惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

生于忧患死于安乐意思相近的名言,生于忧患死于安乐意思10字

生于忧患死于安乐意思相近的名言,生于忧患死于安乐意思10字 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么(me)意思(sī)英语(yǔ)是爱屋及乌的意思是意思是因为爱一(yī)个(gè)人而连带(dài)爱他(tā)屋上的乌(wū)鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意(yì)思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思(sī)英(yīng)语以及爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么(me)意(yì)思及道(dào)理,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ),爱屋及乌的(de)下一句(jù)是什么意思,男人对女人说爱屋及乌(wū)是什么意思等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

爱屋及乌是什么意思解(jiě)释(shì),爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌的意思是意(yì)思(sī)是(shì)因为爱一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有(yǒu)关的(de)人或物。

  接(jiē)下来分(fēn)享爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的意思及(jí)近义词(cí)。

爱(ài)屋及乌的意思

  爱屋及(jí)乌:因为爱一个人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个(gè)人而连带地关心到(dào)与他有关的人(rén)或物。

  说明一个人对另一(yī)个(gè)人(或事物)的(de)关爱到(dào)了(le)一种(zhǒng)极度热衷(zhōng)的(de)程度。

  及(jí),达到(dào)。

  乌(wū),乌鸦。

  出自(zì)《尚(shàng)书(shū)大(dà)传·大战》:“爱人者,兼其屋(wū)上(shàng)之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定语、分句(jù);含褒义(yì),形容过分偏(piān)爱或爱得(dé)不适合(hé)。

爱(ài)屋及乌的近义词

  ①民胞(bāo)物与:民为(wèi)同胞,物为同(tóng)类,一切为上(shàng)天所赐(cì)。

  泛指爱(ài)人和(hé)一切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民(mín)吾同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其(qí)它有关事物。

  出自清邹容(róng)《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻(yù)爱一个人(rén)而连(lián)带地(dì)关心到与(yǔ)他有关的人或物。

  出自《尚(shàng)书(shū)大传·大(dà)战》:“爱(ài)人(rén)者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反(fǎn)义词

  ①爱(ài)莫能助:形容心(xīn)里非常(cháng)愿意帮助,但限于(yú)力量或条件的限制却没有办(bàn)法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山(shān)甫举(jǔ)之,爱莫(mò)助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思是指虽然鞭子很长,但(dàn)总不能打(dǎ)到(dào)马肚子上,比喻距离太远而无(wú)能(néng)为力。

  出自(zì)《左传·宣(xuān)公十五年》:“虽鞭之长,不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟(gēn)自己有关系(xì)的关联体如果(guǒ)有损失(shī)的话,就会联系到自己。

  出自战国·卫(wèi)·吕(lǚ)不韦(wéi)《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出亡,王(wáng)使人(rén)问珠之所在,曰(yuē):‘投之池中(zhōng)。

  ’于是竭(jié)池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也(yě)。

  ”

爱屋及乌的英文(wén)是什么

     如(rú)果我(wǒ)们喜欢上美剧,就会爱屋及乌核者连带着英语这门语言也喜欢上。

  下面是我给大家整(zhěng)理的爱(ài)屋及(jí)乌的(de)英(yīng)文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英文(wén)是什么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱(ài)屋及乌.

     辨析:许(xǔ)多词典和(hé)翻译教材都提(tí)供这样(yàng)的(de)译文(wén),实在有点误人(rén)子弟.英语和汉语有不(bù)少说法(fǎ)粗岩氏圆看似乎是“巧(qiǎo)合(hé)”,实际上(shàng)具(jù)体含(hán)义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要是(shì)你喜欢我(wǒ),就(jiù)要喜欢我的(de)(一切,包(bāo)括(kuò)我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是(shì):“爱人(rén)者,兼其屋上之鸟(niǎo)”,即“爱(ài)一个(gè)人爱得很(hěn)深粗塌,连他房屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(ài)(某个人(rén))”的结果,所以原译(yì)完全是本末倒置.

