惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

康桥在哪里再别康桥,徐志摩康桥在哪里

康桥在哪里再别康桥,徐志摩康桥在哪里 随风潜入夜润物细无声的意思形容老师,随风潜入夜润物细无声的意思是什么的短视频

  随(suí)风潜入夜润物细(xì)无声(shēng)的意思形容老师(shī),随风潜入(rù)夜润(rùn)物细(xì)无声的意思是什么的短视频(pín)是原文好雨知时节,当春乃(nǎi)发生的。

  关于随风潜入夜润(rùn)物(wù)细无声(shēng)的意(yì)思(sī)形(xíng)容老师,随风潜入夜润物(wù)细无声的意思是什么的短视频以及随(suí)风潜入夜润(rùn)物细无声的意思(sī)形容老师,春(chūn)夜喜(xǐ)雨中随风潜入夜润物细(xì)无声的意(yì)思,随风潜入夜(yè)润物(wù)细无(wú)声的(de)意思(sī)是什么的(de)短视频,随风潜入夜润物细无(wú)声的意思(sī)赞美(měi)谁的,随风潜(qián)入夜(yè)润物(wù)细无声的意思和体会(huì)等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

随风潜入(rù)夜(yè)润物细无声(shēng)的(de)意(yì)思(sī)形容老师,随风(fēng)潜入夜润物细无(wú)声的(de)意思是什(shén)么的(de)短视频(pín)

  原文

  好雨知(zhī)时节(jié),当春乃发生。

  随风潜入夜,润物细无声(shēng)。

  野(yě)径云俱黑,江船火独明。

  晓看(kàn)红湿处,花重锦官城。

注释(shì)

  好雨:指春雨(yǔ),及时的雨。

  乃:就(jiù)。

  发生:催发植(zhí)物生长,萌发生长。

  潜:暗(àn)暗地,静悄悄(qiāo)地。

  润(rùn)物:使(shǐ)植物受到雨水的滋(zī)养。

  野径:田野(yě)间的小路。

  俱:全,都(dōu)。

  江(jiāng)船(chuán):江面上的渔(yú)船。

  独:独自,只有。

  晓:清(qīng)晨。

  红湿处:指带有雨水的红(hóng)花的地方。

  花(huā)重(zhong)(第四声):花因沾着雨水,显(xiǎn)得饱满(mǎn)沉重的样(yàng)子。

  锦官城: 故址(zhǐ)在今成都市(shì)南,亦(yì)称(chēng)锦城。

  三国蜀(shǔ)汉管理(lǐ)织锦之官驻(zhù)此,故名。

  后人又用作成都的别称。

  也代成都。

作者简介

  杜(dù)甫(712-770),字子美(měi),自号少陵野老,世称(chēng)“杜(dù)工部(bù)”、“杜少陵”等,汉族,河南府(fǔ)巩县(今河南省(shěng)巩义市(shì))人(rén),唐(táng)代(dài)伟大(dà)的现实主义诗人,杜甫(fǔ)被世(shì)人尊为“诗(shī)圣”,其诗被称为“诗(shī)史(shǐ)”。

  杜甫与李白合(hé)称“李杜”,为了跟另(lìng)外两(liǎng)位诗人李商隐与杜牧(mù)即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又康桥在哪里再别康桥,徐志摩康桥在哪里合称“大李(lǐ)杜”。

  他忧国(guó)忧民(mín),人格高尚(shàng),他的约1400余(yú)首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受(shòu)推(tuī)崇(chóng),影响深(shēn)远。

  759-766年(nián)间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

赏析

  这(zhè)是一首描绘春夜雨景、表(biǎo)现喜悦心(xīn)情的名作(zuò)。

  诗中将春夜喜雨拟人化了,诗(shī)人(rén)夸赞这雨是“好雨”,说它“知(zhī)时节”,懂得客观需要。

  难(nán)道不是(shì)吗?春天里,万物萌芽勃发,正需要雨(yǔ)露的滋润,雨就下了起来。

  这首《春夜喜雨》,将雨描绘得不仅切夜、切春(chūn),而且还(hái)道出了典型春雨的、也就是“好雨”的高(gāo)尚品(pǐn)格,表现了诗(shī)人的、也是一切“好人”的(de)高尚人格。

  诗题中(zhōng)的“喜(xǐ)”字(zì)虽然在诗文中康桥在哪里再别康桥,徐志摩康桥在哪里(zhōng)没(méi)有露面,但从字里行间,都洋溢着(zhe)诗人欢(huān)喜之情。

  从(cóng)欢喜到情不自禁地想象:明天必(bì)定会(huì)春色满城(chéng)。

“随风潜入夜(yè),润(rùn)物(wù)细(xì)无(wú)声(shēng)”的(de)意思是(shì)什(shén)么?

  “随风潜入(rù)夜,润物(wù)细无(wú)声”的意思是:春雨随着春风在夜里悄(qiāo)悄地落(luò)下,悄然无声地(dì)滋(zī)润着大地万(wàn)物。

  “润(rùn)物细无声”现在还可以用来形容(róng)教育(yù)者使受(shòu)教育者在潜移默化中(zhōng)受教(jiào)育,受(shòu)熏陶。

  “随风潜入夜(yè),润物细(xì)无声”出自唐代杜(dù)甫的(de)棚碧《春(chūn)夜(yè)喜雨(yǔ)》。

  该(gāi)诗全文(wén)为:“好雨知(zhī)时(shí)节,当春乃发(fā)生。

  随风潜入夜(yè),润物细无声。

  野径(jìng)云俱黑,江(jiāng)船火独明(míng)。

  晓看红湿处,花重(zhòng)锦官城”。

  这首诗(shī)的意思是:及时的(de)雨好像知(zhī)道(dào)时(shí)节似的,在春天来到的时候(hòu)就伴着春(chūn)风在夜(yè)晚悄悄地下起来,无声(shēng)地滋润着(zhe)万物。

  田野(yě)小径的天空一(yī)片昏黑,唯有江边渔(yú)船上的一点渔(yú)火放射出一(yī)线光芒,显得(dé)格外明亮(liàng)。

  等(děng)天亮的时候(hòu),那潮湿(shī)的泥土上必定布满了红色的(de)花(huā)瓣,锦(jǐn)官(guān)城(chéng)的大街小巷也一定(dìng)是一片万(wàn)紫千红的景(jǐng)象。

  这(zhè)首诗写于上(shàng)元二年(公元761年(nián))春悔卖。

  作此诗时,杜(dù)甫已在成都草堂(táng)定居两年。

  此时的杜甫种菜养花,与农民交往,对春雨之情(qíng)很(hěn)深(shēn),因(yīn)而写下了这首描写(xiě)春夜降雨、润泽万物(wù)的(de)美景诗(shī)作。

  这首诗的作(zuò)者杜甫是唐代伟大的现实主义(yì)诗人,杜甫字子美(měi),自(zì)号少(shǎo)陵碧和逗野(yě)老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,杜甫被(bèi)世人(rén)尊为“诗圣”,其诗(shī)被称为“诗史”。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 康桥在哪里再别康桥,徐志摩康桥在哪里

评论

5+2=