē)掉(diào)五座(zuò)城,明(míng)天割掉十座(zuò)城(chéng),这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边境,秦国的军队又来了。肉莲花是什么东西,佛教肉莲花是什么东西p>

  既(jì)然这样,那么诸(zhū)侯的土地(dì)有(yǒu)限(xiàn),强(qiáng)暴的秦国的欲望(wàng)永远(yuǎn)不(bù)会(huì)满足,(诸(zhū)侯(hóu))送(sòng)给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来(lái)就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国(guó),就好像抱柴救(jiù)火,柴(chái)不烧完,火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐(qí)国不(bù)曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮助其他五(wǔ)国(guó)。

  五(wǔ)国(guó)已经(jīng)灭(miè)亡(wáng)了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到(dào)后来(lái)燕(yàn)太(tài)子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国的(de)计策,这才(cái)招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打(dǎ)了两次败(bài)仗,三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦国两次攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打(dǎ)退秦国的进攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦(qín)而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国(guó)家快(kuài)要消灭干净的时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立(lì)危急(jí),战败了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那(nà)么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容(róng)易(yì)衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六(liù)国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦国(guó)的土地来(lái)封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的(de)奇(qí)才(cái),齐(qí)心合力地向西(xī)(对付(fù)秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕秦国(guó)人饭也(yě)不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形势,却被(bèi)秦(qín)国积久的威势(shì)所胁(xié)迫(pò),天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威势所胁(xié)迫啊(a)!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的(de)势(shì)力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜(shèng)它的优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌大(dà)国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写(xiě)作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行(xíng)战(zhàn)争。

  最后六国被秦(qín)国逐(zhú)个(gè)击破而灭(miè)亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的,其(qí)根(gēn)本原因是秦国经过商(shāng)秧变法的彻(chè)底改革(gé),确立(lì)了(le)先进的(de)生产关系,经济得(dé)到较(jiào)快的(de)发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的(de)大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进(jìn)行史学的(de)分(fēn)析(xī),也不(bù)是就(jiù)历史谈历史,而(ér)是借(jiè)史立(lì)论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持(chí)之(zhī)有故、言之(zhī)成理地确立自(zì)己(jǐ)的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政治(zhì)的主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我们分析(xī)这(zhè)篇文章,不是看它(tā)是否(fǒu)准确、全面(miàn)地评价了(le)历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从历(lì)史与现实结(jié)合的角(jiǎo)度(dù),依据(jù)史实(shí),抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来(lái)立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地联(lián)系北宋现实(shí),点出(chū)全(quán)文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其(qí)结构完(wán)美地(dì)体现了论证(zhèng)的一(yī)般方法和规则(zé),堪(kān)称(chēng)古代(dài)论说(shuō)文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证(zhèng);又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后借(jiè)古论今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心(xīn)论(lùn)点展(zhǎn)开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳清晰(xī),结构严整。

  不(bù)仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾照应,古今(jīn)相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设(shè),特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得(dé)失(shī)对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势(shì)充(chōng)沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有一般论说文用词(cí)准确、言简意赅的(de)特点之(zhī)外(wài),还有语言(yán)生(shēng)动形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古人之言来形象(xiàng)地说明(míng)道理,用(yòng)“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安(ān),大大增(zēng)强了(le)文章的(de)表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱含着作者(zhě)的感(gǎn)情。

  不(bù)仅(jǐn)有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感情强烈(liè)的嗟(jiē)叹,就(jiù)是在夹叙(xù)夹(jiā)议的文字(zì)中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对以地(dì)事秦(qín)的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终”的(de)惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表(biǎo),有着(zhe)强烈的感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修(xiū)辞方(fāng)式的运用(yòng),使文(wén)章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力量和充(chōng)沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 肉莲花是什么东西,佛教肉莲花是什么东西

评论

5+2=