惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

投笔从戎的故事简介,投笔从戎的故事主人公是谁

投笔从戎的故事简介,投笔从戎的故事主人公是谁 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师(shī)修我戈矛的意思,王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛(máo)怎样翻(fān)译是“王于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛的。

  关于(yú)王于(yú)兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于(yú)兴师(shī),修我戈矛怎样(yàng)翻译(yì)以及王于(yú)兴师(shī)修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴(xīng)师修我戈矛读音,王于兴师,修我戈(gē)矛(máo)怎样(yàng)翻译,王于兴(xīng)师修我矛戟(jǐ)怎么读,王于兴师,修我矛(máo)戟,与子偕作!等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识:

王于兴师修我戈(gē)矛(máo)的意思,王于兴(xīng)师(shī),修我戈(gē)矛怎样翻译

  “王于兴师,修我戈矛。

  ”的(de)意思是君王发兵去(qù)交战,修整我那戈与矛。

  该(gāi)句出(chū)自《秦(qín)风·无衣》,全(quán)文为:岂曰无(wú)衣?与子同袍。

  王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛。

  与子同仇!岂曰无衣(yī)?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与(yǔ)子偕作!岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子同裳。

  王于兴师,修我(wǒ)甲(jiǎ)兵(bīng)。

  与子(zi)偕行(xíng)!译文:谁(shuí)说我们没衣(yī)穿?与(yǔ)你同穿那(nà)长袍。

  君(jūn)王发(fā)兵(bīng)去交战(zhàn),修整(zhěng)我那戈与矛,杀敌与(yǔ)你同目(mù)标。

  谁说我们没(méi)衣(yī)穿?与你同穿那(nà)内衣。

  君王发(fā)兵去交战,修整我那矛与戟,出(chū)发与你(nǐ)在一起。

  谁(shuí)说(shuō)我们没(méi)衣穿?与你同穿那战(zhàn)裙。

  君王发兵去交战(zhàn),修整甲胄与刀兵,杀(shā)敌(dí)与(yǔ)你(nǐ)共前投笔从戎的故事简介,投笔从戎的故事主人公是谁进(jìn)。

  赏析:《秦风·无衣》是(shì)中国古代第(dì)一(yī)部诗歌总(zǒng)集《诗经》中的一首诗。

  这是一首激昂慷慨、同(tóng)仇(chóu)敌忾的战歌,表(biǎo)现了(le)秦国军民团(tuán)结互助、共御外侮(wǔ)的(de)高(gāo)昂士(shì)气和乐(lè)观精神。

  全诗风(fēng)格矫健爽朗(lǎng),采(cǎi)用了(le)重(zhòng)章叠唱的形式(shì),抒写将(jiāng)士们在大(dà)敌当前、兵(bīng)临城下之(zhī)际,以(yǐ)大(dà)局为重(zhòng),与(yǔ)周王室保(bǎo)持一致(zhì),一听“王于兴师”,磨刀擦(cā)投笔从戎的故事简介,投笔从戎的故事主人公是谁枪,舞戈挥戟,奔赴前(qián)线共同杀(shā)敌的英雄主义(yì)气概(gài)和爱国(guó)主义精神。

王(wáng)于(yú)兴师(shī),修我戈矛(máo),与子同仇是(shì)什么意思

  君王发(fā)兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与(yǔ)你同目标。

  《秦风·无衣(yī)》先秦:佚名(míng)

  岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同袍。

  王于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛(máo)。

  与子同仇!

  岂曰(yuē)无衣?与子同(tóng)泽。

  王于(yú)兴师(shī),修(xiū)我矛戟(jǐ)。

  与(yǔ)子(zi)偕(xié)作!

  岂曰无(wú)衣?与子同裳。

  王于兴师,修(xiū)我甲(jiǎ)兵。

  与(yǔ)子偕行!

  译文

  谁说我们没衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那长(zhǎng)袍。

  君王(wáng)发兵去(qù)交(jiāo)战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标(biāo)。

  谁(shuí)说(shuō)我们(men)没(méi)衣(yī)穿?与你同穿那内衣(yī)。

  君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那(nà)战裙。

  君王发兵(bīng)去(qù)交战(zhàn),修整甲胄(zhòu)与刀兵,杀敌与你共前进。

  扩展资(zī)料:

  这首诗充满了激昂(áng)慷(kāng)慨、同仇敌(dí)忾的气氛。

  按其内容,当是一首(shǒu)战歌。

  全诗表现了秦国军(jūn)民团结互(hù)助(zhù)、共(gòng)御(yù)外侮的高昂士皮渣气和(hé)乐观(guān)精神,其独(dú)具(jù)矫健(jiàn)而爽朗(lǎng)的(de)风格正是秦茄握运人爱国主义精神的反映。

  由于(yú)此诗旨在歌颂,也就是(shì)说以“美”为主,所以对秦军来说有巨大的鼓舞力量(liàng)。

  据《左传》记载,鲁定公四(sì)年(公元前506年),吴(wú)国军(jūn)队攻陷楚国的(de)首(shǒu)府郢都,楚臣申包(bāo)胥到秦国求(qiú)援,“立(lì)依于庭(tíng)墙而哭,日夜不绝(jué)声,勺饮不入口,七日,秦哀公为之(zhī)赋(fù)《无衣》,九顿首(shǒu)而坐,秦师乃(nǎi)出(chū)”。

  于(yú)是一(yī)举(jǔ)击退了吴兵。

  诗共三章(zhāng),采(cǎi)用了重叠复沓的(de)形(xíng)式颤梁。

  每一章句数、字数(shù)相等,但结构的相同并不意味简单的、机(jī)械的重复(fù),而是不断递进,有所发展的。

  如首(shǒu)章结句(jù)“与(yǔ)子同仇”,是(shì)情绪方面的,说的是他们有共同的敌人。

  二(èr)章结句(jù)“与(yǔ)子偕作”,作是起的(de)意思,这才是(shì)行动的开始。

  三章结句“与子偕行”,行训往,表明诗中的战士们将(jiāng)奔赴前(qián)线共同杀敌了。

  参考资(zī)料来源:百度(dù)百科-国风·秦风·无(wú)衣(yī)

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 投笔从戎的故事简介,投笔从戎的故事主人公是谁

评论

5+2=