  爱屋(wū)及乌(wū)的英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打(dǎ)狗要看(kàn)主(zhǔ)人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这句名言(yán)吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚(yàn)语是日常经验的结(jié)晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这麽说(shuō)似乎(hū)更有(yǒu)道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别人爱屋及乌, 因为请玛丽(lì)而(ér)不(bù)请安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中(zhōng)文是爱屋及(jí)乌), 加入我们的英语角(jiǎo), 享受生(shēng)活.

  爱屋及(jí)乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers 生于忧患死于安乐意思相近的名言,生于忧患死于安乐意思10字matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣(shèng)经里类(lèi)似的(de)谚语感兴趣,可以上这里:

     另外再补充一些常用的相关(guān)的(de)谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先(xiān)臭,相当于(yú)汉语(yǔ)的(de)“上(shàng)梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉(zhuō)到不要(yào)忙着(zhe)取肠肚,相当于(yú)汉语的“不要(yào)过早打如意算盘(pán)”)

     all at sea(全(quán)在海里,相当(dāng)于汉语(yǔ)的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定,相当于(yú)汉语的(de)“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的(de)人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退役(yì)军人(rén))

     英语习语(yǔ)中,也常(cháng)以狗(gǒu)的(de)形象来(lái)比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了新东(dōng)西(xī).)

     形容人(rén)“病(bìng)得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再次(cì),英(yīng)语比喻中的形象具有较鲜明的文化(huà)背景.英语民族大多信奉基督教,而(ér)且受到希腊、拉(lā)丁古典语言的影响,因此,《圣经(jīng)》和(hé)希腊、罗马神话(huà)的典故时常在其用语中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中用;金玉其外,败(bài)絮其中)等.

     在翻译(yì)这类比喻时,不能千(qiān)篇(piān)一(yī)律照搬(bān)原文的比喻形象,而(ér)应(yīng)当用译语(yǔ)中能(néng)产(chǎn)生相同(tóng)联想的(de)比喻(yù)形象去替换(huàn).例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜译作“鱼(yú)饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(sǔn)(不宜(yí)译作“犹如蘑菇一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习惯,就不宜译作(zuò)“胆小如兔”,而是译(yì)作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

  爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌(wū)是什么意思英语是爱屋及乌的意思是(shì)意思是因为(wèi)爱一个人(rén)而连带爱他(tā)屋(wū)上的乌(wū)鸦的。

  关(guān)于爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及(jí)乌是(shì)什么(me)意(yì)思(sī)英(yīng)语以及爱屋及乌是(shì)什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思及道(dào)理,爱屋及乌是什(shén)么意思英语,爱屋及乌的下一句是什么意思,男人对女人说爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

爱屋(wū)及乌是(shì)什么(me)意思解释(shì),爱屋及乌是什么意(yì)思英(yīng)语

  爱屋及乌(wū)的意思是(shì)意思(sī)是因为爱(ài)一个人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连(lián)带地关心(xīn)到与他有(yǒu)关的人或(huò)物(wù)。

  接下来分(fēn)享爱屋及(jí)乌的(de)意思及近义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而连(lián)带地关心到(dào)与他有关的(de)人(rén)或物。

  说(shuō)明一个人对另一个人(或事物)的关爱到(dào)了一种极度热(rè)衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋(wū)上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作谓语(yǔ)、定(dìng)语(yǔ)、分句;含褒义(yì),形容过(guò)分偏(piān)爱或爱得不适合。

爱(ài)屋及乌的近义词

  ①民胞(bāo)物与:民为同胞,物为同类,一切为上天所赐。

  泛指爱(ài)人和一切物类。

  出自(zì)宋·张载《西铭》:“民(mín)吾同胞,物(wù)吾与也(yě)。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某一(yī)事物而兼及其它有(yǒu)关事物(wù)。

  出自清邹(zōu)容《革(gé)命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻(yù)爱(ài)一个(gè)人而连带地关心到与他(tā)有关(guān)的人或(huò)物(wù)。

  出自(zì)《尚书大传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱人(rén)者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的反义词

  ①爱莫(mò)能助(zhù):形容心里非常愿(yuàn)意帮(bāng)助,但限于力量或条(tiáo)件的限(xiàn)制(zhì)却没(méi)有(yǒu)办法做到。

  出自(zì)《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之(zhī),爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思(sī)是(shì)指虽(suī)然鞭子很长,但(dàn)总不(bù)能打到马肚子上,比喻距离太远而无能为力。

