惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么

巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义是“苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì),是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却(què)追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于(yú)苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义以及苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà),而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事古(gǔ)今(jīn)异(yì)义词,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)古(gǔ)今异义,六国(guó)论苟以(yǐ)天下之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了(le)六国灭亡“弊(bì)在(zài)赂秦”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋统治者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品。

  下(xià)面是的我为大(dà)家精(jīng)心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读(dú)!希望能够帮(bāng)助(zhù)到大(dà)家!更多精彩内容请持(chí)续关注(zhù)!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗(zōng)大中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三(sān)年四(sì)月戊(wù)申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年(nián)五十八岁。

  年二十(shí)七(qī),始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著(zhù)权(quán)书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏(zòu)于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书(shū),为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并(bìng)传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国(guó)互(hù)丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧(sàng),盖失强援(yuán),不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获(huò)邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸(zhū)侯之(zhī)所(suǒ)亡(wáng),与战败而(ér)亡者(zhě),其实(shí)亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之所大(dà)患,固不(bù)在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日(rì)割五城(chéng),明日割十城,然后得(dé)一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守(shǒu)其(qí)土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各(gè)爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ),当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣(chén),以事秦之心(xīn),礼(lǐ)天下之(zhī)奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫,日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指(zhǐ)向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的(de)回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词(cí),小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先(xiān)人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露(lù)之(zhī)中(zhōng)。

  意思是冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和(hé)下(xià)文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送给别人。

  实(shí)际是(shì)举之以予(yǔ)人,省(shěng)略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(动(dòng)词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把(bǎ)赵国(guó)改为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦(qín)国把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦之地(dì)封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng):日,每天,名(míng)作状。

  月,每(měi)月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉(zāi):治理国家的人不要被积(jī)久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而(ér)代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送(sòng)给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大欲(yù)(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西(xī)向(动词(cí),朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者(和(hé)。

  介词(cí))

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义(yì):它的实巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么际数量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈(bèi)和(hé)父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示(shì)到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表(biǎo)示(shì)可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前(qián)例 今义:文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人(rén)类思考能力与(yǔ)认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后(hòu)一(yī)分句的(de)句(jù)首,或一(yī)段的(de)开头,表示(shì)某一(yī)行(xíng)动或情况发生(shēng)后,接着发(fā)生或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟(gēn)前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动(dòng)句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道(dào)也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不(bù)利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却(què):使……退却,译为打退 动词(cí)的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇(qí)才(cái)

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼待 名词为(wèi)动词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全(quán) 形容词(cí)作(zuò)动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则(zé)得城(chéng)

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名(míng)词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较(jiào),或未(wèi)易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译(yì)文(wén)

     六(liù)国(guó)的灭亡,不是(因(yīn)为(wèi)他们的)武器不(bù)锋(fēng)利,仗打得不(bù)好(hǎo),弊端在(zài)于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么损了自(zì)己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一(yī)个的(de)灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦国的国家(jiā)而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援,不(bù)能(néng)独自(zì)保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的(de)就获得(dé)邑镇(zhèn),大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的(de)土地(dì)与战(zhàn)胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败(bài)所丧失的土地相比,实(shí)际(jì)也要多百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想要(yào)的(de),与六国诸侯最(zuì)担心的,本(běn)来就不在(zài)于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给(gěi)别人(rén),就像扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一(yī)样不珍惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五(wǔ)座(zuò)城(chéng),明(míng)天割掉十座(zuò)城,这才能睡(shuì)一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴(bào)的秦(qín)国(guó)的欲望永远不(bù)会满足(zú),(诸侯)送给(gěi)他(tā)的(de)越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不(bù)着(zhe)战(zhàn)争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地(dì)步(bù),道理(lǐ)本来就是这样子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国(guó),就好像(xiàng)抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他(tā)五国。

  五国(guó)已(yǐ)经灭(miè)亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的(de)国(guó)君,起初有长远的谋略,能够(gòu)守住他们的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对付(fù)秦国的计(jì)策,这(zhè)才(cái)招致了(le)(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战(zhàn)五次,打了两次(cì)败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接(jiē)连打退(tuì)秦(qín)国的进攻(gōng)。

