惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

修行靠个人的上一句是什么意思,修行靠个人下一句

修行靠个人的上一句是什么意思,修行靠个人下一句 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻之(zhī)美(měi)我者(zhě)的美是什么意思,吾妻(qī)之(zhī)美我者的(de)美是什么(me)用法是意思(sī):美丽的。

  关于吾妻之美我者的美是什(shén)么意思,吾妻之美我者的(de)美修行靠个人的上一句是什么意思,修行靠个人下一句是什(shén)么用(yòng)法以及吾妻之美我者的(de)美是什么意思?,吾妻之美(měi)我者的美(měi)是什么意思词类活用,吾妻之美我(wǒ)者(zhě)的美(měi)是什么用法,吾妻(qī)之美(měi)我者下(xià)一句,吾妻(qī)之美我(wǒ)者是什么句式(shì)等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

吾妻之美我者(zhě)的美是什么意思(sī),吾妻之美我(wǒ)者的美(měi)是什么(me)用法

  意思(sī):美(měi)丽。

  出处(chù):战国时期刘向《邹忌讽齐(qí)王纳(nà)谏》。

《邹(zōu)忌讽齐(qí)王纳谏》原文节选

  邹忌修八尺有余,而形貌昳丽(lì)。

  朝服衣冠,窥镜,谓其妻(qī)曰:“我孰(shú)与(yǔ)城北徐公美(měi)?”其(qí)妻曰:“君(jūn)美(měi)甚,徐公何能及君也?”城北徐(xú)公(gōng),齐国之(zhī)美丽者也。

  忌不(bù)自信,而复问(wèn)其妾曰:“吾孰与徐公(gōng)美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客(kè)从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与(yǔ)徐公(gōng)孰美(měi)?”客曰:“徐公(gōng)不若君之美也。

  ”明(míng)日徐(xú)公来,孰视之(zhī),自(zì)以为不如;

  窥(kuī)镜而(ér)自视,又(yòu)弗如远甚。

  暮(mù)寝(qǐn)而思之,曰:“吾妻(qī)之美我者,私(sī)我也;

  妾(qiè)之美我者,畏我也;

  客之美(měi)我者,欲有(yǒu)求于我也(yě)。

  ”

《邹忌讽齐王(wáng)纳(nà)谏》原(yuán)文节选(xuǎn)翻译

  邹忌身长五十四(sì)·寸左右,而且(qiě)形象外貌光(guāng)艳美丽(lì)。

  有一天早晨他穿戴好衣帽(mào),照着镜(jìng)子(zi),对他的妻子说:“我(wǒ)与城(chéng)北的徐公相比(bǐ),谁更美丽呢?”他的妻子说:“您美极了,徐公怎么能比得上您呢?城北的徐公齐国(guó)的(de)最美(měi)的男(nán)子。

  邹忌不相信自(zì)己(比(bǐ)徐公美),于(yú)是(shì)又(yòu)问他的小妾说(shuō):“我和(hé)徐公(gōng)相比,谁更美(měi)丽?”妾说:徐公怎么(me)能比(bǐ)得上您呢?第(dì)二天(tiān),有客(kè)人(rén)从外面来拜访,邹(zōu)忌和(hé)他坐着谈话,邹忌问客人道:“我和徐公相比,谁(shuí)更美丽?”客人说:“徐公不如您美丽(lì)啊。

  ”

  又过了(le)一(yī)天,徐公前(qián)来拜访,(邹(zōu)忌)仔细地端详他,自己觉得不如他(tā)美丽(lì);

  看着镜子里的自己,更是觉(jué)得(dé)自己与徐公相差甚远(yuǎn)。

  傍(bàng)晚,他躺(tǎng)在(zài)床(chuáng)上休息时(shí)想这件事,说:“我的妻子认(rèn)为我(wǒ)美,是偏爱我;

  我的小(xiǎo)妾认(rèn)为我美,是惧怕我(wǒ);

  客(kè)人赞美我美,是有事情要(yào)求于我。

  ”

邹忌简介

  邹忌(jì)(约(yuē)前385年—前(qián)319年(nián)),一(yī)作“驺忌”,尊称“驺子”,中国战国时期(qī)齐国人。

  《史(shǐ)记(jì)》亦作驺(zōu)忌(jì),齐桓公田午时的大(dà)臣(chén);齐(qí)威王田因齐时期,以鼓琴游说齐威王(wáng),被(bèi)任相国,封于下邳(今(jīn)江苏睢(suī)宁古邳(pī)镇),号成(chéng)侯(hóu);后(hòu)又侍齐宣王田辟疆。

