惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗

中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义是“苟以天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六(liù)国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义以及苟以天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故(gù)事古今异义词(cí),苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(shì)是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今(jīn)异义(yì)

  “苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大(dà)国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文(wén):夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六(liù)国灭亡“弊在(zài)赂(lù)秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和(hé)西夏的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要(yào)吸取(qǔ)六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵(xún)政论文的代(dài)表作品。

  下面(miàn)是(shì)的我(wǒ)为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希(xī)望能(néng)够帮助到(dào)大家!更多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日(rì))字明(míng)允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗(zōng)大中祥符二(èr)年四月二(èr)十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八(bā)岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所(suǒ)著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于朝(cháo),除秘书省校(xiào)书(shū)郎(láng)。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以来礼书,为(wèi)太常因革(gé)礼(lǐ)一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实(shí)百倍;诸(zhū)侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在(zài)战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(dì)。

  子(zi)孙(sūn)视(shì)之不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计,始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为(wèi)郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智力孤危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人勿附(fù)于秦(qín),刺客不(bù)行,良将犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数,存(cún)亡(wáng)之理,当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心(xīn),礼天(tiān)下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫(jié),日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦(qín):弊病(bìng)在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下句的(de)“曰”是对该设(shè)问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他们的(de)先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊(zūn)长的敬(jìng)称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思(sī)是冒(mào)着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形(xíng)容创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来送给别人。

  实际(jì)是(shì)举之以予(yǔ)人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多(duō),(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加(jiā)”的(de)意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按(àn)照(zhào))道理(lǐ)本(běn)来就(jiù)应该这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地(dì)事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策(cè)魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动(dòng)词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵(zhào)国(guó)改为秦国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕(yàn)赵(zhào)两国(guó)正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不(bù)安,内心(xīn)惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦(qín)人积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理(lǐ)国(guó)家的人(rén)不要被(bèi)积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省略(lüè)句:举(jǔ)以之予人

     4.以地(dì)事秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至(zhì)于。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承(chéng)接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列(liè))

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(lüè)(名(míng)词(cí),起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国(guó)各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡与(yǔ)战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它(tā)的实际(jì)数量 今义(yì):实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以(yǐ)至于。

  今(jīn)义:表示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表(biǎo)示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义:文学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指(zhǐ)人(rén)类(lèi)思(sī)考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的(de)后一分(fēn)句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生后(hòu),接着发生或引起另一行动或情况,有的(de)跟前一分句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方法(fǎ)去消除灾祸,结(jié)果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省(shěng)略(lüè)句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计(jì)

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏(kuī),破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西(xī)向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事(sh中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗ì)秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形(xíng)容(róng)词作(zuò)动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形容(róng)词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面(miàn):大:大的方面 形容(róng)词作(zuò)名(míng)词(cí)

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作(zuò)动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土(tǔ)地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国(guó)一个接(jiē)一个的(de)灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿(huì)赂秦国的国(guó)家(jiā)因(yīn)为有贿(huì)赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能独自(zì)保全(quán)。

  所以说(shuō):弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战争夺取土地以外(wài),(还(hái)受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇(zhèn),大的(de)就获得(dé)城(chéng)池。

  比较秦(qín)国受贿(huì)赂所得到的土地与战胜(shèng)别国所(suǒ)得(dé)到的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所(suǒ)丧失的土地相比(bǐ),实际也要(yào)多(duō)百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想要的,与六国(guó)诸(zhū)侯最(zuì)担心的,本来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒(mào)着寒(hán)霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不(bù)很爱惜,全都拿来(lái)送给别(bié)人,就像(xiàng)扔掉小草一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割(gē)掉五座城,明天割(gē)掉十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周(zhōu)边境(jìng),秦国(guó)的(de)军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯(hóu)的土地(dì)有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给(gěi)他(tā)的(de)越多(duō),他侵犯得就越(yuè)急迫(pò)。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁(shuí)负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了覆灭的(de)地步(bù),道理(lǐ)本来就是这样子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不(bù)会灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的(de)很正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦(qín)国(guó),(可(kě)是)最终也(yě)随(suí)着五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他(tā)五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就没法(fǎ)幸(xìng)免(miǎn)了(le)。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他(tā)们的(de)国(guó)土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽(suī)然(rán)是个小国,却后来才(cái)灭亡(wáng),这就是(shì)用(yòng)兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹用派(pài)遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的计策(cè),这才招致(zhì)了(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战(zhàn)五次,打了两次败(bài)仗,三次(cì)胜仗。

