惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

俄罗斯人的尺寸是多少厘米,俄罗斯怎么那么大

俄罗斯人的尺寸是多少厘米,俄罗斯怎么那么大 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六(liù)国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义(yì)以(yǐ)及苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故事古今异(yì)义词(cí),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异(yì)义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下(xià)之大的翻译等问题,小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识(shí):

苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义

  “苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏(xià)的(de)屈辱政策,告诫北(běi)宋统(tǒng)治者要吸(xī)取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)

     《六国(guó)论(lùn)》是苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下(xià)面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助到大家(jiā)!更(gèng)多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥符二(èr)年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平(píng)三年四月戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂(mào)才异等(děng),皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同至京师(shī)。

  欧阳(yáng)修上其(qí)所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士(shì)大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以(yǐ)来礼书(shū),为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援(yuán),不能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì)。

  子孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日割五城(chéng),明日割(gē)十城,然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭(miè),何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连(lián)却(què)之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地(dì),齐人勿附于(yú)秦(qín),刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负之数,存(cún)亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力(lì)西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦(qín)割地求和(hé)。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对该设(shè)问的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指(zhǐ)他(tā)们(men)的先人祖辈(bèi),指列国的(de)先公先(xiān)王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的(de)尊长的(de)敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的(de)斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸之地(dì),都(dōu)是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之(zhī),代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既(jì)然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的(de)土(tǔ)地越(yuè)多(duō),(秦国)侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏(wèi)世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话对了。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国(guó)宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起初(chū)有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动(dòng)词的(de)使动用法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后,把赵国改为秦国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫:而(ér),却(què)。

  积威:积(jī)久而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每(měi)天,名(míng)作状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫(jié)哉:治理国家的人不要(yào)被(bèi)积久的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋(qū)于(yú)亡(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦(qín)之物,后一个(gè)“之”指赂秦(qín)各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词(cí),指(zhǐ)代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不(bù)战而强(qiáng)弱胜负(fù)已(yǐ)判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不(bù)助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词(cí),侍(shì)奉(fèng))

     2.下(xià)而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词(cí),像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如(rú),如(rú)果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡(wáng)与战败(bài)而亡(wáng)者(失(shī)去(qù)土地。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈(bèi) 今义:父(fù)亲(qīn)的(de)父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义(yì):表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借(jiè) 今(jīn)义(yì):表(biǎo)示可能(néng)或能够(表示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今义:文学体(tǐ)裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋(móu)与力(lì)量(liàng) 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认(rèn)知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这样以后(hòu) 今义:用于(yú)顺承(chéng)复句(jù)的后一(yī)分句(jù)的句(jù)首,或一(yī)段(duàn)的开头,表示某(mǒu)一行动或情(qíng)况发生后(hòu),接着发生(shēng)或引(yǐn)起另一行动或情(qíng)况,有的(de)跟(gēn)前(qián)一分句(jù)的“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形(xíng)容(róng)毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消(xiāo)除(chú)灾祸(huò),结果使(shǐ)灾祸(huò)反(fǎn)而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫(jié)

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力(lì)西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使(shǐ)动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每(měi)天 月(yuè):每月(yuè)名词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其用武而(ér)不(bù)终也

     终:坚(jiān)持(chí)到底 形容词(cí)作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完(wán)好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致(zhì) 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形容(róng)词作名(míng)词

     12.下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不(bù)是(因(yīn)为他们的(de))武(wǔ)器不锋利,仗打得(dé)不好,弊端在(zài)于用土地来贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接(jiē)一个的灭亡(wáng),难(nán)道(dào)全部是(shì)因为(wèi)贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强(qiáng)有(yǒu)力的外援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土(tǔ)地(dì)以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的(de)就(jiù)获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂(lù)所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到(dào)的(de)土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地与战败所丧失的(de)土(tǔ)地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的(de),与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就(jiù)不在(zài)于战争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈和(hé)父辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨露(lù),披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别(bié)人(rén),就像(xiàng)扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看(kàn)四周边境,秦(qín)国的军(jūn)队(duì)又来了。

  既然(rán)这样,那么(me)诸侯的(de)土(tǔ)地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的(de)越多(duō),他侵犯(fàn)得就越急(jí)迫。

