惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

20分米等于多少米 20分米等于多少厘米

20分米等于多少米 20分米等于多少厘米 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古(gǔ)文翻(fān)译是于令仪(yí)不责盗(dào)文言文(wén)翻译:于令仪是曹(cáo)州人,是做生意的,为(wèi)人(rén)忠厚,不损人利(lì)已,晚(wǎn)年家境颇为富裕的。

  关于于令仪不责盗文言文翻(fān)译注释,于令仪不责盗古文翻译(yì)以及(jí)20分米等于多少米 20分米等于多少厘米于令仪不责盗文言文翻译注(zhù)释,于(yú)令(lìng)仪不责(zé)盗文(wén)言(yán)文翻译(yì)卒为(wèi)良(liáng)民,于令仪不责盗古文翻(fān)译(yì),于令仪不责盗全(quán)文意思(sī),于令仪不责(zé)盗于令(lìng)仪的性格特点等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

于令(lìng)仪不责盗文言文(wén)翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不责盗(dào)文言文翻译(yì):于令仪(yí)是曹州人,是做(zuò)生意的,为人忠(zhōng)厚(hòu),不损人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚(wǎn)上有人到(dào)他家行(xíng)盗,于令仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿子。

于令(lìng)仪不责盗文言文翻译

  曹州于(yú)令仪,是做生意的人,为人忠(zhōng)厚(hòu),不损人利已,晚年家(jiā)境颇(pǒ)为富裕。

  一天晚上有人到他家(jiā)行盗。

  于令仪(yí)的儿子们抓住(zhù)了小偷(tōu),原来是(shì)邻居(jū)的儿子。

  令仪对他(tā)说:“你向来很少犯错(cuò),为什么(me)要(yào)做小偷呢?”那人(rén)回答说:“都是(shì)贫穷逼的。

  ”问他需要什(shén)么,小偷(tōu)回答说:“有十(shí)贯铜钱就足够买食物及衣服了。

  ”令(lìng)仪按照他要求(qiú)的数目(mù)给了他(tā)。

  小偷刚一走,令仪(yí)又叫他回来,盗贼很惊恐(kǒng),令(lìng)仪对他说:“你十分贫(pín)穷(qióng),晚上背着十贯铜(tóng)钱回家,我担心你被(bèi)人盘问。

  ”留到天亮才(cái)打发他走。

  盗贼感到十分(fēn)惭愧,最后成为良民。

  乡里的(de)人们(men),都称道于令仪是名善(shàn)士。

  于令仪挑选出(chū)一些(xiē)优(yōu)秀(xiù)的子侄辈,建立学堂(táng)并聘(pìn)请有(yǒu)名的(de)儒士来教导他们(men)他(tā)的儿子于(yú)伋,侄儿于杰(jié)与于效(xiào),后来都相继考中(zhōng)了(le)进士(shì),后来(lái),他们于家是曹南一(yī)带的名(míng)门望族。

于令仪不责(zé)盗(dào)原文(wén)

  曹州(zhōu)于令仪者,市井人也(yě),长厚不忤物,晚年(nián)家颇(pǒ)丰(fēng)富。

  一(yī)夕,盗(dào)入其家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡悔何苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫(pín)耳。

  ”问其所欲(yù),曰:“得十千(qiān)足(zú)以衣食。

  ”于令仪如其所言(yán)与之,其欲(yù)与之。

  既去(qù),复呼之,盗大(dà)恐(kǒng)。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  ”留(liú)之,至(zhì)明使去。

  盗大感愧,卒为良民。

  乡里(lǐ)称君为善士(shì)。

  君(jūn)择(zé)子侄之秀者,起学室,延名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿举进(jìn)士第,今(jīn)为曹南令族。

于令仪不责(zé)盗(dào)翻译(yì)

  魏国有个叫于(yú)令仪的商人,他为(wèi)人(rén)忠厚不得罪人,晚年时的家道非常富(fù)足(zú)。

  有天晚(wǎn)上(shàng),一(yī)名(míng)小偷侵入他家(jiā)中(zhōng)行窃,被他的几个儿子逮住了,发现原来是(shì)邻居的小(xiǎo)孩(hái)。

   

  于(yú)令仪(yí)问他说:“你一向很少(shǎo)做错事,有什么(me)苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫(pín)困所迫罢了。

  ”燃(rán)差尘于令仪再问他想(xiǎng)要什(shén)么东西,小(xiǎo)偷说:“能得到(dào)十贯钱足够(gòu)穿衣吃饭就行了。

  ”于令仪依照他的(de)要求给了他。

  小偷已经离开,于令仪又叫住他,小偷(tōu)大为恐庆世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十分贫(pín)穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐怕20分米等于多少米 20分米等于多少厘米你会被人追问的,留下钱财(cái),到(dào)了明天再拿走。

  ”那小偷深(shēn)感惭愧(kuì),后(hòu)来终于成了(le)善(shàn)良的(de)人。

  邻(lín)居乡里都称令仪是(shì)好(hǎo)人。

  扩展资(zī)料

  《于令仪(yí)不(bù)责盗》又称《于令仪(yí)济盗成良》、《于令仪诲人》

  原(yuán)文:《于令仪诲人》

  宋代(dài):王辟之(zhī)

  曹州(zhōu)于令仪(yí)者,市井人也,长厚不忤物,晚年(nián)家(jiā)颇(pǒ)丰富。

  一夕(xī),盗入其室,诸(zhū)子擒之(zhī),乃(nǎi)邻子也(yě)。

  令仪曰:“汝素寡悔,何(hé)苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲(yù),曰:“得十千足(zú)以衣食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之,盗大(dà)恐。

  谓曰:“汝(rǔ)贫甚,夜负十千(qiān)以归,恐为人所诘(jí)。

  留(liú)之,至明(míng)使(shǐ)去。

  "盗大感愧,卒(zú)为良民(mín)。

  乡里称君为善士。

  君择子(zi)侄之秀者(zhě),起学室(shì),延名(míng)儒(rú)以掖之,子(zi)、侄杰仿举进士第,今为曹南令(lìng)族。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 20分米等于多少米 20分米等于多少厘米

评论

5+2=