  后(hòu)来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦(qín)国的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸(dān)变成(秦国(guó)的一(yī)个)郡,可(kě)惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能(néng)坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚(chǔ)三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着(zhe),那么胜(shèng)败的(de)命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还(hái)不容易(yì)衡(héng)量(出(chū)高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用(yòng)贿(huì)赂(lù)秦国的土地来封(fēng)给天下的谋(móu)臣(chén),用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才(cái),齐心合力地向(xiàng)西(对付秦(qín)国(guó)),那么(me),我(wǒ)恐怕秦(qín)国人饭也不能咽(yàn)下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦(qín)国弱(ruò),却还有可(kě)以(yǐ)不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不(bù)上六国(guó)了。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代(dài),七雄争(zhēng)霸。

  为了(le)独占天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根本原(yuán)因是秦国经过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了(le)先进的(de)生产关系,经济得到较(jiào)快(kuài)的发展(zhǎn),军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史(shǐ)发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属(shǔ)于史论(lùn),但并不是进行史(shǐ)学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个角(jiǎo)度,抓住一(yī)个(gè)问题,持之(zhī)有(yǒu)故、言之成理地确立自己的论点(diǎn),进行深(shēn)入论(lùn)证,以(yǐ)阐(chǎn)明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面(miàn)地评价(jià)了历史事实,而应着(zhe)眼于其强烈(liè)的现(xiàn)实(shí)针对性。

  本文从(cóng)历史与现(xiàn)实结合(hé)的(de)角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者明(míng)达而(ér)深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全文的(de)主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为(wèi)论说(shuō)文,其结构(gòu)完美地(dì)体现(xiàn)了(le)论证的一(yī)般方法和(hé)规(guī)则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的(de)论(lùn)点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦”两类国(guó)家从正面加以论(lùn)证(zhèng);又以假设进一步(bù)申说,如果(guǒ)不赂秦则(zé)六国不至于灭亡(wáng),从反(fǎn)面(miàn)加以(yǐ)论证(zhèng);从而(ér)得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论证(zhèng),既(jì)深入又(yòu)充分,逻(luó)辑严密(mì),无(wú)懈(xiè)可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段(duàn)之间有紧密的(de)逻辑联(lián)系,而且首尾(wěi)照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双(shuāng)方(fāng)土(tǔ)地(dì)得失对比,既以(yǐ)秦(qín)受赂(lù)所得(dé)与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行赂(lù)所亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过(guò)对比增强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一论(lùn)点的(de)鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简意(yì)赅的特点之外,还(hái)有语言(yán)生动形象(xiàng)的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象地(dì)说明道(dào)理,用“食之不得(dé)下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强了文章(zhāng)的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作(zuò)者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也(yě)流溢(yì)着作者的情感,如对(duì)以(yǐ)地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的(de)惋惜,对(duì)为国(guó)者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染(rǎn)力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而且(qiě)以情感人(rén)。

