惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

好好记住我在你体内的感觉

好好记住我在你体内的感觉 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六国古今(jīn)异义是(shì)“苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国(guó)了的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义以(yǐ)及苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)是又(yòu)在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义,六国论苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,苟以天下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是(shì)又在六国下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的(de)精辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对契丹和西夏的(de)屈辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋统治者(zhě)要吸取(qǔ)六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大(dà)家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家(jiā)阅读!希(xī)望能(néng)够帮助(zhù)到(dào)大家!更(gèng)多精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻(fān)译(yì)及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字(zì)明允,四(sì)川(chuān)眉(méi)山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符二年(nián)四月(yuè)二十五(wǔ)日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士,又举茂才异(yì)等(děng),皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙(zhé)同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建隆以(yǐ)来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷,均《宋史(shǐ)本(běn)传》并(bìng)传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭(miè)之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援(yuán),不能独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败(bài)而亡(wáng)者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今(jīn)日(rì)割五城,明日(rì)割十城(chéng),然后得一夕(xī)安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣。

  至(zhì)于颠(diān)覆(fù),理固宜然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦(qín),终继五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能(néng)守其土,义(yì)不赂秦(qín)。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡,惜(xī)其(qí)用(yòng)武而不终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国(guó)各爱(ài)其(qí)地(dì),齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦(qín)相较,或(huò)未易(yì)量(liàng)。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事(shì)秦之(zhī)心,礼天下之奇才(cái),并(bìng)力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽也(yě)。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(dà),而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是(shì)设问(wèn)。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办(bàn)法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其(qí)实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先(xiān)人(rén)祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬(jìng)称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露(lù)在(zài)霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和(hé)下(xià)文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí),已(yǐ)有尺寸之地,都是(shì)形容创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸(zhū)侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本(běn)来就应(yīng)该这(zhè)样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不(bù)灭(miè)”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人国(guó)家,同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理:胜(shèng)负存亡的(de)命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫(jié)哉:治(zhì)理国家(jiā)的人不(bù)要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事(shì),先(xiān)例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才(cái),可用而(ér)代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来(lái)送(sòng)给别人省(shěng)略句:举以之予人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不(bù)甚(shèn)惜 (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急(前(qián)一个“之”指奉秦(qín)之(zhī)物,后一(yī)个“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之(zhī) (代词,指(zhǐ)代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn)(形容词,凶(xiōng)暴,残(cán)酷(kù))

     事(shì):

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与战败而(ér)亡者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结(jié)交(jiāo),亲附(fù)。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它(tā)的实际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可(kě)能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例 今义:文(wén)学体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人类(lèi)思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一段(duàn)的开头,表示某一行动或情况发生后,接(jiē)着发生或引起另一行(xíng)动或情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小(xiǎo)草那样。

  形容毫(háo)不(bù)在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方(fāng)法(fǎ)去(qù)消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸(huò)反而(ér)扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结(jié)构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦(qín)人(rén)积威之所劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭好好记住我在你体内的感觉,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为(wèi)动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动(dòng)词

     7.惜其(qí)用武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容(róng)词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词(cí)作动(dòng)词(cí)

     11.小则(zé)获邑(yì),大则得城

     小(xiǎo):小的方(fāng)面:大:大的(de)方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì)

     下:取自下策 名词作(zuò)动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较,或(huò)未易量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武(wǔ)器不锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用(yòng)土地(dì)来贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量(liàng),(这就(jiù))是灭(miè)亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的(de)灭亡,难道全部是因(yīn)为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为有(yǒu)贿赂秦国的(de)国家(jiā)而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的(de)国家(jiā)失掉了强有力的外援(yuán),不能独(dú)自保全。

