远则怨(yuàn)近(jìn)则(zé)不逊是什么意思解释,远则怨,近则不(bù)逊是“近则不逊,远则怨”的意思是(shì):相近了(le)会看(kàn)你不顺眼、对(duì)你不尊(zūn)重(zhòng),远离(lí)了(le)又会埋(mái)怨你的。
关于远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨,近则不(bù)逊以及远则怨近(jìn)则不逊是(shì)什么意思解(jiě)释,远则怨近则不(bù)逊是(shì)行而不辍履践致远是什么意思,行而不辍 什么意思什(shén)么意思(sī)呢(ne),远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不逊,远则不逊近则怨,前一句是(shì)什么(me)?,远(yuǎn)则怨,近则不恭等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:
远则怨近(jìn)则(zé)不逊是什么意思解释(shì),远则怨,近(jìn)则不逊(xùn)
“近则不逊(xùn),远则怨”的意思(sī)是:相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋怨你(nǐ)。
原文:子曰:“唯女子(zi)与小(xiǎo)人(rén)为难养也,近(jìn)之则不(bù)逊,远之则(zé)怨。
”“唯(wéi)女子(zi)与小(xiǎo)人为难(nán)养也”的说话对(duì)象(xiàng)是“君子”中(zhōng)的(de)“人主”,“女子”不(bù)是泛指所有的女(nǚ)性,而是特指“人主”身边(biān)的“臣妾”,亦引(yǐn)申(shēn)为“人主(zhǔ)”所宠幸的身边人,小人则是与(yǔ)君子之道相违背之人(rén)。
近则不逊远则怨什(shén)么意思
近则不逊,远则怨的(de)意(yì)思:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋(mái)怨你。
此句的原(yuán)文为(wèi)子(zi)曰(yuē):“唯女(nǚ)子与键帆小人为难养也!近之则不(bù)孙,远之则怨(yuàn)。
”意思是(shì)孔子说:“妾侍仆(pū)从真难蓄(xù)养啊!亲近他(tā)们则(zé)恃宠而骄(jiāo),疏(shū)远(yuǎn)他们则心(xīn)生怨(yuàn)恨。
”
在这句(jù)话中,“唯”,用(yòng)于句首(shǒu)的(de)发(fā)语词,表肯(kěn)定或无实义。
如《管子》中的“如月如日(rì),唯(wéi)君(jūn)之节”,《礼(lǐ)记·表记》中的“唯携(xié)哗天子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与(yǔ)小人(rén)在此处应(yīng)是指古时(shí)贵族所蓄养的妾侍仆从(cóng)。
一说“女子(zi)”是(shì)指春(chūn)秋时卫稿隐雹(báo)灵公的夫人(rén)南子,也有人认为(wèi)是泛指女性,皆(jiē)不从。
“养”,蓄养。
也有解作(zuò)“调教(jiào)”、“相(xiāng)处”的,亦通(tōng)。
“不孙”,即(jí)“不逊”,不恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义皆同(tóng)“逊”。
唯女子与小人为难养也(yě)解析
“唯女子与小人为难养也”这句话,在(zài)主张男女平(píng)权的现代受到了很多(duō)抨击,被认为是歧视(shì)女性。
《论语》中(zhōng)的(de)一些章句(jù)缺乏语境(jìng)的支撑,若仅仅(jǐn)是从字面去理解(jiě),而对孔子(zi)“尚仁”的思想核心(xīn)没有“一以贯之”的认识,就比(bǐ)较容(róng)易引发(fā)误会(huì)。
本章争议的焦点(diǎn),就在于(yú)“女(nǚ)子”一词究竟(jìng)是(shì)否泛指女性。
其(qí)实,即便本章(zhāng)的(de)“女子”确实(shí)是泛(fàn)指女性,那也(yě)是指孔(kǒng)子所观察到(dào)的、当时社会和文化背景中的特(tè)定“女性”群体。
之所以要强(qiáng)调这一点,是因为古(gǔ)代(dài)与现代的社会形态和(hé)文化背景差异巨(jù)大,而(ér)这些因素对于群体的行而不辍履践致远是什么意思,行而不辍 什么意思心理塑(sù)造则具有决定性的(de)作用。
远则怨(yuàn)近则不逊(xùn)是(shì)什么(me)意(yì)思解释,远则怨,近则不逊(xùn)是(shì)“近则不逊,远则怨”的(de)意思是:相(xiāng)近了(le)会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离(lí)了又(yòu)会埋(mái)怨你(nǐ)的。