  再(zài)加上对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具(jù)有雄(xióng)辩的(de)力(lì)量和充沛的(de)气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古(gǔ)今异义是(shì)“苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了(le)的(de)。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异(yì)义以及苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故事古今异义词,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义,六国论苟以天下之大,苟以天下(xià)之大(dà)的翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原(yuán)文(wén):夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì),是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证(zhèng)了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统治者(zhě)要吸取六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的(de)教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵(xún)政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是(shì)的我为(wèi)大家精(jīng)心(xīn)整的“《六国论》翻(fān)译及(jí)原文”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩(cǎi)内容请(qǐng)持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四(sì)月二十五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英(yīng)宗(zōng)治平三(sān)年(nián)四(sì)月戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年五十(shí)八(bā)岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益(yì)读书,遂通六(liù)经、百家之说(shuō),下笔顷刻(kè)数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡(héng)论等(děng)二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭(miè),非兵不利(lì) ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑(yì),大(dà)则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者(zhě),其实(shí)百倍(bèi);诸侯之所亡(wáng),与战(zhàn)败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦(qín)之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸(cùn)之地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然后得(dé)一夕安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而(ér)秦兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能(néng)守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿(qīng)为(wèi)计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚(chéng)不得(dé)已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿(wù)附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封天(tiān)下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势(shì),而(ér)为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以趋(qū)于(yú)亡。

  为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(de)(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们(men)的(de)先人(rén)祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的先公先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去(qù)世的尊(zūn)长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是(shì)形容创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(tā)(土(tǔ)地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之(zhī),代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土(tǔ)地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道(dào)理本来(lái)就应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事秦(qín)……火不(bù)灭(miè)”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家,同(tóng)时迁其国宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦(qín)国。

  与(yǔ),亲(qīn)附(fù)。

  嬴(yíng),秦(qín)王族(zú)的姓(xìng),此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有远略(lüè):起(qǐ)初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退(tuì)却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国改为秦(qín)国(guó)的(de)邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不(bù)得(dé)下(xià)咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却(què)。

  积威(wēi):积(jī)久而成的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng):日,每(měi)天,名(míng)作状。

  月(yuè),每(měi)月(yuè),名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国(guó)家的人不(bù)要被积久的威(wēi)势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大(dà)苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译(yì):把(bǎ)土地拿来送(sòng)给(gěi)别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(yù)(结构助词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜 (代词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(jí)(前(qián)一(yī)个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指代上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可(kě)是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而(ér)不(bù)助五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无(wú)厌(形容词(cí),凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(lüè)(名(míng)词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败(bài)而(ér)亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结(jié)交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异义

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的(de)父亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或(huò)能(néng)够(表(biǎo)示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋(móu)与力量 今义(yì):指(zhǐ)人类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表示某一(yī)行动或(huò)情(qíng)况(kuàng)发生后(hòu),接(jiē)着发生或引(yǐn)起另一行(xíng)动或情况(kuàng),有的跟前一分句的(de)“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去(qù)消(xiāo)除(chú)灾(zāi)祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡(wáng),斯用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六(liù)国(guó)破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾(bīn)语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为打(dǎ)退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名(míng)词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食之(zhī)不得下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍(shì)奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好(hǎo),保全 形(xíng)容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按(àn)理来说名词(cí)作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得城中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗

     小(xiǎo):小的方(fāng)面(miàn):大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或(huò)未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不(bù)是(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊(bì)端在(zài)于用土地来贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原因(yīn)。

  有人问:“六国一(yī)个接一个(gè)的灭亡,难道(dào)全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿(huì)赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉(diào)了(le)强有力(lì)的外援,不(bù)能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除了用战(zhàn)争夺取土地(dì)以(yǐ)外,(还受到诸(zhū)侯的(de)贿赂),小的就获得邑(yì)镇(zhèn),大(dà)的就(jiù)获得城池(chí)。

  比较秦国(guó)受(shòu)贿(huì)赂(lù)所得(dé)到的(de)土地与战胜别国所得到的土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国(guó))所丧失(shī)的土地与战败所(suǒ)丧(sàng)失的土(tǔ)地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国(guó)诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子(zi)孙(sūn)对那些土地却(què)不(bù)很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国(guó)的(de)军队又来了。

