惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

中国有多少个在职少将,中国现有多少在职上将

中国有多少个在职少将,中国现有多少在职上将 己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么

  己(jǐ)亥杂诗古诗的(de)意(yì)思(sī)及诗意(yì)解释(shì),己亥杂(zá)诗(shī)古诗的意思及诗(shī)意是什么是《己亥杂诗》是清代诗(shī)人龚自珍创作(zuò)的一组诗集(jí)的。

  关于己亥杂诗(shī)古诗的意思及诗意解(jiě)释(shì),己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么以及己亥杂(zá)诗(shī)古(gǔ)诗的意思及诗意解释,己亥杂(zá)诗古诗(shī)的意思及诗意(yì)翻译,己亥(hài)杂(zá)诗(shī)古(gǔ)诗的意思及诗意是(shì)什么,己亥杂诗的古诗词意(yì)思(sī),己亥杂诗古诗的诗(shī)意是什么(me)等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

己亥杂(zá)诗(shī)古诗的意(yì)思及诗(shī)意(yì)解(jiě)释(shì),己亥杂诗(shī)中国有多少个在职少将,中国现有多少在职上将古诗的(de)意(yì)思及诗(shī)意是(shì)什么

  《己亥杂诗(shī)》是(shì)清代诗人龚自珍创作的(de)一(yī)组(zǔ)诗集。

  本(běn)诗是一组自(zì)叙诗(shī),写了平生出处、著述、交(jiāo)游等,题(tí)材极(jí)为广泛。

  龚自珍所作诗(shī)文,提倡“更法”“改(gǎi)革(gé)”,批评清王朝的腐败(bài),洋溢着爱国热情。

《己亥杂诗》翻译

  浩(hào)荡离愁(chóu)白日斜,吟鞭(biān)东指(zhǐ)即天涯。

  落红不是无情物(wù),化(huà)作春泥更护花。

  译文(wén):

  离(lí)别京都的愁思浩(hào)如水波向着日落西斜(xié)的远处延伸,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。

  从枝头(tóu)上掉下(xià)来的(de)落花不(bù)是(shì)无(wú)情(qíng)之物(wù),即(jí)使化作春泥,也(yě)甘(gān)愿(yuàn)培育美丽的春花成长。

诗意(yì)

  这是一首出色的政治诗(shī)。

  全诗层次清晰,共(gòng)分三个(gè)层次:第一层,写了万马齐喑,朝野噤声的死气沉沉(chén)的现实(shí)社(shè)会。

  第二层,作者指出了要改变这(zhè)种(zhǒng)沉闷,腐朽(xiǔ)的现(xiàn)状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力量。

  暗喻(yù)必须经历波(bō)澜壮阔的社会变革才能使中国变(biàn)得生机勃勃。

  第(dì)三层,作中国有多少个在职少将,中国现有多少在职上将(zuò)者认为这样的(de)力量来源于人(rén)材,而(ér)朝廷所应该做的就是破(pò)格荐用人材,只(zhǐ)有这样,中国(guó)才有希望。

  诗中选用(yòng)“九州(zhōu)”、“风雷”、“万马(mǎ)”、“天公”这样的具有(yǒu)壮伟特征的(de)主观意象(xiàng),寓意深刻,气(qì)势磅礴。

赏析

  这首(shǒu)诗(shī)写出了(le)诗人离京(jīng)的感受(shòu)。

  虽然载着“浩荡(dàng)离愁”,却表示(shì)仍然要为国为民尽自(zì)己(jǐ)最后一份心(xīn)力。

  诗的前两句(jù)抒(shū)情(qíng)叙事,在无限感慨中表现出豪放洒脱的气(qì)概(gài)。

  诗的后(hòu)两句以落花(huā)为喻(yù),表明(míng)自己的心志,在形(xíng)象的比喻中,自然而然地融(róng)入议(yì)论(lùn)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 中国有多少个在职少将,中国现有多少在职上将

评论

5+2=