惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

1分钟前刚刚哪里发生了地震

1分钟前刚刚哪里发生了地震 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四(sì)岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全(quán)文翻译答案是《先公四岁(suì)而孤(gū)》全文(wén)翻译是欧阳(yáng)修先生四岁时父亲(qīn)就去世了,家境贫寒,没有钱供他读(dú)书的。

  关于先公四(sì)岁而(ér)孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案以及先(xiān)公(gōng)四岁而孤全文翻译及注释,先公(gōng)四岁而孤全文翻译(yì)古诗文网,先公(gōng)四岁而孤全(quán)文翻译答案,先公四岁而孤全文翻(fān)译字字(zì)落实(shí),先公(gōng)四岁而孤全文翻译,告(gào)诉我们什么等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

先公四岁而孤全(quán)文(wén)翻译及注释(shì),先公(gōng)四岁而孤全(quán)文翻译答案

  《先公(gōng)四岁(suì)而孤》全文翻译是欧阳(yáng)修先(xiān)生四(sì)岁时父(fù)亲就去世了,家境贫(pín)寒,没有钱(qián)供(gōng)他(tā)读书。

  太夫人用芦苇秆在(zài)沙地上(shàng)写画,教给他写(xiě)字。

  还(hái)教给他(tā)诵读许(xǔ)多古人的篇章(zhāng)。

  到他年龄大些了,家里没(méi)有书可读,便就近到读书(shū)人家去借书来读,有时接(jiē)着进行抄写。

  就这(zhè)样夜以(yǐ)继日、废寝忘食,只是致力读书。

  从小(xiǎo)写的(de)诗、赋文字(zì),下笔就有成人的(de)水平,那样高了。

  原文:先公四(sì)岁而孤,家贫无资。

  太夫人以(yǐ)荻画地,交易书字。

  多诵古人篇章(zhāng)。

  使学为诗。

  及其稍长,而(ér)家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而(ér)抄录(lù)。

  抄录未毕,已能诵其书,以至(zhì)昼夜忘寝(qǐn)食(shí),唯读书是(shì)务。

  自幼所(suǒ)作(zuò)诗(shī)赋文(wén)字,下笔以(yǐ)如(rú)成人。

  出自《祭欧阳文忠公》,王安石和苏轼所写的两篇祭文(wén), 总结(jié)、评(píng)论、赞美欧阳修一生人(rén)品功业。

  文章立意(yì)超卓, 笔力雄(xióng)健(jiàn),为唐(táng)宋八大家古文中的名篇(piān)。

先(xiān)公四岁而孤(gū)的全文翻译是什么?

  【先公(gōng)四岁而(ér)孤】翻译

  欧(ōu)阳修(xiū)先生四岁时(shí)父亲(qīn)就去(qù)世(shì)了,家(jiā)境贫寒,没有钱(qián)供他读书。

  欧阳(yáng)修的(de)母(mǔ)亲就用(yòng)芦苇秆在沙地(dì)上(shàng)写画,教给他写字(zì)。

  还(hái)教给(gěi)1分钟前刚刚哪里发生了地震他诵读许多古(gǔ)人的篇章,并开(kāi)始(shǐ)学写(xiě)诗。

  到(dào)他年龄大些(xiē)了,家里没有书(shū)可读,便(biàn)就近到(dào)读书(shū)人(rén)家去借书(shū)来读,有时进行抄写。

  抄写(xiě)还(hái)没完(wán)成,就(jiù)可以(yǐ)背(bèi)诵这(zhè)本书了。

  就这样夜以(yǐ)继日、废寝忘食,只(zhǐ)是致力读(dú)书。

  从小(xiǎo)写的诗、赋文(wén)字,下笔就有成人的水平(píng),那样就(jiù)高(gāo)了。

  

  【原文】

  先公四(sì)岁而孤(gū),太夫(fū)人以荻画地,教以书字(zì)。

  多诵古人篇章,使学(xué)为诗(shī)。

  及稍长,而家贫无书读,就闾里士(shì)人(rén)家(jiā)借而读之(zhī),或因(yīn)而抄(chāo)录。

  抄录未必,而已能(néng)诵(sòng)其书。

  以至昼夜忘寝(qǐn)食,惟读(dú)书是务。

  自幼所作诗赋(fù)文字,下笔已如成人。

  出处:北宋欧阳(yáng)修的《欧(ōu)阳(yáng)公事迹》


  【注(zhù)释】

  先公:指(zhǐ)欧阳(yáng)修

  孤:失(shī)去父亲

1分钟前刚刚哪里发生了地震

  荻:指芦苇一类的(de)植物(wù)