  他(tā)曾劝说(shuō)齐威王奖(jiǎng)励群臣吏民进谏,主张革新政治,修(xiū)订(dìng)法(fǎ)律(lǜ),选拔人才,奖励贤(xián)臣,处罚奸(jiān)吏,并(bìng)选荐得力大臣坚守四境,从此齐(qí)国渐强(qiáng)。

  前360年前后,齐威王起用(yòng)邹忌实行改(gǎi)革,“谨(jǐn)修法律而(ér)督奸吏”。

吾妻之美我者 的美(měi)什么意思

  意思:美丽。

  出(chū)处:战国时期刘(liú)向《邹忌讽齐王纳谏》。

  原文节选:明日徐公来,孰视之,自以为不(bù)如;窥镜而(ér)自视(shì),又弗如远甚。

  暮寝而思之(zhī),曰(yuē):“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏(wèi)我也;客之(zhī)美我者,欲有求(qiú)于我(wǒ)也。

  ”

  译文(wén):又(yòu)过了一(yī)天,徐公前来拜访(fǎng),(邹忌)仔细(xì)地端(duān)详他(tā),自己觉得不(bù)如(rú)他美丽(lì);照着镜子里的自己(jǐ),更(gèng)是觉得自己与徐(xú)公相差甚远。

  傍(bàng)晚(wǎn),他躺在床上休息(xī)时想这件事,说:“我(wǒ)的妻子认斗举为我(wǒ)美,是(shì)偏(piān)爱我;我的(de)小妾认为我美,是惧怕我;客人赞(zàn)美我美,是有(yǒu)事情要(yào)求于我。

  ”

扩展资料

  文(wén)章塑造了(le)邹忌这样有(yǒu)自知之明,善(shàn)于思考,勇于(yú)进谏(jiàn)的(de)贤士形象(xiàng)。

  又表现了齐威王知错(cuò)能改(gǎi),从谏如流(liú)的明君形象(xiàng),和革除弊端,改良政治(zhì)的(de)迫切愿望和巨大决(jué)心(xīn)。

  告诉读者(zhě)居上者只有广空中(zhōng)碧开(kāi)言(yán修行靠个人的上一句是什么意思,修行靠个人下一句)路,采纳群言,虚心接(jiē)受批(pī)评意见并积极(jí)加以改正才有可能成功(gōng)。

  文章以“孰(shú)美”的问(wèn)答开篇(piān),继写邹忌暮寝自(zì)思,寻找妻、妾(qiè)、客人赞(zàn)美自(zì)己的(de)因(yīn)为,并因小悟大,将生活(huó)小事与国(guó)大事修行靠个人的上一句是什么意思,修行靠个人下一句有机地联系(xì)起来。

  由(yóu)自己的“敝”,用类比(bǐ)培(péi)瞎推理的方(fāng)法婉讽“王之敝甚”,充(chōng)分显示了邹忌巧(qiǎo)妙的讽谏艺术与娴熟的从政谋略。

  邹(zōu)忌正(zhèng)是以自身的生活体悟,委婉地劝谏(jiàn)齐威王广开(kāi)言路,改革弊政(zhèng),整顿吏治,从(cóng)而收到很好的(de)效果。

  创作背景:春秋战(zhàn)国(guó)之际,七雄(xióng)并立,各(gè)国间的兼并战争,各统治集团内部新旧势力的(de)斗争,以及(jí)民众(zhòng)风起云涌的(de)反抗(kàng)斗争,都异常尖锐(ruì)激(jī)烈(liè)。

  在这激(jī)烈动荡的时代,“士”作为一种最活跃的阶层出现(xiàn)在(zài)政治舞台上。

  他们以自己(jǐ)的才能和(hé)学识,游说于各国之(zhī)间,有的主张连横,有的主张合纵,所以,史称这些人(rén)为(wèi)策士或(huò)纵横家。

  他们提出一(yī)定的(de)政治主张(zhāng)或斗争策略,为某些统(tǒng)治集(jí)团服务(wù),并(bìng)且往往利用当时错综复杂的斗争(zhēng)形势游(yóu)说使诸侯采(cǎi)纳,施(shī)展着自己治(zhì)国安邦的才(cái)干。

  各(gè)国统治(zhì)者也认识到(dào),人心(xīn)的向背(bèi),是国家政(zhèng)权能(néng)否巩(gǒng)固的决定性因素。

  失去了民心,国(guó)家的统治就难以维持。

  所(suǒ)以(yǐ),他们争相招揽人才(cái),虚心纳谏,争取(qǔ)“士”的支持。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 修行靠个人的上一句是什么意思,修行靠个人下一句

评论

5+2=