惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

5公里是多少米 5公里是多少步

5公里是多少米 5公里是多少步 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释(shì)拼音是(shì)范宜(yí),又(yòu)名(míng)范宣,字(zì)宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东(dōng)晋名儒的(de)。

  关(guān)于范宣年八岁(suì)文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣(xuān)年八(bā)岁文言文(wén)翻(fān)译及(jí)注释拼音以及(jí)范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释感悟,范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻译及注释电子读(dú),范宣年八岁文言文翻译及注释拼音(yīn),范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释,范宣年八岁文言文(wén)阅读答案等问(wèn)题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

范宣年(nián)八岁文言文翻译(yì)及注释感悟,范(fàn)宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文言文(wén)翻译及注释拼音

  范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今(jīn)河南陈留东北)人(rén),东晋名儒。

  博综群(qún)书,徵(zhēng)并不(bù)就(jiù)。

  戴逵(kuí)从学,视范所(suǒ)为,范(fàn)读书亦读(dú)书,范抄(chāo)书亦抄书。

  唯独好(hǎo)画(huà),范(fàn)以为无用,不宜劳思于此。

《范宣年(nián)八(bā)岁(suì)》

  范宣年八岁,后园挑菜,误(wù)伤(shāng)指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为(wèi)痛身(shēn)体发肤不敢(gǎn)毁伤是以(yǐ)啼(tí)耳。

  ”宣(xuān)洁行(xíng)廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;

  减五十匹,复不受。

  如是减半,减之又减,遂(suì)至一匹,既终不(bù)受(shòu)。

  翌日,韩后与范同载(zài),就(jiù)车(chē)中裂二丈(zhàng)与范,云:“人(rén)宁可(kě)始妇无裈也?”范笑而受之(zhī)。

  注释

  范(fàn)宣:字宣子(zi),家境贫寒,崇尚(shàng)儒家经典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八岁译文

  范宣八(bā)岁的时(shí)候,有一次在后(hòu)园挖菜,不小心伤(shāng)了手指,大声哭(kū)起来。

  有人听到了,关切地问(wèn)他:“很(hěn)疼(téng)吗?”范(fàn)宣回答(dá)说(shuō):“不是(shì)因为疼的缘故,身体(tǐ)发肤是(shì)父母给的,不敢有所毁伤,想到这里才哭的(de)。

  ”范(fàn)宣品行高洁,生活节俭。

  又(yòu)一次,韩(hán)豫章送给他一百匹绢,他不肯接受;

  减去五十匹(pǐ),还(hái)是不接(jiē)受。

  这样一(yī)半一半的减下(xià)去,减(jiǎn)了又减,最后减到(dào)了一匹,他(tā)始终没(méi)有接受。

  后来,韩豫章和范宣同坐(zuò)一(yī)辆车,在车上撕了(le)两丈绢(juàn)送(sòng)给范宣,说(shuō):“一个(gè)人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣这才笑着收(shōu)下了绢。

《范宣(xuān)年八岁》阅读题题目

  1:用(yòng)“/”给文中画线句子划(huà)分朗读节(jié)奏(只划(huà)一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章(zhāng)遗绢百匹(pǐ),不受

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤(shāng)指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂(suì)至一匹( )

  3:用自己的话(huà)说说“韩后与(yǔ)范同载,就车中(zhōng)裂二丈与(yǔ)范”的意思。

  (2分(fēn))

  4:范(fàn)宣挖菜误伤的手指,大声(shēng)啼哭,是因(yīn)为“痛(tòng)”才哭(kū)吗到底因什(shén)么而哭(2分)

  5:在范宣的身上有哪些美好(hǎo)德(dé)行值得我们(men)发扬光大(2分)

  阅读(dú)题答案

  1:韩豫章/遗绢(juàn)百匹,不受(shòu)