  所以用不着(zhe)战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很(hěn)正确(què)。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐(qí)国)跟秦国交好而(ér)不帮助(zhù)其他五国。

  五国已(yǐ)经(jīng)灭(miè)亡了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕国(guó)和(hé)赵国的(de)国君(jūn),起初有长远的(de)谋略(lüè),能够守住他们的国土(tǔ),坚持正(zhèng)义(yì),不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕虽然(rán)是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效(xiào)果。

  等到(dào)后来(lái)燕太子丹用(yòng)派遣荆(jīng)轲刺杀秦王(wáng)作(zuò)对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打(dǎ)退秦国(guó)的进攻。

  等到(dào)李牧(mù)因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国(guó)用(yòng)武力抗秦而没(méi)能坚(jiān)持到(dào)底。

  而且燕赵(zhào)两国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以(yǐ)说是(shì)智谋(móu)穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱(ài)惜他们(men)的国土(tǔ),齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧(mù)还活着,那(nà)么胜败的命(mìng)运,存(cún)亡(wáng)的(de)理数,倘若(ruò)与秦国相(xiāng)比较,也许还不容(róng)易衡量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的土地来封(fēng)给天下(xià)的谋臣,用(yòng)侍(shì)奉(fèng)秦国的(de)心(xīn)来礼遇天下的(de)奇才,齐(qí)心(xīn)合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕(pà)秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦(qín)国积久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地(dì),以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势(shì)力(lì)比秦国(guó)弱,却(què)还(hái)有(yǒu)可以不(bù)贿(huì)赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时(shí)代(dài),七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间(jiān)不(bù)断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭(miè)亡了(le)。

  六(liù)国灭亡(wáng)的(de)原因是(shì)多方面的(de),其根本原因是秦国经(jīng)过商秧(yāng)变(biàn)法的彻底改革,确立了(le)先进的生产关系,经济得到较(jiào)快的发展(zhǎn),军事实力(lì)超(chāo)过了(le)六国(guó)。

  同时,秦(qín)灭六(liù)国,顺应(yīng)了当时(shí)历史发展走向统一的大势,有其(qí)历史的(de)必然(rán)性。

  本文(wén)属(shǔ)于史论(lùn),但并不是进行史学的分析(xī),也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个(gè)问(wèn)题,持(chí)之有故、言(yán)之成理地确立自己的论点,进(jìn)行(xíng)深(shēn)入(rù)论证,以阐明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们(men)分析这篇(piān)文(wén)章,不(bù)是看它是(shì)否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文(wén)从历史与现实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国(guó)破灭“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一点(diǎn)来(lái)立论,针砭(biān)时弊(bì),切中要害,表(biǎo)明了作(zuò)者(zhě)明达(dá)而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全(quán)文(wén)的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密(mì)

     本文为(wèi)论说文,其结构(gòu)完美地体(tǐ)现了论证的(de)一般方法和规则(zé),堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的(de)论点;然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂秦”两类(lèi)国(guó)家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦则六国(guó)不至于灭亡(wáng),从反面加(jiā)以论(lùn)证(zhèng);从(cóng)而得出“为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心(xīn)论点展开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全(quán)文纲(gāng)目(mù)分明(míng),脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联(lián)系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得失对比(bǐ),既(jì)以秦受赂所得与战胜所得(dé)对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语(yǔ)言方(fāng)面,本文除了具有一般论说(shuō)文(wén)用词准确、言简意(yì)赅的特点之外(wài),还有语言生动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣(yǐ)”的描述(shù),引(yǐn)古人之言来(lái)形象地(dì)说明(míng)道理,用“食之不(bù)得下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章的(de)表达效(xiào)果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里(lǐ)行(xíng)间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议的文字中(zhōng),也流(liú)溢(yì)着作(zuò)者的(de)情(qíng)感,如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对(duì)为(wèi)国者“为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅以理服人,而且以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞(cí)方(fāng)式的运(yùn)用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化(huà),承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国(guó)古今异(yì)义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的(de)前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了的。