  等(děng)到李(lǐ)牧因(yīn)受(shòu)诬(wū)陷而(ér)被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵(zhào)国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立(lì)危急,战败了而(ér)亡国(guó),确实是不(bù)得已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏(wèi)、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王(wáng))(赵国(guó)的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六国(guó)诸侯)用(yòng)贿(huì)赂秦(qín)国的土(tǔ)地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力地向(xiàng)西(xī)(对付秦国(guó)),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样(yàng)的有利形势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地(dì),以至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家的(de)人不(bù)要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯(hóu)之国,他们(men)的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六(liù)国被(bèi)秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面的,其根本(běn)原因(yīn)是(shì)秦国经(jīng)过商(shāng)秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了先进(jìn)的(de)生产(chǎn)关系,经济得到较快(kuài)的发展,军事(shì)实力(lì)超过了(le)六国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭六(liù)国(guó),顺应了当时历史发(fā)展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文(wén)属(shǔ)于史(shǐ)论,但并(bìng)不是进行史(shǐ)学的分析(xī),也不是就历史(shǐ)谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今(jīn),选择一个角度(dù),抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言之(zhī)成理地(dì)确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对(duì)现(xiàn)实(shí)政治的(de)主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我们分析这(zhè)篇文章(zhāng),不是看(kàn)它(tā)是否准(zhǔn)确、全面地(dì)评价了历史事(shì)实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合(hé)的角度,依(yī)据史实,抓(zhuā)住(zhù)六(liù)国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立论(lùn),针(zhēn)砭(biān)时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨(zhǐ),语意深(shēn)切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为(wèi)论说文,其结构完美(měi)地体现了论证(zhèng)的(de)一般方(fāng)法和规则(zé),堪称古(gǔ)代(dài)论说文的典范(fàn)。

  文章开篇即(jí)提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加以论证;又以假设(shè)进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六(liù)国不至(zhì)于(yú)灭亡,从(cóng)反面加以论(lùn)证;从而得出(chū)“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心(xīn)论点展开论(lùn)证,既深入又充(chōng)分(fēn),逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳(gē)清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设(shè),特别是对(duì)比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土(tǔ)地得(dé)失(shī)对(duì)比,既以秦受赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之(zhī)频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通(tōng)过对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生动,气(qì)势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有(yǒu)一般论说文(wén)用词准确、言简意赅的特(tè)点之外,还有(yǒu)语(yǔ)言生(shēng)动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥(jué)先祖(zǔ)父……而秦兵又至(zhì)矣”的(de)描述,引古(gǔ)人(rén)之言来形象地说明道理,用“食(shí)之不得(dé)下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强(qiáng)了文章(zhāng)的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者的感情(qíng)。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈(liè)的(de)嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对以地事(shì)秦的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的(de)赞赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的(de)惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且以情感人(rén)。

  再(zài)加(jiā)上对(duì)偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不(bù)仅章法严(yán)谨,而且(qiě)富于变化,承转(zhuǎn)灵活(huó),纵横恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的力量和充沛(pèi)的(de)气势(shì)。

  苟以天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义以及苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà),而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事古今异义(yì)词,苟以天下(xià)之大而从六国(guó)古今异(yì)义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)的翻译(yì)等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事(shì),是又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追(zhuī)随(suí)六国(guó)灭亡的前(qián)例(lì),这就比不上六国了(le)。

  出自宋代(dài)苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在(zài)赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者(zhě)要吸取六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代(dài)表(biǎo)作(zuò)品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻(fān)译及(jí)原文”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及(jí)原(yuán)文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明允,四(sì)川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三(sān)年(nián)四(sì)月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年(nián)二十(shí)七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户(hù)益读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传(chuán)之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太(tài)常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失(shī)强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑(yì),大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而(ér)得(dé)者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù),暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割(gē)十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始有远(yuǎn)略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿(qīng)为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危(wēi),战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺(cì)客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦(qín)相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之(zhī)心(xīn),礼天下之奇(qí)才(cái),并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫!有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目(mù)。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸(cùn)之地,都(dōu)是(shì)形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举(jǔ)之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越(yuè)多,(秦国(guó))侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按(àn)照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家(jiā)》和(hé)《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对(duì)了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退(tuì)却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵(zhào)国改为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国(guó)把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力(lì)量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存(cún)亡的(de)命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安(ān),内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为(wèi)秦(qín)人(rén)积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每(měi)月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地 (才,可(kě)用(yòng)而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全(quán)译(yì):把土地(dì)拿来送给别人(rén)省略(lüè)句(jù):举以之(zhī)予(yǔ)人(rén)

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承(chéng)接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二(èr)败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)所亡(wáng)与(yǔ)战败而(ér)亡者(失(shī)去土地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父(fù)亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示(shì)许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例(lì) 今义(yì):文学体裁的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量 今义(yì):指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样以后(hòu) 今义:用于(yú)顺(shùn)承复句的后一分(fēn)句的句首,或一段(duàn)的开(kāi)头(tóu),表示某一行(xíng)动或情况(kuàng)发(fā)生后(hòu),接着发生或引(yǐn)起(qǐ)另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句的(de)“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今(jīn)义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊(shū)句(jù)式

     一(yī)、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小国而(ér)后亡(wáng),斯(sī)用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大(dà)

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚(jiān)持(chí)(施行(xíng))正义(yì) 名词(cí)作动词

     2.牧(mù)连(lián)却之(zhī)

