惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

我们生在红旗下谁写的 我们生在红旗下完整句子

我们生在红旗下谁写的 我们生在红旗下完整句子 上市公司广告牌涉嫌歧视中国人被举报,举报者要求撤下该公司英文广告牌

  就在(zài)笑果文化风波闹的沸沸(fèi)扬我们生在红旗下谁写的 我们生在红旗下完整句子line-height: 24px;'>我们生在红旗下谁写的 我们生在红旗下完整句子扬之(zhī)际,网上又(yòu)有人爆出知名上市公(gōng)司广(guǎng)告(gào)牌使(shǐ)用歧视(shì)中(zhōng)国人词汇,要求下架该英文广告牌。

  某(mǒu)知名博(bó)主在(zài)社交媒体(tǐ)上表(biǎo)示,苏州一投诉平台上接到一封投诉信,指责(zé)国(guó)际(jì)比赛上广告商“长虹(hóng)”的英文名CHANGHONG,容易被看成(chéng)CHANG CHONG,而后者与某(mǒu)个知名辱华词汇相近。自清朝起,这个词被洋人用来嘲笑中国人的口音,逐(zhú)渐演变成(chéng)歧视亚洲人的词汇,成为(wèi)北美数十年(nián)排华史中的典型代(dài)表。

上市公司广告牌涉嫌歧视中国人被举报(bào),举(jǔ)报者要求(qiú)撤下该公司英文广(guǎng)告牌

  近年来(lái),有诸多国(guó)外品牌(pái)、艺人因为使用该词汇(huì)辱华(huá)遭到海内外华人(rén)的共(gòng)同(tóng)抵制(zhì)。

  而这篇举报信中的“长虹”则可能是知名(míng)上市公司四川长虹(hóng)。根据该公司官网消(xiāo)息显示,四川长虹为中国国家羽(yǔ)毛(máo)球队尊荣(róng)赞助商,并且通告中有提(tí)到(dào)上述举(jǔ)报信(xìn)中的苏迪曼杯。

上(shàng)市(shì)公(gōng)司广告(gào)牌(pái)涉(shè)嫌(xián)歧视(shì)中国人被举报,举(jǔ)报者(zhě)要(yào)求撤下该(gāi)公司(sī)英文广告(gào)牌

  而举报信中容易(yì)引起辱华联想的英文广告词,正是(shì)上(shàng)图中长虹的红(hóng)色Logo。但是由于(yú)小编没有英文母语环(huán)境,看(kàn)到这个(gè)Logo的第(dì)一反应并无法(fǎ)将之与辱华词汇联想起来。

  至(zhì)于(yú)举报(bào)信中的“长虹”是否为上市公司四川长虹,小编有拨打四川(chuān)长虹(hóng)官(guān)网的电话询问,但截至(zhì)发(fā)稿,该电话无人接(jiē)听。

  对于这个举报,网友的意(yì)见也(yě)是分(fēn)歧极大(dà),有人(rén)认为“举报者过于(yú)敏感”,有人则开(kāi)玩(wán)笑(xiào)称“看不(bù)清(qīng)可以去看(kàn)看眼科(kē),利好爱尔眼科(kē)”,但(dàn)也(yě)有(yǒu)网友认为“大是大非面前,上市公司更应作出表率(我们生在红旗下谁写的 我们生在红旗下完整句子lǜ)”“老外(wài)骂你,你(nǐ)听不(bù)懂(dǒng)就当做(zuò)没发生,这不是阿Q精(jīng)神(shén)么?”对此(cǐ)你怎(zěn)么看呢?

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 我们生在红旗下谁写的 我们生在红旗下完整句子

评论

5+2=