  关(guān)于苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事古今异义词,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古(gǔ)今异(yì)义,六(liù)国论苟以天下之(zhī)大,苟以天(tiān)下之大(dà)的翻译等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例(lì),这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并论(lùn)证了六国灭亡(wáng)“弊在(zài)赂秦”的精辟(pì)论点(diǎn),“借古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政(zhèng)策(cè),告诫北宋统治(zhì)者要吸(xī)取六国灭亡的(de)教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵政论文的(de)代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面是的我为(wèi)大(dà)家(jiā)精心整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供(gōng)大家阅读(dú)!希望能够帮助到大家!更多精彩内(nèi)容请持(chí)续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元1009年5月(yuè)22日(rì)至(zhì)1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋(sòng)真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符二(èr)年四月二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三(sān)年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所为(wèi)文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家(jiā)之(zhī)说,下笔(bǐ)顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间(jiān),与二(èr)子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇(piān),士(shì)大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为(wèi)太常因(yīn)革礼一(yī)百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著(zhù)有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外(wài),小则获(huò)邑,大(dà)则得(dé)城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所(suǒ)亡(wáng),与(yǔ)战败而亡者(zhě),其实亦(yì)百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日(rì)割五城(chéng),明日(rì)割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君(jūn),始(shǐ)有远(yuǎn)略,能(néng)守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二败(bài)而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数(shù),存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封(fēng)天下之(zhī)谋臣(chén),以(yǐ)事秦之(zhī)心(xīn),礼(lǐ)天下(xià)之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦:弊病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地(dì)求(qiú)和(hé)。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是(shì)对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实(shí)际(jì)数目。

     11.所大欲(yù):所最想要(yào)的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列(liè)国的先公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去(qù)世(shì)的(de)尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思是冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和下文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí),已有尺寸之地,都(dōu)是形容创(chuàng)业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实(shí)际是(shì)举之以(yǐ)予(yǔ)人,省略(lüè)了(le)之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的(de)土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决(jué)定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按(àn)照)道理本来就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之(zhī),指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚(jiān)持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他国(guó)家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革(gé),改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī俄罗斯人的尺寸是多少厘米,俄罗斯怎么那么大)数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封(fēng)天下之谋臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不(bù)得下咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要(yào)被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才(cái),可(kě)用而(ér)代替(tì))

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿来送(sòng)给别人省略句(jù):举以之(zhī)予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于(yú),因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词(cí),的(de))

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜 (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词,指代上(shàng)面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而强弱(ruò)胜(shèng)负(fù)已判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国各(gè)爱(ài)其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与战败而(ér)亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国(guó)也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义(yì):表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能(néng)或(huò)能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今(jīn)义:文学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人(rén)类(lèi)思考(kǎo)能力与认知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义:用于顺(shùn)承复句的(de)后一分句的句首,或一段的开头,表示某一(yī)行动或情况发生后,接着(zhe)发生或引起另(lìng)一行动(dòng)或(huò)情况,有的跟前一(yī)分句的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草去(qù)救(jiù)火。

  比喻用(yòng)错的方(fāng)法(fǎ)去消除灾祸(huò),结果使灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式

     一(yī)、介词结构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非(fēi)兵不(bù)利,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译(yì)为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之(zhī)奇才

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人食之不(bù)得下咽也

     下(xià):吞下 名(míng)词(cí)为动词

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名词作状语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其(qí)用武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说(shuō)名词(cí)作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名(míng)词(cí)作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦(qín)相(xiāng)较,或未易(yì)量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不(bù)是(shì)(因为(wèi)他们的)武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿(huì)赂秦国亏损(sǔn)了(le)自己的力(lì)量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六(liù)国(guó)一个(gè)接(jiē)一(yī)个的灭(miè)亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不(bù)贿赂(lù)秦国的国家(jiā)因为有贿(huì)赂(lù)秦国的国家(jiā)而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂(lù)秦(qín)国的国家失掉了强有力(lì)的外(wài)援,不能(néng)独(dú)自(zì)保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小的就获得邑(yì)镇(zhèn),大的(de)就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿(huì)赂所得到的土地与战胜(shèng)别国所得到(dào)的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦(qín)国)所丧失的(de)土地与战败(bài)所丧失的土地(dì)相(xiāng)比(bǐ),实际也要多百倍。