  以:为(wèi)了,来(lái)

  诵:森闷(多诵古人篇章)朗诵(sòng)

  使(shǐ):让

  为:做

  及:等到

  稍:稍微

  闾里(lǐ):乡里、邻里

  士人(rén):读书人

  或:有的时候

  因:趁机


  【作者简(jiǎn)介】

  欧阳(yáng)修ōu yáng xiū ,字永叔(shū),自号醉翁,晚年号六一居(jū)士,谥号(hào)文忠(zhōng),世称欧阳文忠公,吉安永丰(今属江西)人(rén)[自(zì)称庐陵(líng)人],汉族,因吉州原属庐陵郡,出生于绵州(今四川(chuān)绵阳)北(běi)宋时期政治(zhì)家、文学(xué)家(jiā)、史学家和诗人(rén)。

  与唐(táng)韩愈(yù),柳宗(zōng)元(yuán),宋(sòng)王安石,苏洵,苏轼,苏辙(zhé),曾巩合称(chēng)“唐(táng)宋(sòng)八大家”。

  他领导(dǎo)了(le)北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。

  其散文创作的(de)高度(dù)成就与其正确(què)的古文(wén)理(lǐ)论相辅相成,从而(ér)开创了一(yī)代文风。

  欧阳修(xiū)在变革(gé)文风的同(tóng)时,也对(duì)诗风、词风进行(xíng)了革新。

  在史学(xué)方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰(zhuàn)《新五代史(shǐ)》,有(yǒu)《欧阳文忠公集》传。


  【创作背景】

  欧阳修是“唐宋八大家”之(zhī)一。

  虽然家里(lǐ)贫穷(qióng),但他克服此升(shēng)弯重(zhòng)重困难,勤学苦(kǔ)读(dú),终有所(suǒ)成。

  欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)的经历(lì)告诉我(wǒ)们,只要有着远大志向和吃(chī)苦(kǔ)精神,就(jiù)一定会成功。

  欧阳修刻(kè)苦学习的精(jīng)神值得我们赞(zàn)赏和学习。

  欧阳修的成功,除了他自身的努力之外,还有一个促进他(tā)成长的原因(yīn)是:家长的善于教育,严格要求。

  欧(ōu)阳修四岁丧父,家贫,其祖母以荻(dí)画(huà)地,教他(tā)写(xiě)字。

  他四岁而孤,随叔(shū)父在现湖北(běi)随州长大(dà),幼年家贫无(wú)资(zī),祖母以荻画地,教以(yǐ)识字(zì)。

  欧阳修自幼酷爱读书,常从城南李家(jiā)借书抄读,他天资聪颖(yǐng),又刻苦(kǔ)勤奋,往(wǎng)往(wǎng)书不待抄完,已能成诵。

  少年习作诗赋文章(zhāng),文笔老(lǎo)练,有如成人(rén),其叔由此(cǐ)看到了家(jiā)族振兴(xīng)的希望(wàng),曾对欧(ōu)阳修的(de)母亲说(shuō):“嫂无(wú)以家贫子(zi)幼为念,笑歼此奇儿也(yě)!不(bù)唯起家以(yǐ)大吾门,他1分钟前刚刚哪里发生了地震(tā)日(rì)必名重(zhòng)当(dāng)世。

  ”

  十岁时,欧阳修从(cóng)李(lǐ)家得唐《昌黎先生文集(jí)》六卷,甚爱其文,手不释卷,这为日后北宋诗文革新(xīn)运(yùn)动播(bō)下了种子。

  仁宗天圣八年(1030)中进士。

  次年任西(xī)京(今洛(luò)阳)留守推官,与(yǔ)梅尧(yáo)臣、尹(yǐn)洙结为至交(jiāo),互相切(qiè)磋(cuō)诗文。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 1分钟前刚刚哪里发生了地震

评论

5+2=