英语对应词是什么意思(sī),hungry对应词(cí)是(shì)什么意思是(shì)对应(yīng)词指与之相对应、意思相关的词语的。
关(guān)于英语对应词是什么意思,hungry对(duì)应词(cí)是(shì)什(shén)么意(yì)思以(yǐ)及英语对应词是什么意思,boy的对(duì)应词是什(shén)么意思(sī),hungry对(duì)应词(cí)是什(shén)么意思,go对应词是什么意思,morning对应词(cí)是什么意(yì)思(sī)等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
英语对(duì)应词是什么意(yì)思,hungry对应词(cí)是什么意思
对应词指与(yǔ)之相对应(yīng)、意思相关的词语。指(zhǐ)不同语言间可以对译的词。
如(rú):英(yīng)语的friend可用(yòng)汉(hàn)语的“朋友(yǒu)”来译,汉语的(de)“朋友”也可用英语的friend来(lái)译。
有的意义完全对(duì)等,是(shì)对等词。
对应词是什么(me)意思指不同(tóng)语言间可以对译的词。
如英语的friend可(kě)用(yòng)汉语的(de)“朋友”来译,汉语的“朋友”也可用英语(yǔ)的friend来译。
有的意义完全对等,是对等词。
有的是以某个或某(mǒu)些意(yì)义(yì)形成(chéng)对应,其他意(yì)义并(bìng)不对(duì)应,即两个(gè)词的意义多(duō)少(shǎo)不对等。
对应(yīng)词,是具(jù)有性别、方向(xiàng)、左(zuǒ)右(yòu)等相(xiāng)对但不对立(lì)的性质,是(shì)能构成一对(duì)的词,不是中文的反义词(cí)。
比(bǐ)如父母、哥姐、爷(yé)奶等等,下面是对应词例子:
one—first,two—second香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年,three—third,four—fourth,five—fifth,six—sixth。
对应词仅从字面意(yì)思来看,表示“对(duì)应(yīng)词”的单词(cí)是equivalent或counterpart,两个或几个(gè)等同(tóng)可用作替代(dài)物的东(dōng)西或(huò)作用、性(xìng)质等相当的事物,具有性别、方向、左右等相对(duì)但不(bù)对立的性(xìng)质,是能构成一对的(de)词,不是中文(wén)的反(fǎn)义(yì)词。
如:
1、ThewordhasnoequivalentinEnglish.这(zhè)个词在(zài)英语中没有(yǒu)对(duì)应词。
2、awordwhichhasnodirectequivalentinEnglish.在(zài)英语中找不到对应词的字(zì)。
“hungry”的对应词(cí)是什么?
“hungry”的对应(yīng)词是香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年:full。
1、hungry
英 [hgr] 美 [hgr]
adj. 饥饿的(de)埋历(lì)段(duàn);渴望的;荒年的(de);不毛的
短(duǎn)语
Hungry Shapes 饥饿的方(fāng)块(kuài)们 ; 饥(jī)饿的图形 ; 饥饿的方块(kuài)
Hungry Ghosts 饿鬼(guǐ) ; 明阳(yáng)山的(de)饿鬼(guǐ) ; 饥饿的幽(yōu)灵
Hungry Hearts 饥饿的心 ; 幸(xìng)福魔(mó)天伦
2、full
英(yīng) [fl] 美 [fl]
adj. 完全的,完整的;满的,充满的;丰富的;完美的;丰满的;详尽的
adv. 十分(fēn),非常;完全地;整(zhěng)整(zhěng)
vt. 把烂巧衣(yī)服缝得(dé)宽(kuān)大(dà)
n. 全部;完整(zhěng)
短语(yǔ)
Full custom 全定制
Full set 全(quán)套 ; 所有原装配件 ; 一(yī)掏球(qiú)棒(bàng) ; 全组
full milk 全(quán)脂(zhī)牛奶 ; 全乳
扩展资料
香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年>full的用(yòng)法
full的(de)基本意思是“满,充(chōng)满”,指(zhǐ)容器或(huò)空间不能再装下(xià)某(mǒu)物(wù)或人,也可表(biǎo)示“吃饱了”。
full引申可表示“完全,全部”。
full作“满的”解时是绝对(duì)意义(yì)的形容词,不用于比(bǐ)较等级。
但(dàn)作(zuò)“完(wán)整的”解时可(kě)用于比(bǐ)较(jiào)等(děng)级。
full用作形容词时在句中作定语(yǔ)或表语(yǔ)。
full of的意(yì)思是“充(chōng)满…的(de)”弯誉(yù),在句中(zhōng)作表语或后(hòu)置定语。
full to表(biǎo)示“到…程度”, to是介词,其后接名词或动(dòng)名词。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了