惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

拉斯维加斯在美国的哪个地方 拉斯维加斯是沙漠城市吗

拉斯维加斯在美国的哪个地方 拉斯维加斯是沙漠城市吗 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不责盗文言(yán)文翻(fān)译(yì)注释(shì),于(yú)令仪不责盗古文翻译是于令仪不责(zé)盗文言(yán)文(wén)翻译:于令仪是曹州人,是做生意的,为人忠(zhōng)厚(hòu),不(bù)损人(rén)利已(yǐ),晚年家境颇为(wèi)富裕的。

  关于于(yú)令仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译注(zhù)释,于令(lìng)仪不责盗古文翻译(yì)以及于令仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译(yì)注释,于令仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译卒为良民,于令仪不责盗古文翻译,于令(lìng)仪(yí)不(bù)责(zé)盗全文意思(sī),于令仪不(bù)责盗于令仪的性格特(tè)点等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

于令仪不(bù)责盗文言(yá拉斯维加斯在美国的哪个地方 拉斯维加斯是沙漠城市吗n)文翻(fān)译注释,于令仪(yí)不(bù)责盗(dào)古文翻译(yì)

  于令仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译:于令仪是(shì)曹(cáo)州人,是做生意的,为人(rén)忠(zhōng)厚,不损(sǔn)人利已,晚(wǎn)年家(jiā)境颇为富裕。

  一天晚上有(yǒu)人到他(tā)家行盗,于令仪的儿子(zi)们(men)抓(zhuā)住了(le)小偷,原来(lái)是邻居的儿子(zi)。

于令仪不责盗文言(yán)文翻译

  曹州(zhōu)于令仪(yí),是做(zuò)生意的(de)人,为人(rén)忠厚,不损(sǔn)人利已,晚(wǎn)年家境(jìng)颇(pǒ)为富裕。

  一天晚上(shàng)有(yǒu)人到他家行盗(dào)。

  于令仪的儿子们抓住(zhù)了小偷(tōu),原来(lái)是邻居的儿(ér)子。

  令(lìng)仪对他(tā)说:“你向来很少犯错,为什么要做小偷呢(ne)?”那(nà)人回答说:“都是贫穷(qióng)逼的。

  ”问他需要(yào)什(shén)么(me),小偷回答说(shuō):“有十贯铜(tóng)钱就足够买食(shí)物及衣服(fú)了。

  ”令仪按照他(tā)要求的数目给(gěi)了他。

  小(xiǎo)偷刚一走(zǒu),令(lìng)仪又(yòu)叫他回来(lái),盗(dào)贼很惊恐,令仪对(duì)他说:“你十分贫(pín)穷(qióng),晚(wǎn)上背着十(shí)拉斯维加斯在美国的哪个地方 拉斯维加斯是沙漠城市吗贯(guàn)铜钱回家(jiā),我(wǒ)担心你被人盘(pán)问。

  ”留到天(tiān)亮才打发他走。

  盗贼感到十分惭愧,最(zuì)后成为良民(mín)。

  乡里(lǐ)的(de)人(rén)们(men),都(dōu)称道于令仪(yí)是名善(shàn)士。

  于(yú)令仪挑(tiāo)选出(chū)一些(xiē)优秀的子侄辈,建立(lì)学堂并聘请(qǐng)有(yǒu)名的(de)儒士来教导他(tā)们他的儿(ér)子于(yú)伋(jí),侄儿于杰与(yǔ)于效,后来都(dōu)相(xiāng)继(jì)考中了进士,后来(lái),他们于(yú)家是曹南一带的名门望族(zú)。

于令仪(yí)不责盗原文

  曹州(zhōu)于令仪者,市井人也(yě),长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其(qí)家(jiā),诸子禽之,乃邻舍(shě)子也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡(guǎ)悔何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳(ěr)。

  ”问其所欲(yù),曰:“得(dé)十千足(zú)以衣食。

  ”于令仪如其所(suǒ)言与(yǔ)之,其(qí)欲与之。

  既去,复(fù)呼之,盗大(dà)恐。

  谓曰:“尔贫(pín)甚(shèn),夜(yè)负十(shí)千以归,恐为人所(suǒ)诘(jí)。

  ”留之,至明使去。

  盗大感愧,卒(zú)为(wèi)良民。

  乡(xiāng)里称君为善士。

  君择(zé)子侄(zhí)之秀者,起学室,延(yán)名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿举进(jìn)士第,今(jīn)为曹南令(lìng)族。

于(yú)令仪不责盗翻译

  魏(wèi)国有个叫(jiào)于令仪的商人,他为(wèi)人忠厚不得罪人,晚年时(shí)的家道非常富足。

  有天晚(wǎn)上,一(yī)名小偷侵入他家中(zhōng)行窃,被他的几(jǐ)个儿子逮(dǎi)住了,发现原(yuán)来是(shì)邻(lín)居的小孩。

   

  于令仪问他(tā)说:“你一向(xiàng)很少做(zuò)错事,有(yǒu)什么苦衷要做(zuò)贼呢?”小偷回(huí)答说:“为贫困所迫(pò)罢了。

  ”燃(rán)差尘(chén)于令仪再(zài)问他想要什么东西,小(xiǎo)偷说(shuō):“能得到十贯钱足够(gòu)穿衣吃饭就行了。

  ”于令仪依照他的要(yào)求给了他。

  小偷(tōu)已(yǐ)经离开(kāi),于(yú)令仪(yí)又(yòu)叫(jiào)住他,小偷大(dà)为恐庆(qìng)世惧。

  于(yú)令(lìng)仪皮禅(chán)对(duì)他说:“你十分贫穷(qióng),晚上带着十贯铜钱(qián)回去,恐怕你会被人追(zhuī)问(wèn)的,留下钱财,到(dào)了明天再拿走(zǒu)。

  ”那小偷深感惭愧(kuì),后来终于成了善良的人。

  邻居乡里都(dōu)称令(lìng)仪是好人。

  扩展资料(liào)

  《于令仪(yí)不责盗》又(yòu)称《于令仪济盗成良(liáng)》、《于令仪(yí)诲人》

  原(yuán)文:《于(yú)令(lìng)仪诲人》

  宋代:王(wáng)辟(pì)之

  曹州于令仪者(zhě),市井人(rén)也,长厚不忤物,晚(wǎn)年家颇(pǒ)丰富。

  一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子也(yě)。

  令仪(yí)曰(yuē):“汝素寡悔,何(hé)苦而为盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳!”问其所欲,曰(yuē):“得十千足(zú)以衣(yī)食。

  ”如其欲(yù)与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝(rǔ)贫甚,夜负十千(qiān)以归,恐(kǒng)为人(rén)所(suǒ)诘。

  留之,至(zhì)明使去。

  "盗大感(gǎn)愧,卒(zú)为良民。

  乡里称君为善士。

  君(jūn)择子侄之(zhī)秀者,起学室,延(yán)名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令(lìng)族。拉斯维加斯在美国的哪个地方 拉斯维加斯是沙漠城市吗p>

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 拉斯维加斯在美国的哪个地方 拉斯维加斯是沙漠城市吗

评论

5+2=