秋以为期句式特(tè)点,秋以为(wèi)期句式判断是倒装句中(zhōng)的(de)状语后置句的。
关(guān)于(yú)秋以为(wèi)期句式特点(diǎn),秋以为期(qī)句式判断(duàn)以及秋以为期句式特点(diǎn),秋(qiū)以为(wèi)期句(jù)式主谓(wèi)宾(bīn),秋以为(wèi)期句式判断,秋以(yǐ)为期句式及翻(fān)译,秋以为期句式(shì)结构等问(wèn)题(tí),小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识(shí):
秋以为期句式特点,秋(qiū)以(yǐ)为期句式(shì)判断
倒装句中(zhōng)的(de)状(zhuàng)语后置句(jù)。“秋”是(shì)“以”的(de)宾语,正常语(yǔ)序为(wèi)“以秋为期”。
将子无(wú)怒,秋以为期:请你不要生怨气,以秋天(tiān)为期(qī)(我等你(nǐ))。
氓的(de)词(cí)类活用①其(qí)(黄)而(ér)陨:变黄(形(xíng)容词作动词)
②(二三)其德:经常改变(数词作动词(cí))
③(夙)兴(夜)寐:在(zài)白(bái)天(tiān)/在晚上(shàng)(名词作状语)
④三岁食(贫):贫困的生活(形容词作名词)
⑤士(shì)(贰)其行:不专一,有二心(xīn)(数词(cí)作(zuò)动(dòng)词)
氓节选(xuǎn)原(yuán)文
氓之蚩蚩(chī),抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至(zhì)于顿(dùn)丘。
匪我愆期(qī),子(zi)无良媒。
将子无(wú)怒(nù),秋以为(wèi)期。
翻译(yì)
憨(hān)厚农家小伙子,怀抱布匹来(lái)换丝。
其实不是真(zhēn)换丝,找(zhǎo)个机会谈婚事。
送郎送过淇水西,到了顿丘(qiū)情(qíng)依依(yī)。
不(bù)是(shì)我愿误佳期,你无媒(méi)人失礼(lǐ)仪(yí)。
望郎(láng)休要发脾气,秋天(tiān)到了来迎娶。
秋以为(wèi)期是什么句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾语,正常语序为“以秋为(wèi但得夕阳无限好何须惆怅近黄昏什么意思啊,但得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏——《楹联》)期”。
出自先(xiān)秦(qín)佚名《诗(shī)经(jīng)·卫风·氓》:“匪(fěi)我愆期(qī),子无(wú)良媒。
将子(zi)无(wú)怒,秋(qiū)以为期。
”
译文:并(bìng)非我要拖延(yán)约(yuē)定的(de)婚期而不肯嫁,是因为(wèi)你没(méi)有找好媒人。
请郎君不要生气,秋天到了(le)来迎(yíng)娶。
扩展(zhǎn)资(zī)料
《卫风·氓》是一首(shǒu)上古民(mín)间歌谣,以一(yī)个女子之口,率真地述说了(le)其情变经历和深切体(tǐ)验(yàn),是一帧情爱(ài)画卷(juǎn)的鲜(xiān)活写喊盯照(zhào),也(yě)为(wèi)后人留下了当时风俗(sú)民情(qíng)的宝贵资(zī)料。
诗中虽以抒(shū)情(qíng)为主(zhǔ),所叙的(de)故事(shì)也还不够完整(zhěng)细(xì)致,但它已将(jiāng)女(nǚ)主人公的遭遇(yù)、命运,比较真实地反(fǎn)映出来(lái),抒情叙事融(róng)为一体,时而滚渗睁夹(jiā)以(yǐ)慨叹式的议(yì)论大(dà)岁。
就(jiù)这(zhè)些方面说,这首诗已(yǐ)初步(bù)具备中国式的叙(xù)事(shì)诗的(但得夕阳无限好何须惆怅近黄昏什么意思啊,但得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏——《楹联》de)某些(xiē)特征。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 但得夕阳无限好何须惆怅近黄昏什么意思啊,但得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏——《楹联》
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了