  既然这样(yàng),那(nà)么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越(yuè)多,他侵犯得(dé)就越急(jí)迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样(yàng)子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确(què)。

     齐(qí)国不曾贿赂(lù)秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐(qí)国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是(shì)个小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对(duì)付(fù)秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次(cì),打了两(liǎng)次败(bài)仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打(dǎ)退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的(de)一个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国用武力抗秦而(ér)没能(néng)坚持(chí)到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把其他(tā)国家(jiā)快要(yào)消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立(lì)危急,战败了(le)而亡国,确实是不得已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他(tā)们(men)的国(guó)土,齐国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的(de))刺(cì)客不去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着,那么胜败的(de)命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若(ruò)与(yǔ)秦国(guó)相比较,也许(xǔ)还不容易衡(héng)量(出高低(dī)来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸侯(hóu))用(yòng)贿(huì)赂秦国的土地(dì)来封(fēng)给天(tiān)下的谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的(de)心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那么(me),我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样(yàng)的有利形(xíng)势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割(gē)地,以至(zhì)于走向(xiàng)灭亡。

  治理(lǐ)国家(jiā)的(de)人不要(yào)被积久的威势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是(shì)诸侯(hóu)之国(guó),他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂(lù)秦国而(ér)战胜(shèng)它的优(yōu)势。

  如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下(xià),各国之间不(bù)断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是(shì)多方面的,其根本(běn)原因是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确(què)立(lì)了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史(shǐ)发展(zhǎn)走向统(tǒng)一的(de)大(dà)势,有(yǒu)其历(lì)史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本文(wén)属于史论,但并(bìng)不是进行史(shǐ)学的分(fēn)析,也不是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立自己的论(lùn)点(diǎn),进行深入论证(zhèng),以阐明自(zì)己对现实(shí)政(zhèng)治(zhì)的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面地评价了(le)历(lì)史事实,而应着眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实(shí),抓住六国(guó)破(pò)灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要(yào)害,表(biǎo)明了作(zuò)者明达而深湛(zhàn)的(de)政(zhèng)治见解(jiě)。

  文(wén)末(mò)巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证(zhèng)的一(yī)般方法和(hé)规则(zé),堪称古代论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提出(chū)六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”的(de)论点;然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国(guó)家(jiā)从正面加以论证(zhèng);又以假设进(jìn)一步申说,如果(guǒ)不赂(lù)秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展(zhǎn)开论(lùn)证,既(jì)深入又充分,逻(luó)辑严(yán)密(mì),无(wú)懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉(mài)胳清(qīng)晰,结(jié)构严整。

  不仅句(jù)与(yǔ)句、段(duàn)与段(duàn)之间(jiān)有紧(jǐn)密的逻辑联(lián)系,而且首尾照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特(tè)别(bié)是(shì)对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯双方土地得(dé)失对比,既以(yǐ)秦受赂(lù)所(suǒ)得与(yǔ)战胜所得对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行(xíng)赂(lù)所亡与战败(bài)所亡对(duì)比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语言生(shēng)动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥(jué)先(xiān)祖父(fù)……而秦(qín)兵(bīng)又至矣”的(de)描(miáo)述,引古人之言来形象(xiàng)地说明道理(lǐ),用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安(ān),大(dà)大增(zēng)强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里行间(jiān)饱含着作者(zhě)的(de)感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情(qíng)强烈的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹(jiā)议(yì)的文(wén)字中,也流(liú)溢(yì)着作者(zhě)的情感(gǎn),如对以地事秦的憎(zēng)恶(è),对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用(yòng)武而不(bù)终”的惋惜,对(duì)为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于(yú)言表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的(de)感染(rǎn)力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方(fāng)式的(de)运用(yòng),使(shǐ)文章“博辨以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修语),不仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而(ér)且富于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛的(de)气势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗

评论

5+2=