  所以说(shuō):弊(bì)病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就(jiù)获得邑(yì)镇(zhèn),大的就(jiù)获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所得到的(de)土(tǔ)地与战胜(shèng)别(bié)国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败(bài)所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六国诸侯最担心的(de),本来就不(bù)在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有(yǒu)了(le)很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那(nà)些(xiē)土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就像扔(rēng)掉小草(cǎo)一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能(néng)睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一看(kàn)四周边境,秦(qín)国的军队(duì)又来了。

  既然(rán)这(zhè)样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴(bào)的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不(bù)着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负(fù)就(jiù)已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴(chái)救火,柴(chái)不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确(què)。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着(zhe)五(wǔ)国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助(zhù)其他(tā)五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚(jiān)持正义(yì),不(bù)贿(huì)赂秦国。

  因此燕(yàn)虽(suī)然是个小国,却后来才灭亡,这(zhè)就(jiù)是用兵(bīng)抗秦的效果(guǒ)。

  等到(dào)后来燕太(tài)子丹用派(pài)遣荆轲(kē)刺杀秦(qín)王作对付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾经与秦(qín)国(guó)交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国(guó)大将)李牧(mù)接连打退秦国的(de)进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国(guó)的一个(gè))郡,可惜(xī)赵国(guó)用武力抗(kàng)秦(qín)而(ér)没能坚持到(dào)底。

  而且(qiě)燕赵两国(guó)正(zhèng)处(chù)在秦(qín)国把其他(tā)国家快(kuài)要消(xiāo)灭(miè)干净的时候,可(kě)以说是智谋(móu)穷竭,国(guó)势(shì)孤(gū)立危急,战败了而亡国,确(què)实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜(shèng)败的命(mìng)运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦(qín)国相比(bǐ)较,也许还不(bù)容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下(xià)的(de)奇才,齐心合(hé)力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕(pà)秦(qín)国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国(guó)都是诸侯之(zhī)国,他们的(de)势力(lì)比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针砭时(shí)弊(bì)

     战(zhàn)国(guó)时代,七(qī)雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的,其(qí)根本(běn)原因是秦国经过(guò)商(shāng)秧变法(fǎ)的彻(chè)底改(gǎi)革,确立了先进的生(shēng)产(chǎn)关系(xì),经济得到较快的发(fā)展,军事(shì)实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一的大势,有其历史的(de)必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行(xíng)史学(xué)的(de)分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是(shì)借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个(gè)角度(dù),抓住一个问题(tí),持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的(de)论点,进(jìn)行(xíng)深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政(zhèng)治的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析这(zhè)篇文章,不是看它(tā)是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史(shǐ)事(shì)实(shí),而(ér)应着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的(de)现实针对性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与(yǔ)现实结合(hé)的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”这一点来(lái)立论,针(zhēn)砭时弊,切中(zhōng)要(yào)害,表(biǎo)明了作者(zhě)明达而深湛的政(zhèng)治(zhì)见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意深切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论(lùn)说文(wén),其结构完美地体(tǐ)现了论(lùn)证的一般方法(fǎ)和规(guī)则(zé),堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭(miè)“弊(bì)在赂秦(qín)”的论点(diǎn);然(rán)后以史(shǐ)实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦(qín)”两类国家从正面加(jiā)以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果不赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面(miàn)加以(yǐ)论证(zhèng);从而(ér)得出(chū)“为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)”的论(lùn)断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切(qiè)勿(wù)“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开(kāi)论证,既深入(rù)又(yòu)充分,逻(luó)辑严密(mì),无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与(yǔ)段(duàn)之(zhī)间有紧密的逻辑联(lián)系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特(tè)别(bié)是(shì)对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得失对比,既以秦(qín)受赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语言方面,本文除了具(jù)有一(yī)般(bān)论说文用词准确、言简意(yì)赅的特(tè)点之外,还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论(lùn)证中(zhōng)穿(chuān)插(chā)“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描(miáo)述(shù),引古人之言来形象地说明道理(lǐ),用“食之不(bù)得下(xià)咽”形容“秦人(rén)”的惶(huáng)恐不安,大(dà)大(dà)增强了(le)文章的表达效果。