  2:手(shǒu)指此,这终(zhōng)于

  3:后来,韩康伯邀范(fàn)宣(xuān)一起坐车,在车上撕(sī)了(le)两丈(zhàng)绢给范(fàn)宣。

  4:不是因(yīn)为痛(tòng),而是因为(wèi)身体发肤都授(shòu)之于父母,伤了自(zì)己的就等于伤了父母,范宣不敢(gǎn)伤害父(fù)母,所(suǒ)双才哭起来。

  5:孝敬父母,想父母之所想,急父母之所(suǒ)急(jí);品行高尚,清廉俭省;严格(gé)要求自己(jǐ),温(wēn)和(hé)、善(shàn)良。

《范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)》的翻译与(yǔ)加点(diǎn)字是什么?赏析(xī)有没有?好的追(zhuī)加分!!急用,速度回答啊..

  翻译(yì)如下(xià):范(fàn)宣八(bā)岁那年,有(yǒu)一次(cì)在后园挖菜,无(wú)意中伤了手指。

  就大哭起(qǐ)来。

  别人问道:“很痛吗(ma)?”他回答说:“不是为痛,身体发(fā)肤,不(bù)敢毁伤,因此(cǐ)哪(nǎ)昌(chāng)才(cái)哭(kū)呢。

  ”范宣品行高洁,为人清廉(lián)俭省,有一(yī)次。

  豫章太守韩康(kāng)伯(bó)送给他(tā)一(yī)百匹绢行缓余,他不肯收下;减到五(wǔ)十(shí)匹,还是不接受;这样(yàng)一路减半(bàn),终(zhōng)于减至一(yī)匹,他到底还是不(bù)肯(kěn)接受(shòu)。

  后来韩康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车上撕(sī)了两丈绢给范(fàn)宣,说:“一(yī)档滚个人难道(dào)可以让(ràng)老婆没有裤子(zi)穿(chuān)吗?”范(fàn)宣才笑着(zhe)把绢(juàn)收下了(le)。

  加(jiā)点字请注明,然后帮你解释~

  范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八(bā)岁文言文翻译(yì)及注释拼(pīn)音是范宜,又名(míng)范(fàn)宣(xuān),字宣子,陈(chén)留(liú)(今(jīn)河南(nán)陈留东北)人,东晋名儒(rú)的。

  关于范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁(suì)文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释拼音以及范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释电(diàn)子读(dú),范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音,范宣(xuān)年八岁(suì)文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释,范宣年八岁文言文阅(yuè)读答案等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识(shí):

范宣年八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释感悟,范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻(fān)译及注释拼音

  范(fàn)宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人(rén),东晋名儒。

  博综(zōng)群书,徵并不(bù)就。

  戴(dài)逵从学,视范所为,范(fàn)读书亦读书,范抄书亦抄书(shū)。

  唯独(dú)好画,范以(yǐ)为无(wú)用,不宜劳(láo)思于此。

《范宣年(nián)八岁(suì)》

  范宣(xuān)年(nián)八岁,后园(yuán)挑菜(cài),误(wù)伤指,大啼。

  人问:“痛(tòng)耶(yé)?”答曰(yuē):“非(fēi)为痛身体发(fā)肤不(bù)敢毁伤是(shì)以啼耳(ěr)。

  ”宣洁行廉约,韩(hán)豫章遗绢百匹,不受(shòu);

  减五十匹(pǐ),复不受。

  如(rú)是减半,减之又减,遂至一(yī)匹,既终(zhōng)不受。

  翌日(rì),韩后与范同载,就车中(zhōng)裂二丈与范,云:“人(rén)宁可始妇无裈也(yě)?”范笑(xiào)而受之。

  注(zhù)释

  范宣:字宣(xuān)子,家境(jìng)贫寒(hán),崇尚儒家(jiā)经(jīng)典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范(fàn)宣年八(bā)岁(suì)译文(wén)

