三人成虎告(gào)诉我们什么道理(lǐ),三人成(chéng)虎文(wén)言文翻译及寓意翻译是三人(rén)成虎的意思是三个人谎(huǎng)报城市里有老虎,听(tīng)的人就信以为真的。
关(guān)于三人成虎(hǔ)告诉我们什(shén)么(me)道理,三人成虎文言文翻(fān)译及寓意翻译(yì)以及(jí)三人成虎(hǔ)告诉我们什么道理(lǐ),三(sān)人(rén)成(chéng)虎(hǔ)文言文翻译及寓(yù)意(yì)是什么,三(sān)人(rén)成虎文言文翻译及寓意翻译(yì),三(sān)人成(chéng)虎文言文逐句翻译寓意,三(sān)人成虎的文言文(wén)翻(fān)译(yjn是什么意思网络用语 JN有特别含义吗ì)及注释等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知识(shí):
三人成虎(hǔ)告诉(sù)我(wǒ)们什(shén)么道理(lǐ),三人(rén)成虎文言文翻(fān)译及寓意翻译
三人(rén)成虎的意思(sī)是三个人谎报城市里有老虎,听的人就信以为真。比喻(yù)说的人多了,就能使人们把谣言当(dāng)事实(shí)。
本文(wén)整理了三人成虎的(de)文言(yán)文原文及翻译,欢迎阅读。
三(sān)人成虎翻译庞葱要(yào)陪太子到邯郸去做人质,庞葱对(duì)魏王(wáng)说:“现(xiàn)在,如果(guǒ)有(yǒu)一个人说市(shì)集(jí)上有老虎,大王相(xiāng)信吗(ma)?”魏王说:“不(bù)相(xiāng)信。
”庞葱说:“如果两个人说市集上有虎,大王相信吗呢?”魏(wèi)王说:“那我就要疑惑(huò)了(le)。
”庞葱又说:“如果三(sān)个人说市集上有虎,大(dà)王相信吗?”魏(wèi)王说:“我会相信。
”庞葱说:“大街上不会有老(lǎo)虎那是(shì)很(hěn)清楚(chǔ)的,但是三个(gè)人说有老(lǎo)虎,就像真有老虎了(le)。
如(rú)今邯郸离(lí)大梁,比我们到街市远得(dé)多,而毁谤我的人超过了三个(gè)。
希(xī)望(wàng)您能(néng)明察秋毫(háo)。
”魏王说:“我(wǒ)知(zhī)道该怎么办。
”于是庞葱(cōng)告辞而去,而(ér)毁(huǐ)谤(bàng)他(tā)的话很快传(chuán)到魏王那里。
后来太子结(jié)束(shù)了(le)人质的(de)生活,庞葱回国后,魏王(wáng)果然(rán)没有再召见(jiàn)他。
三人成虎寓意对(duì)人对(duì)事不(bù)能以为多数人说的就(jiù)可(kě)以轻信,而要多方进行考察、思考,并以事实(shí)为(wèi)依(yī)据作出(chū)正确(què)的判(pàn)断。
这种现(xiàn)象在实际(jì)生活中很(hěn)普遍,不加辨识,轻信谎言,就会让人犯错(cuò)误(wù)。
三人成虎原文庞(páng)葱与太子质于(yú)邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否(fǒu)。
’‘二人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人(rén)疑之矣。
’‘三人言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。
’庞葱曰(yuē):‘夫市之无虎明矣,然而三(sān)人言(yán)而成虎(hǔ)。
今邯(hán)郸去大(dà)梁(liáng)也远于市,而议臣(chén)者过于三人,愿(yuàn)王(wáng)察之。
’王曰(yuē):‘寡人自为知。
’于(yú)是辞行,而(ér)谗言先至(zhì)。
后太子罢质,果不(bù)得见。
(出自《战国(guó)策·魏策二》)
《战(zhàn)国(guó)策》简介《战国策》是中国古代的一部历史学名(míng)著。
它是一部国别体史书(《国语》是第一部)又称(chēng)《国策》。
主要(yào)记(jì)载战国时期谋臣(chén)策士纵横(héng)捭阖(hé)(bǎi hé)的(de)斗(dòu)争。
全(quán)书按东周、西周、秦国(guó)、齐国、楚(chǔ)国、赵(zhào)国、魏国(guó)、韩国、燕国、宋国(guó)、卫国、中山(shān)国依次分国编写,分(fēn)为12策,33卷,共(gòng)497篇,约12万字。