关(guān)于远则怨近则(zé)不(bù)逊是什么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊以及远则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什(shén)么意思(sī)解释,远则怨近则不逊是什么(me)意思呢,远(yuǎn)则怨,近则不逊,远则不逊(xùn)近(jìn)则(zé)怨,前一(yī)句是什么?,远则怨,近(jìn)则(zé)不恭等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:
远则怨近(jìn)则不逊是(shì)什么(me)意思解释(shì),远则怨(yuàn),近则(zé)不(bù)逊(xùn)
“近则不逊(xùn),远则怨(yuàn)”的意思是:相近了会看你(nǐ)不(bù)顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊重,远(yuǎn)离了又会(huì)埋怨(yuàn)你。
原(yuán)文:子曰:“唯女子与小人为(wèi)难养也(yě),近(jìn)之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人(rén)为难养也”的说话(huà)对象是“君子(zi)”中的“人主”,“女子”不是泛(fàn)指所有(yǒu)的女性,而是特指“人主”身(shēn)边的“臣妾(qiè)”,亦(yì)引申为“人主”所宠幸的(de)身边人,小(xiǎo)人则(zé)是与君子之道相违背(bèi)之(zhī)人。
近则(zé)不逊远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn)什么意思
近则不逊,远则怨的意思:相近了会(huì)看你(nǐ)不(bù)顺眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离了又会埋(mái)怨你。
此句(jù)的(de)原文为子(zi)曰:“唯女子与键帆小人为难养也!近(jìn)之(zhī)则不孙,远之则怨。
”意思是(shì)孔子(zi)说:“妾侍仆从(cóng)真难蓄养啊(a)!亲近(jìn)他们则恃(shì)宠(chǒng)而骄,疏远(yuǎn)他们则心(xīn)生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首(shǒu)的发语词,表(biǎo)肯定或无实义。
如《管(guǎn)子》中的“如月如日(rì),唯(wéi)君之节”,《礼记·表(biǎo)记》中的(de)“唯携哗天子,受(shòu)命(mìng)于(yú)天”。
通(tōng)常(cháng)是解(jiě)作“只有”,今不从。
女子(zi)与小人(rén)在此处应是指古时(shí)贵族所蓄养的(de)妾侍仆从。
一说(shuō)“女子”是指春秋时(shí)卫稿隐雹灵公(gōng)的夫人南子(zi),也有人认(rèn)为是泛指女(nǚ)性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养(yǎng)。
也(yě)有解(jiě)作(zuò)“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬、无(wú)礼、骄(jiāo)横。
“孙(sūn)”音义皆同“逊”。
唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人为(wèi)难(nán)养也解(jiě)析
“唯女子与小(xiǎo)人为(wèi)难养也”这句话,在主张男(nán)女平权的现代(dài)受(shòu)到(dào)了很多(duō)抨击(jī),被(bèi)认为是歧视(shì)女性。
《论语》中的一些(xiē)章句缺乏(fá)语境的支撑,若仅仅是从字(zì)面去理解,而(ér)对孔(kǒng)子“尚(shàng)仁”的思想核心没有“一以贯(guàn)之”的(de)认识,就(jiù)比较容易引发误会。
本章争议的焦(jiāo)点,就在于“女子”一词究竟(jìng)是否(fǒu)泛指女性(xìng)。
其(qí)实,即(jí)便本章(zhāng)的(de)“女子”确实是泛指女性(xìng),那也是指孔(kǒng)子(zi)所观察到(dào)的、当(dāng)时社会和文化(huà)背景中的(de)特定“女(nǚ)性”群(qún)体。
之所以(yǐ)要强调这一点,是因为古代与(yǔ)现代的社会形(xíng)态和文化(huà)背景差异巨大,而这些因素对于群体的心理塑(sù)造则具(jù)有(yǒu)决定性的(de)作用。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 行而不辍履践致远是什么意思,行而不辍 什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了