惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

印第安人还存在吗,印第安人现在还有没有

印第安人还存在吗,印第安人现在还有没有 英语对应词是什么意思,hungry对应词是什么意思

  英语对应词(cí)是(shì)什么意思,hungry对应词是(shì)什么意思是对应词指(zhǐ)与之相(xiāng)对应、意(yì)思相(xiāng)关(guān)的词语的。

  关于(yú)英语对应词是什么意(yì)思(sī),hungry对应词是什么(me)意(yì)思以及英(yīng)语(yǔ)对应(yīng)词是什么意思,boy的对应词是什么意思印第安人还存在吗,印第安人现在还有没有(sī),hungry对应(yīng)词是什么意(yì)思(sī),go对应词是(shì)什么意思,morning对应词是什(shén)么意思等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识:

英(yīng)语对应(yīng)词是什么意思,hungry对应(yīng)词是什么意思

  对(duì)应(yīng)词(cí)指与(yǔ)之相对应、意思相关(guān)的词语。

  指不同语言间可以对译的词(cí)。

  如:英语的friend可用汉语(yǔ)的“朋友”来译,汉语的“朋友”也可用英语的friend来译。

  有的(de)意义完全对等,是对等词。

对应词是什么意思(sī)

  指不(bù)同(tóng)语(yǔ)言间可以对译的词(cí)。

  如英语的friend可用汉语的(de)“朋友”来译,汉(hàn)语的“朋友(yǒu)”也可用(yòng)英语的friend来译。

  有的意(yì)义完全(quán)对等,是(shì)对等词。

  有的(de)是以某(mǒu)个或某(mǒu)些意(yì)义形成对(duì)应(yīng),其他意义(yì)并不(bù)对(duì)应,即两(liǎng)个词的(de)意义多少不对等。

  对应词,是具有性别(bié)、方(fāng)向、左右等(děng)相对但不(bù)对立的性质(zhì),是能构成一(yī)对的词,不是中(zhōng)文的(de)反(fǎn)义词。

  比(bǐ)如父母、哥姐(jiě)、爷奶(nǎ<印第安人还存在吗,印第安人现在还有没有span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>印第安人还存在吗,印第安人现在还有没有i)等等(děng),下面是对应(yīng)词(cí)例子:

  one—first,two—second,three—third,four—fourth,five—fifth,six—sixth。

  对应词仅从字面意(yì)思来看,表(biǎo)示“对应词”的单词(cí)是(shì)equivalent或counterpart,两个或几个(gè)等同(tóng)可用作替代物的(de)东西(xī)或作用、性(xìng)质等相当的事物,具有性(xìng)别、方向、左右等相对但不对立的性质,是能构成(chéng)一对的(de)词,不是中文的反义(yì)词。

  如:

  1、ThewordhasnoequivalentinEnglish.这个词在(zài)英语中没有对应词。

  2、awordwhichhasnodirectequivalentinEnglish.在英语中(zhōng)找不(bù)到对应词的字。

“hungry”的对应词(cí)是什(shén)么(me)?

  “hungry”的对应词是(shì):full。

  1、hungry

  英(yīng) [hgr]  美 [hgr] 

  adj. 饥饿的埋(mái)历段;渴(kě)望(wàng)的;荒年的(de);不毛的

  短语

  Hungry Shapes 饥饿的(de)方块们 ; 饥饿的图形(xíng) ; 饥(jī)饿的方(fāng)块

  Hungry Ghosts 饿鬼 ; 明阳山的饿鬼 ; 饥(jī)饿的幽灵(líng)

  Hungry Hearts 饥饿(è)的心 ; 幸福魔天伦

  2、full

  英 [fl]  美 [fl] 

  adj. 完全(quán)的,完整(zhěng)的;满的,充满的;丰富的;完美(měi)的;丰(fēng)满的;详尽的(de)

  adv. 十分,非(fēi)常;完全地;整整

  vt. 把烂巧(qiǎo)衣服缝(fèng)得宽(kuān)大

  n. 全部(bù);完整

  短语

  Full custom 全定制

  Full set 全套 ; 所有原装(zhuāng)配件 ; 一掏球棒 ; 全组

  full milk 全脂牛奶 ; 全乳

  扩展资(zī)料

  full的用法

  full的基本(běn)意思是(shì)“满,充满”,指容器或(huò)空间不能再装下某物(wù)或人,也可表(biǎo)示“吃(chī)饱了”。

  full引申可表(biǎo)示“完全,全部(bù)”。

  full作“满的”解(jiě)时是绝对意义的形(xíng)容(róng)词,不用于比较等级。

  但作“完整(zhěng)的(de)”解时(shí)可(kě)用于比较等级。

  full用(yòng)作(zuò)形容词时在句中作定语(yǔ)或(huò)表语(yǔ)。

  full of的(de)意(yì)思是“充满(mǎn)…的”弯誉,在句(jù)中作表语或后(hòu)置定语。

  full to表示“到…程度”, to是介词,其后接名词(cí)或动名词。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 印第安人还存在吗,印第安人现在还有没有

评论

5+2=