所记载的(de)历史(shǐ),上起公元前490年智(zhì)伯灭(miè)范氏,下(xià)至公元(yuán)前221年(nián)高(gāo)渐(jiàn)离以筑(zhù)击秦始皇(huáng)。
是先秦(qín)历史散(sàn)文(wén)成就最高,影响(xiǎng)最(zuì)大的著作之一。
三人成虎文言文翻译及(jí)寓意
三人(rén)成(chéng)虎的意思是三个人谎报城市里有老虎,听的人就信以为真。
比(bǐ)喻说的(de)人多(duō)了,就能使人们把谣言当(dāng)事实。
本文整(zhěng)理了(le)三人成虎的文言文原文及翻译(yì),欢(huān)迎(yíng)阅读。
三人成虎翻译
庞(páng)葱要陪太子到(dào)邯郸去做人质,庞葱(cōng)对魏王说:“现在,如果(guǒ)有(yǒu)一个人说市集上有老虎,大王相(xiāng)信(xìn)吗?”魏王说:“不相信(xìn)。
”庞(páng)葱说:“如果两个人说市集(jí)上有虎,大王相信吗呢?”魏王说:“那我就要疑惑了(le)。
”庞葱又说:“如(rú)果三个人说市集上有虎(hǔ),大王相信吗?”魏王说:嫌(xián)判森“我(wǒ)会(huì)相信。
”庞葱(cōng)说:“大街上不会有老(lǎo)虎那是很清楚的,但是三个(gè)人说(shuō)有老虎,就像真有老(lǎo)虎了。
如(rú)今邯郸离大梁,比(bǐ)我们到街市(shì)远得多(duō),而毁谤(bàng)我的人超过了三个。
希望您能明察秋毫(háo)。
”魏王说:“我知道该(gāi)怎么办。
”于是庞葱告(gào)辞而去,而毁谤他的话很快传到(dào)魏王那里。
后来太(tài)子结束了人质的生活,庞葱回国后(hòu),魏王果然没有再(zài)召见他。
三人(rén)成虎寓意(yì)
对人对事不能(néng)以为多(duō)数人说的就可以(yǐ)轻信,而(ér)要多方(fāng)进行考察、思考,并(bìng)以事实(shí)为依据作出正(zhèng)确的判(pàn)断。
这种现(xiàn)象在实际生活中很(hěn)普遍(biàn),不加辨识,轻信谎言(yán),就会让人犯错误。
三(sān)人(rén)成虎原(yuán)文
庞葱(cōng)与太子质(zhì)于邯郸(dān),谓(wèi)魏王曰:‘今一人(rén)言市(shì)有虎,王(wáng)信(xìn)之乎?’王曰:‘否(fǒu)。
’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人言市(shì)有(yǒu)虎(hǔ),王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人(rén)信之矣。
’庞(páng)葱(cōng)曰:‘夫(fū)市之无虎明(míng)矣,然而三人(rén)言而(ér)成(chéng)虎。
今邯郸去大梁也远(yuǎn)于(yú)市(shì),而议(jn是什么意思网络用语 JN有特别含义吗yì)臣(chén)者过(guò)于三人,愿王冲蠢(chǔn)察(chá)之。
’王曰:‘寡人自(zì)为知。
’于是辞(cí)行(xíng),而谗言先至。
后太子罢质,果(guǒ)不得见(jiàn)。
(出自《战国策·魏策二》)
《战国(guó)策》简介
《战(zhàn)国策》是中国(guó)古代的一部历史学(xué)名著(zhù)。
它是(shì)一(yī)部国别(bié)体史(shǐ)书(shū)(《国语(yǔ)》是第一部)又称《国策》。
主要记载战国时期谋臣(chén)策士(shì)纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗争。
全书按(àn)东(dōng)周(zhōu)芹亩、西周、秦(qín)国、齐国、楚国、赵(zhào)国、魏国、韩国、燕国、宋国(guó)、卫国(guó)、中山国依次分国编写,分为(wèi)12策(cè),33卷,共497篇,约12万字(zì)。
所记载(zài)的历史,上(shàng)起公元(yuán)前490年智(zhì)伯灭范氏(shì),下至公元前221年高渐离以筑击秦始皇。
是先秦历史散文成就最高(gāo),影响(xiǎng)最(zuì)大的(de)著作之一。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 jn是什么意思网络用语 JN有特别含义吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了