惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文

仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文 河流大野犹嫌束下一句是什么作者,河流大野犹嫌束运用了什么修辞手法

  河流大野犹嫌束下一(yī)句是什么作者(zhě),河流大野(yě)犹嫌束运用了什么修(xiū)辞手法是河流大(dà)野(yě)犹嫌束下一句是山入潼关(guān)不解(jiě)平的。

  关(guān)于(yú)河流大野(yě)犹(yóu)嫌(xián)束下一句(jù)是(shì)什么作者,河流大野犹嫌束运用了什(shén)么(me)修辞手法以及河流(liú)大野犹嫌束(shù)下一句是什么作者,河流大野犹(yóu)嫌束(shù)下一句是什么意思,河流(liú)大野犹嫌束运用了什么修(xiū)辞手(shǒu)法(fǎ),河(hé)流大野犹嫌束描绘出一幅什么样的(de)画面,河流大(dà)野(yě)犹嫌束山入(rù)潼关不解平翻译(yì)等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

河流(liú)大(dà)野犹嫌束下一句是什么(me)作者(zhě),河(hé)流大野犹嫌束运(yùn)用(yòng)了什么修辞手法

  河流大野犹(yóu)嫌束下(xià)一(yī)句是山入潼关(guān)不(bù)解平。

  出(chū)自谭嗣同的(de)《潼(tóng)关》。

  这首(shǒu)诗是诗(shī)人十八(bā)岁时(shí)所(suǒ)作,为公元1882年(光(guāng)绪(xù)八年)。

《潼(tóng)关》原(yuán)诗

  终古高云簇此(cǐ)城,秋风吹散马蹄声。

  河流大(dà)野犹嫌束,山入潼关不(bù)解平。

《潼(tóng)关》翻译(yì)

  自(zì)古以(yǐ)来高高云层就聚集在这座雄关之上(shàng),秋风阵阵总(zǒng)是吹散(sàn)得得(dé)的马蹄声。

  奔腾(téng)而(ér)过(guò)的黄河与辽阔的原野(yě)还嫌太过(guò)约束,从华山进入潼关后更不知什么是坦平。

创作背景

  这(zhè)首(shǒu)诗是(shì)诗人十八(bā)岁(suì)时所作,为(wèi)公元1882年(光绪八年)。

  此年(nián)春,诗人从浏阳起身,往其父亲谭继洵任职地甘(gān)肃兰(lán)州。

  途经(jīng)潼关,诗人被眼前雄伟壮丽的景色所深深吸引,由(yóu)衷(zhōng)唱(chàng)出(chū)了这首(shǒu)赞美(měi)之歌(gē)。

谭嗣同简介(jiè)

  个人(rén)简介

  谭(tán)嗣(sì)同(1865年(nián)—1898年),湖南(nán)浏阳人,中(zhōng)国近代(dài)资产阶级著(zhù)名(míng)的政治家、思想家,维新(xīn)志士。

  少时(shí)师从(cóng)欧阳中鹄,后加入维新派。

  他主张中(zhōng)国要(yào)强盛,只(zhǐ)有发展民族工商业(yè),学习西方(fāng)资产阶级的政治制度。

  主(zhǔ)要成就

  公(gōng)开提出废科(kē)举、兴学(xué)校(xiào)、开矿(kuàng)藏、修铁路、办工厂、改官制(zhì)等变法(fǎ)维(wéi)新的主(zhǔ)张(zhāng)。

  写文章抨击清政府的卖(mài)国(guó)投降政策。

  1898年参加(jiā)领导戊戌变法,失败后被杀,年(nián)仅三十四岁(suì),与杨锐,刘光(guāng)第,林旭,杨深秀和(hé)康广(guǎng)仁并称为“戊戌六君子”。

  人物(wù)评价

  国家积弱当有勇(yǒng)士(shì)赴汤蹈火,才能震撼国(guó)人,谭嗣同是明知不可为而为之(zhī),是大义仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文

河(hé)流大野犹(yóu)嫌束(shù)山(shān)入潼关不解平运用(yòng)了(le)什(shén)么(me)修辞(cí)手法有什(shén)么作用?

  这(zhè)句是拟人(rén)的手法,河(hé)流(liú)过大(dà)野,拟(nǐ)人的写(xiě)到河流像是有脾气一(yī)样嫌弃被束缚(fù)一样。

  这样透(tòu)过壮阔险峻(jùn)的背景,就(jiù)把(bǎ)潼关写活了。

  同时(shí)将写景与言情巧妙(miào)地(dì)结(jié)合起来,融进了诗(shī)人要求冲破约束的(de)奔放情怀,是自我性格含蓄(xù)而又生动(dòng)的描绘。

  这(zhè)里的诗人即高(gāo)山(shān)、大(dà)河,高山、大河即是(shì)诗人。

  因为诗人已把自(zì)己的精神投射到了高山、大河之(zhī)上,在高度的审美愉悦中,诗(shī)人已与高(gāo)数锋山、大河进入了同一状态(tài),彼此相(xiāng)融,浑然不分而这“犹嫌束”“不(bù)解(jiě)平”的黄河,高山,即(jí)是(shì)诗人傲(ào)岸不羁(jī)雄奇磊(lěi)落胸(xiōng)怀的(de)写照(zhào)是(shì)诗人(rén)特有的冲决一切(qiè)罗网、奋发昂扬的心态的(de)外(wài)化。

  扩展资(zī)料

  此诗以(yǐ)雄健豪放的笔触(chù)描绘(huì)了潼(tóng)关一带山河的雄伟壮阔,折射(shè)出诗人一种冲决一切罗(luó)网(wǎng)、昂扬进(jìn)取的心(xīn)态。

  诗的首句(jù)以一(yī)种远景(jǐng)式的遥望,展现(xiàn)潼关一带(dài)苍(cāng)茫(máng)雄浑的气象。

  紧(jǐn)接着(zhe),第二句以(yǐ)轻捷、有力的笔调,将“秋风”“马蹄声”引入诗中,不但以听觉形象补充了(le)前一句(jù)所造(zào)成的视觉形象,进一步(bù)渲染出潼关一带(dài)独具的(de)氛围,而且(qiě)打(dǎ)破了原先(xiān)画面的静态,给全(quán)诗增添了一种动感。

  对于(yú)久处书斋的文弱书生仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文来说,萧瑟秋(qiū)风也(yě)许(xǔ)是惹(rě)人伤感的凄凉之物,但对(duì)胸怀大志,亦文亦武的诗人来说,秋风中那矫(jiǎo)健的马蹄声却更(gèng)能催动豪情。

  他在壮阔的(de)天地间策(cè)马驰骋,感到欣喜(xǐ),感到痛快(kuài),腊亩(mǔ)感到精(jīng)神上的极(jí)大的自由。

  接下来的三、四句(jù),则转从河和(hé)山方面(miàn)来写。

  在(zài)前面那种状(zhuàng)态(tài)下(xià),诗人极目(mù)四(sì)望(wàng),眼前的自(zì)然景(jǐng)物也呈(chéng)现出新奇的姿态:那从群山中冲决而出的黄河,尽管已奔入辽(liáo)阔的平原,但仍(réng)嫌受束缚似(shì)的在不断(duàn)冲击(jī)着河岸;而西轮毕森去的(de)群山,虽然(rán)走向与(yǔ)黄河相反,但仿佛也(yě)在力(lì)戒平(píng)坦,一更比一峰高。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文

评论

5+2=