  出自《左传·宣公十五(wǔ)年(nián)》:“虽鞭之(zhī)长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比(bǐ)喻跟自己有(yǒu)关系的关联(lián)体如果有损失(shī)的话,就会(huì)联(lián)系到自己。

  出自战(zhàn)国·卫·吕不韦《吕氏春(chūn)秋·必(bì)己》:“宋桓司马(mǎ)有(yǒu)宝珠,抵罪出亡,王使人问珠之所在(zài),曰:‘投之池中(zhōng)。

  ’于是竭池而(ér)求之,无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言(yán)祸福(fú)之相及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英(yīng)文是什么

     如果我们喜欢(huān)上美剧,就会爱屋及乌核者连带(dài)着(zhe)英(yīng)语这门(mén)语言(yán)也喜欢上。

  下面是我给大家整(zhěng)理的(de)爱屋及乌的英文是什(shén)么,供大家(jiā)参阅!

  爱屋及乌的英(yīng)文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及乌.

     辨(biàn)析:许多词典和翻译教(jiào)材(cái)都提供这样的译(yì)文(wén),实(shí)在(zài)有点(diǎn)误人子弟.英语(yǔ)和汉语有不少(shǎo)说法(fǎ)粗岩氏(shì)圆(yuán)看似(shì)乎是“巧合”,实际(jì)上具(jù)体含义(yì)很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,yo生于忧患死于安乐意思相近的名言,生于忧患死于安乐意思10字u must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我(wǒ),就(jiù)要喜欢我的(一切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而(ér)“爱(ài)屋及乌”讲(jiǎng)的是:“爱(ài)人者(zhě),兼其屋上之鸟”,即“爱(ài)一个人爱得很(hěn)深粗塌,连他房(fáng)屋上的乌鸦也觉(jué)得(dé)可爱(ài)”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(某个人)”的结果,所以原译(yì)完全是本末倒(dào)置.

  爱屋及乌的(de)英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打狗要看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听说(shuō)过“爱屋(wū)及乌”这句(jù)名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋(wū)及乌. 谚(yàn)语是日常经验的结晶. 人非(fēi)圣贤,孰能(néng)无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾(wú)及书(shū) ” 这(zhè)麽说似(shì)乎更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱(ài)屋及乌, 因(yīn)为(wèi)请玛丽(lì)而不请(qǐng)安妮,玛丽(lì)就(jiù)不肯接受(shòu)邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中(zhōng)文是爱屋及乌(wū)), 加入我们的英语角, 享(xiǎng)受生活(huó).

  爱屋(wū)及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及(jí)乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经里类似的谚语感(gǎn)兴趣,可以上这里:

     另外再补充一些常(cháng)用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不要(yào)忙着取肠肚,相当(dāng)于汉语的(de)“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语(yǔ)的(de)“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定,相当于汉(hàn)语的“犹(yóu)豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一(yī)样雄伟(wěi))

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优(yōu)胜(shèng)者,左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默寡言的(de)人(rén))

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语(yǔ)中,也常以狗(gǒu)的形象来比喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不(bù)了新(xīn)东(dōng)西.)

     形容人(rén)“病得厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语(yǔ)比喻中的形(xíng)象具(jù)有较(jiào)鲜(xiān)明的文化背景.英语民族大(dà)多信奉基督教,而且受到希腊(là)、拉丁古典语言的(de)影响,因此,《圣经(jīng)》和希腊、罗马(mǎ)神话的典(diǎn)故时常在其用(yòng)语(yǔ)中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中用;金玉(yù)其外,败(bài)絮其中)等.

     在翻译这类比(bǐ)喻时(shí),不能千篇一律照搬原文的比(bǐ)喻形(xíng)象,而应当用译语中能(néng)产(chǎn)生相同联(lián)想的(de)比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春(chūn)笋(sǔn)(不(bù)宜译(yì)作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜(yí)译作“胆(dǎn)小如兔”,而是(shì)译作“胆小如(rú)鼠”.

     

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 生于忧患死于安乐意思相近的名言,生于忧患死于安乐意思10字

评论

5+2=