惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

泰国相当于中国的哪个省,泰国等于中国哪个省

泰国相当于中国的哪个省,泰国等于中国哪个省 秋以为期句式特点,秋以为期句式判断

  秋以为期(qī)句式特点,秋以为期句式判断是倒装句中的状语后置句的。

  关于秋以为期句式特点,秋以为期(qī)句(jù)式判断以及秋以为期句(jù)式特点(diǎn),秋以为期(qī)句式(shì)主谓宾(bīn),秋以为期句式(shì)判断,秋以为期句(jù)式及翻译,秋以为期句式结(jié)构等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

秋(qiū)以为期句式特(tè)点,秋以为期句式判(pàn)断

  倒装句中的状(zhuàng)语后置句。

  “秋”是“以”的宾语(yǔ),正常语序为(wèi)“以秋为期”。

  将子无怒(nù),秋(qiū)以为期:请你不要生怨气(qì),以秋天为期(我等你(nǐ))。

氓的词类活(huó)用(yòng)

  ①其(黄)而陨:变黄(形容(róng)词作动词)

  ②(二三)其德(dé):经常改(gǎi)变(数词作动词)

  ③(夙(sù))兴(夜)寐:在白天/在晚上(名(míng)词(cí)作状语)

  ④三岁食(贫(pín)):贫困的生活(huó)(形(xíng)容词作名词)

  ⑤士(贰)其行:不专一,有二心(数词作动词)

氓节(jié)选

  原文

  氓(máng)之蚩(chī)蚩,抱布贸丝。

  匪来贸(mào)丝,来(lái)即我谋。

  送子涉淇,至于顿丘。

  匪我愆期,子无良媒。

  将子无(wú)怒,秋以为期。

  翻译

  憨厚(hòu)农(nóng)家小伙子,怀抱(bào)布匹来(lái)换丝。

  其实不(bù)是(shì)真换丝,找个机会(huì)谈(tán)婚(hūn)事。

  送郎送过淇水(shuǐ)西,到了顿丘情依依。

  不是我(wǒ)愿误(wù)佳(jiā)期,你泰国相当于中国的哪个省,泰国等于中国哪个省无媒人失礼仪。

  望(wàng)郎休要发脾气,秋(qiū)天到了来迎娶。

秋以为期是(shì)什(shén)么句式?

  是(shì)宾语前(qián)置(zhì)。

  “秋(qiū)”是“以”的宾语(yǔ),正常(cháng)语序为“以秋为期(qī)”。

  出自先秦佚(yì)名《诗经·卫风(fēng)·氓》:“匪我(wǒ)愆期,子(zi)无良媒。

  将子(zi)无怒,秋以为(wèi)期。

  ”

  译文(wén):并(bìng)非我要拖延约定(dìng)的婚(hūn)期而(ér)不肯嫁,是因为你没(méi)有(yǒu)找(zhǎo)好媒人。

  请郎(láng)君(jūn)不(bù)要生(shēng)气(qì),秋天(tiān)到了来迎娶。

  扩展资料

  《卫风·氓》是一首上古民间歌谣,以一个(gè)女子(zi)之口(kǒu),率真(zhēn)地述说了其情(qíng)变(biàn)经历和深切体验,是一(yī)帧情爱画卷的鲜活写喊盯照(zhào),也为后人留下了当时风(fēng)俗民情的宝贵(guì)资(zī)料。

  诗中虽以(yǐ)抒情(qíng)为主,所叙的故事也(yě)还不(bù)够(gòu)完整(zhěng)细(xì)致,但它已将女主(zhǔ)人(rén)公的遭遇(yù)、命运(yùn),比较真实地反映出来(lái),抒(shū)情叙事融(róng)为一体,时而滚(gǔn)渗(shèn)睁(zhēng)夹以慨叹式(shì)的议(yì)论大(dà)岁。

  就(jiù)这些方面(miàn)说,这(zhè)首诗已初步具备中国式的叙事诗的某些特征。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 泰国相当于中国的哪个省,泰国等于中国哪个省

评论

5+2=