先公四岁而孤全文翻(fān)译(yì)及注释,先公四(sì)岁而孤(gū)全文(wén)翻译答案是(shì)《先公(gōng)四岁(suì)而孤(gū)》全文翻(fān)译是欧阳修(xiū)先生四岁时父亲就(jiù)去世(shì)了(le),家境贫寒,没有钱(qián)供他读书(shū)的(de)。
关于(yú)先公四岁而孤全(quán)文翻(fān)译及(jí)注释,先公四岁而孤全文翻译答案以及先公四(sì)岁而孤全(quán)文翻译及注释,先公四岁(suì)而孤全文翻译古诗(shī)文网,先公四岁而孤(gū)全文翻译答案,先(xiān)公四岁而(ér)孤全文(wén)翻译(yì)字字落实(shí),先鹅颈藤壶是什么东西,鹅颈藤壶多少钱一斤公四(sì)岁(suì)而孤全文翻译(yì),告(gào)诉我们什么(me)等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
先公(gōng)四岁(suì)而孤(gū)全(quán)文翻译及注释,先公四(sì)岁而孤全(quán)文(wén)翻译答(dá)案
《先公四(sì)岁而孤(gū)》全文翻译(yì)是欧阳修先生(shēng)四(sì)岁时父亲就去世了(le),家境贫寒,没有钱(qián)供他读书。
太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。
还教给他诵读许多古人的篇章。
到他年龄大(dà)些了(le),家里没有书可读,便就近到读书人家(jiā)去借(jiè)书来读,有(yǒu)时接着进行抄(chāo)写。
就(jiù)这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读(dú)书。
从小写的诗(shī)、赋文字,下(xià)笔就有成人的水平(píng),那样高了。
原文:先公四岁而孤(gū),家贫无资。
太夫人以荻画地,交易(yì)书字。
多(duō)诵(sòng)古人篇章(zhāng)。
使学(xué)为(wèi)诗。
及其稍长(zhǎng),而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。
抄录未毕,已(yǐ)能(néng)诵其书(shū),以至昼夜忘寝食,唯(wéi)读书是务。
自幼所作(zuò)诗赋文字,下笔(bǐ)以如(rú)成人。
出自《祭欧阳(yáng)文忠公(gōng)》,王安石和苏轼所写的两篇(piān)祭文, 总结(jié)、评论、赞(zàn)美欧阳(yáng)修(xiū)一生人品功业。
文章立意(yì)超(chāo)卓, 笔力雄健,为唐(táng)宋(sòng)八大家古文中的(de)名篇。
先公四岁(suì)而(ér)孤的全文翻(fān)译(yì)是什(shén)么?
【先公四岁而孤(gū)】翻译
欧阳修先生四(sì)岁(suì)时父(fù)亲就(jiù)去世了(le),家(jiā)境(jìng)贫寒,没有钱供他读书。
欧阳修的母亲就(jiù)用芦苇秆(gǎn)在沙地上写画(huà),教(jiào)给(gěi)他写字。
还教给他诵读(dú)许多古人(rén)的篇章,并开始学(xué)写诗(shī)。
到他(tā)年龄大(dà)些了,家里(lǐ)没有(yǒu)书可读(dú),便就近到读书人家去借(jiè)书来(lái)读,有时进行(xíng)抄写。
抄写还没完成,就可(kě)以背诵这本(běn)书(shū)了。
就这样(yàng)夜以继日、废寝忘食,只是致(zhì)力读书(shū)。
从小写的诗、赋文字(zì),下笔就(jiù)有(yǒu)成人的水平,那样就高了(le)。
【原文(wén)】
先(xiān)公四岁而孤,太夫人以(yǐ)荻画地(dì),教以书(shū)字。
多诵古人篇(piān)章,使(shǐ)学为诗。
及稍长,而家贫无书(shū)读,就闾里士人家(jiā)借而(ér)读之,或因而抄(chāo)录。
抄录(lù)未必(bì),而已能(néng)诵其书。
以至(zhì)昼夜忘(wàng)寝食,惟读书是(shì)务。