  文章的字(zì)里行间饱(bǎo)含着作(zuò)者的感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈(liè)的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的(de)文字中,也(yě)流溢着作者的情(qíng)感(gǎn),如对以地事(shì)秦的(de)憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而不终”的惋惜(xī),对为国(guó)者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈(liè)的感染(rǎn)力,使文章(zhāng)不仅以(yǐ)理服人,而(ér)且(qiě)以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式(shì)的运用,使文(wén)章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量和充沛(pèi)的气(qì)势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì),是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异义以及苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义(yì),六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)

  “苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大(dà)国家,却追随(suí)六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大,下(xià)而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并论(lùn)证(zhèng)了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝(cháo)对契(qì)丹和(hé)西夏的屈辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是(shì)苏洵(xún)政论文的代表(biǎo)作品。

  下(xià)面是的我为大(dà)家精心整的(de)“《六国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助(zhù)到(dào)大家!更多精(jīng)彩(cǎi)内容请持续关注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允(yǔn),四川眉(méi)山(shān)人。

  生(shēng)于宋真宗大(dà)中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于(yú)英宗治平三年(nián)四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂(mào)才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之(zhī)说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大(dà)夫争(zhēng)传之。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互(hù)丧,率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者以赂者(zhě)丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得(dé),与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其(qí)实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之(好好记住我在你体内的感觉zhī)不甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视(shì)四境(jìng),而(ér)秦兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五国(guó)迁灭,何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵(zhào)者再(zài),李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗(chán)诛(zhū),邯(hán)郸为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其(qí)地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则(zé)胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理,当(dāng)与秦相(xiāng)较,或(huò)未(wèi)易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂(lù)秦之地(dì),封天下之谋臣,以事(shì)秦(qín)之心,礼天(tiān)下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是设问(wèn)。

  下(xià)句的(de)“曰”是对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列(liè)国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去(qù)世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在(zài)霜露(lù)之中。

  意(yì)思是(shì)冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土(tǔ)地)来送(sòng)给别人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得(dé)之:这话对(duì)了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓(xìng),此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起初(chū)有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却(què)之(zhī):使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵(zhào)国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革(gé)灭殆(dài)尽之(zhī)际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国(guó)家快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负(fù)之数(shù),存亡之理:胜负(fù)存亡的命(mìng)运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积(jī)久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每(měi)天,名(míng)作(zuò)状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的人(rén)不(bù)要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土地拿来送(sòng)给别人省略句:举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上(shàng)面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可(kě)是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强(qiáng)弱(ruò)胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(lì)(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形容词,凶暴(bào),残酷(kù))

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动(dòng)词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(副词,仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词(cí),才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(xiàng)(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类(lèi)思考能力与认(rèn)知水平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一(yī)分句(jù)的句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引(yǐn)起另一行动或情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去(qù)救(jiù)火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸(huò)反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势,而为(wèi)秦(qín)人(rén)积(jī)威之所(suǒ)劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵(bīng)不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂(lù)秦(qín)

     义(yì):坚持(施行(xíng))正(zhèng)义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的(de)使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事(shì):侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名(míng)词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能(néng)独(dú)完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理(lǐ)来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名词(cí)作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译(yì)文(wén)