  那(nà)么秦(qín)国最(zuì)想要的(de),与(yǔ)六(liù)国(guó)诸侯最(zuì)担心的,本(běn)来就不在(zài)于战争。

  想到他们的(de)祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了(le)很少(shǎo)的一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不(bù)很爱惜(xī),全都拿来送给别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城(chéng),明天割掉十座城,这(zhè)才能睡(shuì)一(yī)夜安(ān)稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边(biān)境(jìng),秦(qín)国的(de)军队(duì)又来了。

  既然这(zhè)样(yàng),那么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭(miè)的(de)地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵(zhào)国的国(guó)君,起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略(lüè),能够守住他们的国土(tǔ),坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国(guó),却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到(dào)后(hòu)来燕太(tài)子丹(dān)用派遣荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作对(duì)付秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连(lián)打退秦(qín)国的(de)进攻。

  等到李牧(mù)因受(shòu)诬陷而(ér)被杀死,(赵国都(dōu)城)邯(hán)郸(dān)变成(秦国的一(yī)个(gè))郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而没能坚(jiān)持(chí)到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候(hòu),可以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭,国势孤(gū)立危急(jí),战败(bài)了(le)而亡国,确实是不得已的(de)事(shì)。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都(dōu)爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败(bài)的命(mìng)运(yùn),存(cún)亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还(hái)不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封(fēng)给(gěi)天下的谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国的心来礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇(qí)才,齐心合力地(dì)向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人(rén)饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形(xíng)势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的(de)威势所胁(xié)迫啊(a)!

     六国(guó)和(hé)秦(qín)国(guó)都是诸侯(hóu)之国,他们(men)的势(shì)力比秦(qín)国(guó)弱,却(què)还有可(kě)以不贿(huì)赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。俄罗斯人的尺寸是多少厘米,俄罗斯怎么那么大p>

  为了(le)独占(zhàn)天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了(le)先进的生产关系,经济(jì)得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时(shí)历史发展走向(xiàng)统一(yī)的大势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文属于(yú)史论(lùn),但并(bìng)不(bù)是进行史学(xué)的分析(xī),也不是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论(lùn),以古鉴(jiàn)今,选择一(yī)个(gè)角(jiǎo)度(dù),抓住一(yī)个问题,持(chí)之有故、言之成理地确(què)立自己(jǐ)的论(lùn)点,进行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评(píng)价了历(lì)史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历(lì)史与现实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了(le)作者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙(miào)地(dì)联系北(běi)宋现实,点出全文的主旨,语意(yì)深切(qiè),发(fā)人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本(běn)文(wén)为论说文(wén),其结构完美地(dì)体现了论(lùn)证(zhèng)的一(yī)般(bān)方法和(hé)规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家(jiā)从正面(miàn)加以论证;又以假设进一步申(shēn)说(shuō),如果不(bù)赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得(dé)出“为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫”的论断;最(zuì)后(hòu)借古(gǔ)论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统(tǒng)治者切勿(wù)“从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉(mài)胳清(qīng)晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与(yǔ)段之(zhī)间有紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯(hóu)双(shuāng)方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得(dé)对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过(guò)对比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气(qì)势充(chōng)沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般论说(shuō)文用词准确、言简意赅的(de)特点之外,还有(yǒu)语言(yán)生动形(xíng)象(xiàng)的特(tè)点(diǎn)。

  在(zài)论证(zhèng)中(zhōng)穿插(chā)“思厥先祖父(fù)……而(ér)秦兵又至矣(yǐ)”的描(miáo)述(shù),引古(gǔ)人之言来形象地说明(míng)道理,用(yòng)“食之(zhī)不得下咽(yàn)”形容“秦(qín)人”的惶恐不安(ān),大大增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱(bǎo)含着作者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着(zhe)作者的情感,如对(duì)以地(dì)事秦(qín)的憎(zēng)恶(è),对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终”的(de)惋(wǎn)惜,对(duì)为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使文章(zhāng)不(bù)仅以理(lǐ)服(fú)人,而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵(zòng)横(héng)恣肆(sì),起(qǐ)伏(fú)跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 俄罗斯人的尺寸是多少厘米,俄罗斯怎么那么大

评论

5+2=