自幼(yòu)所(suǒ)作诗赋文字,下笔已如成人。
出处:北宋欧阳修的《欧(ōu)阳公事迹》
【注(zhù)释】
鹅颈藤壶是什么东西,鹅颈藤壶多少钱一斤> 先公:指(zhǐ)欧阳修
孤:失去(qù)父(fù)亲
荻:指(zhǐ)芦苇(wěi)一(yī)类的植(zhí)物(wù)
以:为(wèi)了,来
诵:森闷(多诵古(gǔ)人篇章(zhāng))朗(lǎng)诵
使:让
为(wèi):做(zuò)
及:等(děng)到
稍(shāo):稍微
闾里:乡里、邻(lín)里
士人:读书人
或:有(yǒu)的时(shí)候
因:趁机
【作者简介】
欧阳(yáng)修ōu yáng xiū ,字永叔,自号醉翁,晚年号六一居士,谥号文忠,世(shì)称欧阳文忠公,吉安永丰(今属江(jiāng)西(xī))人[自称庐陵(líng)人],汉(hàn)族,因吉州原属庐(lú)陵郡(jùn),出生于绵州(今四川(chuān)绵阳)北宋时期政治家、文学家、史(shǐ)学(xué)家(jiā)和诗人。
与唐韩愈,柳宗元(yuán),宋(sòng)王安石,苏(sū)洵,苏(sū)轼,苏辙,曾巩(gǒng)合(hé)称“唐宋八大家”。
他领(lǐng)导了北宋诗文革新(xīn)运动(dòng),继承并发展了韩愈的古文理论(lùn)。
其散(sàn)文(wén)创作的高度成就与其正确的古文理论(lùn)相辅相成(chéng),从而开创(chuàng)了(le)一代文风(fēng)。
欧(ōu)阳修在变(biàn)革文风(fēng)的同(tóng)时,也对(duì)诗风、词(cí)风进行了革(gé)新。
在史(shǐ)学方面(miàn),也有(yǒu)较(jiào)高(gāo)成就,他曾主修(xiū)《新唐书》,并独撰《新五代(dài)史》,有《欧阳文(wén)忠公集》传。
【创作(zuò)背景】
欧(ōu)阳修是“唐宋八大家”之(zhī)一(yī)。
虽然家里(lǐ)贫穷,但他克服此升弯重重困(kùn)难,勤学苦读,终有(yǒu)所成。
欧阳修的(de)经历(lì)告诉我们,只(zhǐ)要(yào)有着远大志向和吃苦精神(shén),就一定会成功。
欧阳修刻苦学习的(de)精神值得我们赞赏和学习。
欧(ōu)阳修的成(chéng)功,除(chú)了他自身的努力之外,还有一(yī)个促(cù)进他成长的原因是(shì):家长的善于教育,严(yán)格(gé)要求。
欧阳修四岁丧(sàng)父(fù),家(jiā)贫,其(qí)祖母(mǔ)以荻画地,教他写字。
他(tā)四岁而孤,随叔(shū)父在现湖(hú)北随(suí)州(zhōu)长大,幼年家贫无资,祖母(mǔ)以荻画地,教(jiào)以识字。
欧(ōu)阳(yáng)修自(zì)幼酷爱读书,常从城南李家借书(shū)抄读,他天资聪颖,又(yòu)刻(kè)苦(kǔ)勤奋,往(wǎng)往书不(bù)待抄完(wán),已能成诵。
少年习(xí)作(zuò)诗赋文章,文笔(bǐ)老练,有如成(chéng)人,其(qí)叔由此看到了家族(zú)振兴(xīng)的希望,曾对欧阳(yáng)修的母(mǔ)亲说(shuō):“嫂无以家(jiā)贫子幼为念,笑歼此奇儿(ér)也!不唯起家(jiā)以大吾门,他(tā)日必(bì)名重当世。
”
十岁时,欧阳修从李(lǐ)家(jiā)得唐(táng)《昌黎(lí)先(xiān鹅颈藤壶是什么东西,鹅颈藤壶多少钱一斤)生文集》六卷,甚(shèn)爱其文,手不释卷,这(zhè)为日后(hòu)北宋(sòng)诗文革(gé)新运(yùn)动播下了种子。
仁宗天圣八年(1030)中进士。
次年任西京(今洛阳)留(liú)守推(tuī)官,与梅尧臣、尹洙结为至(zhì)交(jiāo),互相切磋诗文。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 鹅颈藤壶是什么东西,鹅颈藤壶多少钱一斤
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了