  范宣(xuān)八岁的时候,有一次在后园挖菜,不小(xiǎo)心(xīn)伤了手指,大声哭(kū)起来。

  有人听到了,关切地问他:“很(hěn)疼吗(ma)?”范(fàn)宣回答说:“不是(shì)因为(wèi)疼的缘故,身体发肤(fū)是父母(mǔ)给(gěi)的,不(bù)敢有(yǒu)所毁伤,想(xiǎng)到这里才(cái)哭(kū)的。

  ”范宣品(pǐn)行高洁,生活节俭。

  又一次,韩豫(yù)章送(sòng)给他一百匹绢,他不(bù)肯接受;

  减去五十匹,还是不接(jiē)受。

  这样(yàng)一(yī)半一半的减下(xià)去,减了(le)又(yòu)减,最后减到了一匹,他始终(zhōng)没有接受。

  后来,韩豫(yù)章和范宣(xuān)同坐(zuò)一辆车,在(zài)车(chē)上撕(sī)了(le)两(liǎng)丈绢送(sòng)给(gěi)范宣(xuān),说(shuō):“一(yī)个人难道可以让(ràng)老婆没有裤子穿吗?”范宣这才笑着收下(xià)了绢。

《范宣(xuān)年八岁(suì)》阅读题题目

  1:用“/”给文中画线句(jù)子划分朗读节(jié)奏(只(zhǐ)划一处)。

  (1分)

  韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不(bù)受

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一(yī)匹(pǐ)( )

  3:用自己的(de)话说说(shuō)“韩后(hòu)与范(fàn)同载,就(jiù)车中裂(liè)二(èr)丈与范(fàn)”的意(yì)思。

  (2分)

  4:范宣挖(wā)菜误伤(shāng)的手指,大声啼哭(kū),是因为“痛”才哭吗到底(dǐ)因什么而哭(2分)

  5:在范宣的5公里是多少米 5公里是多少步身上有哪(nǎ)些(xiē)美好德行值(zhí)得我们发扬光大(2分)

  阅读题答案(àn)

  1:韩豫章/遗绢百匹,不受

  2:手指此,这终(zhōng)于(yú)

  3:后来,韩康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车(chē)上撕(sī)了两丈(zhàng5公里是多少米 5公里是多少步)绢(juàn)给(gěi)范宣。

  4:不是因为(wèi)痛,而是(shì)因为身体发肤都(dōu)授之(zhī)于父母,伤了自己的就等(děng)于伤(shāng)了(le)父母,范宣(xuān)不敢伤害父母(mǔ),所双才哭(kū)起来。

  5:孝敬父母,想父母(mǔ)之所想,急父母之所急(jí);品行高尚,清(qīng)廉俭省;严格要求自(zì)己,温和、善良(liáng)。

《范(fàn)宣(xuān)年八岁(suì)》的翻译与加点字(zì)是什么(me)?赏析有没有?好的追加分!!急用,速度(dù)回答啊..

  翻译(yì)如下:范宣八(bā)岁那年,有一次在后园(yuán)挖菜,无意中伤了手指。

  就(jiù)大(dà)哭起来。

  别人(rén)问道:“很痛吗?”他回答(dá)说:“不(bù)是为痛,身体发(fā)肤,不敢毁伤,因此哪(nǎ)昌才哭(kū)呢。

  ”范宣品行(xíng)高洁,为人清(qīng)廉俭省,有一次。

  豫(yù)章太守(shǒu)韩康伯送给他(tā)一百匹绢行缓余,他不肯(kěn)收(shōu)下(xià);减到五十匹(pǐ),还是(shì)不接受;这样(yàng)一路减半,终于减至(zhì)一(yī)匹(pǐ),他(tā)到底还是不肯接受。

  后来韩康(k5公里是多少米 5公里是多少步āng)伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在车上撕了两(liǎng)丈绢(juàn)给范宣(xuān),说:“一档滚个人难道(dào)可以让老(lǎo)婆没有裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。

  加点字请注明(míng),然后(hòu)帮你解释~

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 5公里是多少米 5公里是多少步

评论

5+2=