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月(yuè):每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容(róng)词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词(cí)作动词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜(yí)然

     理:按理来说(shuō)名词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速(sù):招(zhāo)致 形容词作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大(dà):大的方面(miàn) 形容词作名(míng)词

     12.下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下(xià)策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭(miè)亡,不是(因(yīn)为他们的(de))武器不锋(fēng)利,仗打得(dé)不好,弊(bì)端在于用(yòng)土地来贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的灭亡,难道全部(bù)是因(yīn)为贿赂(lù)秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国(guó)家(jiā)因为有贿赂秦(qín)国(guó)的(de)国家而灭(miè)亡。

  原(yuán)因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力的外援,不(bù)能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战(zhàn)争(zhēng)夺取土地(dì)以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得(dé)邑(yì)镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的(de)土地(dì)与战胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际(jì)多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所丧失(shī)的(de)土地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸(zhū)侯最担(dān)心的(de),本来就不(bù)在于战争。

  想到他们的(de)祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒(mào)着(zhe)寒霜雨(yǔ)露,披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了很少(shǎo)的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿(ná)来送给别人,就像扔掉(diào)小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十座城(chéng),这(zhè)才(cái)能(néng)睡一夜安稳(wěn)觉(jué)。

  明天起床(chuáng)一看四周(zhōu)边境(jìng),秦(qín)国的(de)军(jūn)队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的(de)土(tǔ)地有限,强暴的秦(qín)国的欲望(wàng)永(yǒng)远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步(bù),道理本来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用(yòng)土地(dì)侍(shì)奉秦(qín)国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火(huǒ)就(jiù)不(bù)会灭。

  ”这话说(shuō)的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国不曾贿赂(lù)秦国(guó),(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦(qín)国(guó)交好而(ér)不帮助(zhù)其(qí)他五国(guó)。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国的国君(jūn),起初有长(zhǎng)远的谋略,能够(gòu)守住他们(men)的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等(děng)到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾经与秦(qín)国交(jiāo)战五次,打(dǎ)了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因受(shòu)诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(chéng)(秦国(guó)的一个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦(qín)国把其(qí)他国家(jiā)快要(yào)消灭干净(jìng)的时候,可以说是智(zhì)谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了而亡国(guó),确实是不(bù)得已的(de)事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜(shèng)败(bài)的命运(yùn),存亡(wáng)的理数,倘(tǎng)若与秦国(guó)相比(bǐ)较,也许还(hái)不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿(huì)赂秦(qín)国的土地来封给天下(xià)的谋(móu)臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国(guó)的心来礼遇天下(xià)的(de)奇才,齐心合(hé)力地向西(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦(qín)国人饭也不能咽下(xià)去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形(xíng)势,却被秦(qín)国(guó)积久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治(zhì)理国家的(de)人不要被积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是(shì)诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)国,他们的势力比秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂秦(qín)国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七(qī)雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下,各(gè)国之间不(bù)断(duàn)进(jìn)行战争。

  最后六国(guó)被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确(què)立(lì)了先进的(de)生产关系,经(jīng)济得到较快的(de)发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同(tóng)时(shí),秦(qín)灭六国(guó),顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一的(de)大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史学的分(fēn)析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地(dì)确(què)立自己的(de)论点,进行深(shēn)入论证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不是(shì)看它是否准确、全面地评价了(le)历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的(de)现实(shí)针对(duì)性。

  本文从历史(shǐ)与(yǔ)现(xiàn)实结合的角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实(shí),抓住六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害(hài),表(biǎo)明(míng)了作者明达(dá)而深湛(zhàn)的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全(quán)文的(de)主旨,语意深切(qiè),发人(rén)深省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论证严密

     本(běn)文为(wèi)论说文(wén),其结构(gòu)完美地体(tǐ)现了论证的一般方法和(hé)规则,堪称(chēng)古代论说文的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不(bù)赂秦则六(liù)国不至(zhì)于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得出“为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫”的论断;最(zuì)后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密(mì),无懈可击(jī)。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰(xī),结构严整。

巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么

  不仅句与句、段与(yǔ)段之(zhī)间有紧(jǐn)密(mì)的逻辑联(lián)系,而且首尾(wěi)照应,古今相(xiāng)映。

  文(wén)中运用(yòng)例(lì)证、引证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对(duì)比(bǐ)的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比(bǐ);秦(qín)与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得对比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂所亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点(diǎn)的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气(qì)势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了(le)具有一般论说(shuō)文(wén)用词准确(què)、言(yán)简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐不(bù)安,大大增强了(le)文章的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文(wén)字中,也(yě)流溢着(zhe)作(zuò)者(zhě)的(de)情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用武而不终”的(de)惋惜,对为国(guó)者“为积威(wēi)之所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强(qiáng)烈(liè)的(de)感染力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄(xióng)辩的(de)力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么

评论

5+2=