惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

10公斤滚筒洗衣机尺寸长宽高,一般洗衣机的尺寸是多少厘米

10公斤滚筒洗衣机尺寸长宽高,一般洗衣机的尺寸是多少厘米 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于(yú)兴(xīng)师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译是(shì)“王于(yú)兴师(shī),修(xiū)我(wǒ)戈矛的。

  关于王于兴师修我(wǒ)戈矛(máo)的意思,王于(yú)兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻译(yì)以及王于兴(xīng)师(shī)修我戈矛的意思(sī),王于兴师修(xiū)我戈矛读音,王于兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻译,王于(yú)兴师修我矛戟(jǐ)怎(zěn)么读(dú),王于兴(xīng)师,修我矛戟,与子偕作(zuò)!等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

王于兴师修我戈矛的意思,王于兴(xīng)师,修我戈矛(máo)怎样翻译

  “王于兴(xīng)师,修我戈矛。

  ”的(de)意思是君王发兵(bīng)去交战(zhàn),修(xiū)整我那戈(gē)与矛。

  该句(jù)出自《秦(qín)风(fēng)·无衣》,全文为:岂曰无衣(yī)?与子同袍。

  王于(yú)兴师,修(xiū)我戈(gē)矛。

  与子同仇!岂曰无衣?与子同泽(zé)。

  王于兴师(shī),修我矛戟。

  与(yǔ)子(zi)偕(xié)作!岂(qǐ)曰无衣?与子同(tóng)裳。

  王于兴(xīng)师,修我甲(jiǎ)兵。

  与子偕行!译文(wén):谁说我们(men)没衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。

  君王(wáng)发兵去交战,修整我那戈与矛(máo),杀敌与你同目标(biāo)。

  谁说我们没衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那内衣(yī)。

  君王发(fā)兵(bīng)去交战,修整我那矛(máo)与戟,出发(fā)与你在(zài)一起。

  谁(shuí)说我们没衣(yī)穿?与你同穿那(nà)战裙。

  君王发(fā)兵去交(jiāo)战,修整甲(jiǎ)胄与刀兵,杀敌与(yǔ)你共前(qián)进。

  赏析:《秦风(fēng)·无(wú)衣》是中国古代第一部诗歌总(zǒng)集(jí)《诗经》中的一(yī)首诗。

  这是一首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌(gē),表(biǎo)现了(le)秦国军民团结互助、共御(yù)外侮的高昂士气和乐(lè)观精神。

  全(quán)诗风格(gé)矫健(jiàn)爽朗(lǎng),采用(yòng)了重章叠唱的形式,抒(shū)写将(jiāng)士们(men)在大敌(dí)当(dāng)前、兵临(lín)城下之际,以(yǐ)大局为重,与周王(wáng)室(shì)保持一致,一听“王于兴师”,磨(mó)刀擦枪,舞戈(gē)挥戟,奔(bēn)赴前线共同杀敌(dí)的英雄主义气概和爱国主义精神。

王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛,与子同仇是什么意思

  君王发兵去(qù)交战(zhàn),修整(zhěng)我那戈与矛,杀敌与你同目标。

  《秦(qín)风(fēng)·无衣》先(xiān)秦:佚名

  岂曰(yuē)无衣(yī)?与子同袍。10公斤滚筒洗衣机尺寸长宽高,一般洗衣机的尺寸是多少厘米

  王(wáng)于兴师,修我戈矛(máo)。

  与子同仇!

  岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同泽(zé)。

  王于(yú)兴师,修我(wǒ)矛戟。

  与子偕作!

  岂曰无衣?与(yǔ)子同裳。

  王于兴师,修(xiū)我甲兵。

  与(yǔ)子偕行!

  译文

  谁说我们没衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿那(nà)长袍。

  君(jūn)王发兵去交战,修(xiū)整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目(mù)标。

  谁说(shuō)我(wǒ)们没衣穿?与(yǔ)你同穿那内衣。

  君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整我那矛与(yǔ)戟10公斤滚筒洗衣机尺寸长宽高,一般洗衣机的尺寸是多少厘米(jǐ),出发与你(nǐ)在一起(qǐ)。

  谁说我们没衣(yī)穿?与(yǔ)你同穿那(nà)战(zhàn)裙。

  君王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整甲(jiǎ)胄(zhòu)与刀(dāo)兵,杀敌(dí)与(yǔ)你(nǐ)共前进。

  扩展资料:

  这首诗充满了激昂慷慨、同仇敌(dí)忾的气氛。

  按其内(nèi)容,当是(shì)一首战歌。

  全(quán)诗表现了(le)秦国军民团结互助、共御外(wài)侮的高昂士皮渣气和(hé)乐观精神(shén),其独具(jù)矫(jiǎo)健而爽朗的风格(gé)正是秦茄握运人爱国主义精(jīng)神的反映。

  由于此诗旨在歌颂,也就是说以“美(měi)”为(wèi)主,所以(yǐ)对秦军来说有(yǒu)巨大的鼓(gǔ)舞力量(liàng)。

  据《左传》记(jì)载(zài),鲁定公四年(公元前506年),吴国军队攻(gōng)陷楚国的(de)首(shǒu)府郢(yǐng)都,楚臣(chén)申包胥到秦国求援,“立依于庭(tíng)墙而哭,日夜(yè)不绝声(shēng),勺(sháo)饮不入口,七日,秦哀(āi)公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。

  于是一举(jǔ)击退了吴兵。

  诗共(gòng)三章,采用了重叠复沓的(de)形(xíng)式颤梁(liáng)。

  每一(yī)章句数、字数相等,但结(jié)构(gòu)的相同并不意(yì)味简单(dān)的、机(jī)械的重复(fù),而是不断(duàn)递进(jìn),有所(suǒ)发展的。

  如首章结句“与子同仇”,是情绪方面(miàn)的,说的是他们有共同的敌人。

  二章结句“与子偕(xié)作(zuò)”,作是(shì)起的意思,这才(cái)是(shì)行动的开(kāi)始。

  三章结句“与子偕(xié)行(xíng)”,行训往,表明诗中的战士们将奔赴前线(xiàn)共同杀敌了。

  参考资(zī)料(liào)来源:百度百(bǎi)科-国风·秦风(fēng)·无衣

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 10公斤滚筒洗衣机尺寸长宽高,一般洗衣机的尺寸是多少厘米

评论

5+2=