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的(de)原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡,难(nán)道全(quán)部(bù)是因为贿(huì)赂(lù)秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的国家(jiā)因为有贿赂秦国的(de)国家(jiā)而(ér)灭亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂秦(qín)国的国家(jiā)失掉(diào)了强有力的外(wài)援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病在(zài)于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获(huò)得邑镇,大的就获(huò)得(dé)城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战胜(shèng)别(bié)国(guó)所得到的土地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六(liù)国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地相(xiāng)比,实际(jì)也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想(xiǎng)要的,与六国(guó)诸(zhū)侯(hóu)最担(dān)心的,本来(lái)就不在于(yú)战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈(bèi)和父(fù)辈(bèi),冒(mào)着寒(hán)霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子孙(sūn)对(duì)那(nà)些土地(dì)却不很(hěn)爱惜,全(quán)都拿来(lái)送给别人,就(jiù)像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉(diào)五座城,明天割(gē)掉十(shí)座城,这才能睡一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦(qín)国的欲望永远不(bù)会满足,(诸(zhū)侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理本来就(jiù)是这(zhè)样子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是(shì))最终(zhōng)也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国(guó)交(jiāo)好而(ér)不帮(bāng)助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国君,起初(chū)有(yǒu)长(zhǎng)远的谋(móu)略,能够守住他(tā)们(men)的(de)国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然(rán)是(shì)个小(xiǎo)国,却(què)后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太(tài)子丹(dān)用(yòng)派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计策(cè),这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交(jiāo)战五次(cì),打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在(zài)秦(qín)国把其(qí)他国家快(kuài)要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤(gū)立危急,战败(bài)了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦(qín)国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那(nà)么(me)胜(shèng)败(bài)的命运(yùn),存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若(ruò)与秦(qín)国相比(bǐ)较,也许还不容易(yì)衡(héng)量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国(guó)诸侯)用(yòng)贿(huì)赂(lù)秦国的土(tǔ)地来(lái)封给天(tiān)下的谋臣(chén),用侍奉秦国(guó)的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下(xià)去(qù)。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利(lì)形势,却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月(yuè)月(yuè)割地(dì),以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国(guó)家的人(rén)不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦(qín)国都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它(tā)的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底改(gǎi)革,确立(lì)了先进(jìn)的(de)生(shēng)产关系,经济得(dé)到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发展走向(xiàng)统一的(de)大势,有其历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进(jìn)行(xíng)史学的分析,也(yě)不是就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一个角度(dù),抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言(yán)之成理地确立(lì)自己的论点,进行深(shēn)入论证,以阐(chǎn)明自(zì)己(jǐ)对现(xiàn)实政治的主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分(fēn)析这篇文章,不是(shì)看它是否(fǒu)准确、全面地评价了历(lì)史事实(shí),而应着眼(yǎn)于其强烈的现实(shí)针对性。

  本(běn)文从历(lì)史与现实结合的(de)角度,依(yī)据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明(míng)了作(zuò)者明达而深湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋(sòng)现实,点出(chū)全(quán)文的主旨,语意深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地体现(xiàn)了论证(zhèng)的一般(bān)方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出(chū)六国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦”两类国(guó)家从正面加以论证;又以(yǐ)假设进一(yī)步申说,如果(guǒ)不赂(lù)秦则(zé)六国不至于(yú)灭亡,从反面(miàn)加(jiā)以(yǐ)论证;从而得(dé)出“为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)”的论断;最(zuì)后借古(gǔ)论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心论(lùn)点展开论证,既(jì)深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲(gāng)目(mù)分(fēn)明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失(shī)对比(bǐ),既(jì)以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比,又(yòu)以诸(zhū)侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频(pín)与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明(míng)性、深刻(kè)性。

     3.语言生(shēng)动,气势(shì)充沛

     在语(yǔ)言方面,本(běn)文(wén)除了(le)具有一般论(lùn)说(shuō)文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语(yǔ)言生(shēng)动形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在(zài)论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之言来(lái)形象地说明道(dào)理,用“食(shí)之(zhī)不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了文章(zhāng)的表达(dá)效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者(zhě)的情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不(bù)赂(lù)秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈(liè)的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而(ér)且以情感(gǎn)人(rén)。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻(yù)、引用、设(shè)问等修(xiū)辞方式(shì)的运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于(yú)变化(huà),承转灵活(huó),纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的(de)力量和(hé)充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 好好记住我在你体内的感觉

评论

5+2=