远则怨近则不(bù)逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近则不逊(xùn)是“近(jìn)则不逊,远则怨”的意(yì)思是:相近(jìn)了会看你不顺眼、对(duì)你不尊重(zhòng),远离了又(yòu)会埋怨你的。
关于远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊以及(jí)远则(zé)怨近则不逊(xùn)是什么(me)意思解释,远则(zé)怨近则不逊(xùn)是(shì)什(shén)么(me)意思呢,远则(zé)怨,近则不(bù)逊,远(yuǎn)则不(bù)逊近则怨,前(qián)一(yī)句是(shì)什(shén)么?,远则怨,近则不恭等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识(shí):
远(yuǎn)则怨近则(zé)不(bù)逊是什么意思解(jiě)释(shì),远则(zé)怨(yuàn),近则(zé)不逊
“近则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远离了(le)又会(huì)埋怨你(nǐ)。
原文:子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则(zé)不逊,远之则怨。
”“唯(wéi)女(nǚ)子与小人(rén)为难养也”的说话对象(xiàng)是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛(fàn)指(zhǐ)所有的女(nǚ)性,而是(shì)特指“人主(zhǔ)”身边的“臣妾(qiè)”,亦引(yǐn)申为(wèi)“人主(zhǔ)”所宠幸的身边人,小人则是与君子之道相违背(bèi)之人。
近则不逊(xùn)远(yuǎn)则怨(yuàn)什(shén)么意思
近则不逊,远则怨的意思:相近(jìn)了会看你(nǐ)不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你。
此句的原文为(wèi)子曰:“唯(wéi)女子与(yǔ)键帆小(xiǎo)人为难养也(yě)!近之(zhī)则不孙,远之(zhī)则怨。
”意(yì)思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们则心(鲜衣怒马少年时,不负韶华行且知,鲜衣怒马少年时全诗谁写的xīn)生怨恨(hèn)。
”
在这句(jù)话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实(shí)义(yì)。
如《管子(zi)》中的“如(rú)月如日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯携哗天子(zi),受命于天(tiān)”。
通常是解(jiě)作“只(zhǐ)有”,今不从(cóng)。
女子(zi)与小人(rén)在此处应是指古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子”是指(zhǐ)春(chūn)秋(qiū)时卫(wèi)稿(gǎo)隐雹灵公的夫人南子(zi),也(yě)有人认为(wèi)是泛指女性,皆不从(cóng)。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通(tōng)。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙(sūn)”音义皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小人为难养(yǎng)也解析
“唯女(nǚ)子与小人为难养也”这句(jù)话,在主张男女平权的现代受到了很多抨击,被(bèi)认(rèn)为鲜衣怒马少年时,不负韶华行且知,鲜衣怒马少年时全诗谁写的是歧视女性。
《论语(yǔ)》中的一些章句缺乏语境的支撑(chēng),若仅仅(jǐn)是(shì)从字面去理解(jiě),而对孔子“尚仁”的思(sī)想核心没有“一以贯(guàn)之(zhī)”的认识(shí),就比(bǐ)较容易(yì)引发误会。
本章争议(yì)的焦点(diǎn),就在于“女子”一词(cí)究(jiū)竟是否泛指女(nǚ)性。
其实,即便本章的(de)“女子(zi)”确实是泛指(zhǐ)女性,那也是指孔(kǒng)子所观察(chá)到的、当时社(shè)会和文化(huà)背景(jǐng)中的特定“女性(xìng)”群体。
之所以要强调这(zhè)一(yī)点(diǎn),是因为古代(dài)与(yǔ)现代的社(shè)会形态和文化背景(jǐng)差异巨大,而这些因素对于(yú)群体的心理(lǐ)塑(sù)造则具有决定性的作用。
远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊(xùn)是什么意思解释,远则(zé)怨,近(jìn)则不逊是“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了(le)又会埋怨(yuàn)你的。
关(guān)于远则怨近则不逊是什么(me)意思解释(shì),远则怨,近则不逊以及远则怨近则不逊(xùn)是什(shén)么意思(sī)解释,远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊是什么意思呢,远则怨,近则不逊,远(yuǎn)则不逊近则怨(yuàn),前一句是(shì)什么(me)?,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不恭等问题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:
远则怨近(jìn)则不逊是(shì)什么意(yì)思解释(shì),远则怨(yuàn),近则不逊
“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思(sī)是(shì):相(xiāng)近(jìn)了(le)会看(kàn)你不顺(shùn)眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离(lí)了又会埋怨你。
原(yuán)文:子曰:“唯女(nǚ)子与小人为难养也,近之(zhī)则(zé)不逊,远之则(zé)怨。
”“唯女子与小人为难养也”的说话对(duì)象(xiàng)是“君子”中的(de)“人主”,“女子”不是泛指(zhǐ)所有的女(nǚ)性,而(ér)是特指“人主(zhǔ)”身边的“臣妾”,亦引(yǐn)申(shēn)为“人主(zhǔ)”所(suǒ)宠幸的身边人,小人则是与君子之道相违背之人。
近(jìn)则不逊远则怨什(shén)么(me)意思
近则不(bù)逊,远则怨(yuàn)的意思:相(xiāng)近了会(huì)看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你。
此句的原(yuán)文为子曰(yuē):“唯(wéi)女子与键帆(fān)小人为(wèi)难养也!近之则不孙,远(yuǎn)之则怨(yuàn)。
”意思(sī)是孔子说:“妾侍仆从(cóng)真(zhēn)难蓄(xù)养啊!亲近他们(men)则恃宠(chǒng)而骄,疏远他们则心生怨(yuàn)恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或(huò)无实义。
如(rú)《管(guǎn)子》中的(de)“如月(yuè)如日,唯君(jūn)之节”,《礼记·表记(jì)》中的“唯携哗(huā)天子(zi),受命于天(tiān)”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与小人(rén)在此处(chù)应是指古时(shí)贵族所蓄(xù)养的妾侍仆从(cóng)。
一说“女子”是指(zhǐ)春(chūn)秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公的夫(fū)人南子,也有人认(rèn)为(wèi)是泛指女(nǚ)性,皆不(bù)从。
“养(yǎng)”,蓄养(yǎng)。
也有解作“调教”、“相(xiāng)处(chù)”的,亦通(tōng)。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙(sūn)”音(yīn)义皆同“逊”。
唯女子与小人为难养也解(jiě)析
“唯女子与小人为难养也”这句话,在主张男女(nǚ)平权的(de)现代(dài)受到了很多抨击,被认为(wèi)是歧(qí)视女性(xìng)。
《论语》中的(de)一些章句缺(quē)乏语(yǔ)境(jìng)的支撑,若(ruò)仅仅是从字面(miàn)去理解,而(ér)对孔(kǒng)子“尚(shàng)仁”的思想核心没(méi)有“一以贯之(zhī)”的认识,就比(bǐ)较容(róng)易引发误会(huì)。
本章争(zhēng)议的焦点,就(jiù)在(zài)于“女子”一词究竟(jìng)是否泛指女性。
其实,即便本章的“女(nǚ)子”确实是(shì)泛指女性,那(nà)也是指(zhǐ)孔子所观察到的、当时社(shè)会和文化背景中的特定(dìng)“女性”群体。
之(zhī)所以要强调这一(yī)点,是因为古代(dài)与现代(dài)的社(shè)会形(xíng)态和文化背景差(chà)异(yì)巨大,而这些因素对于群(qún)体的心理塑造则具有(yǒu)决定(dìng)性的作用(yòng)。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 鲜衣怒马少年时,不负韶华行且知,鲜衣怒马少年时全诗谁写的
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了