惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

中国的国粹有哪些

中国的国粹有哪些 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患(huàn)常积于忽微而(ér)智勇多困于所溺(nì)翻译(yì),夫祸(huò)常积中国的国粹有哪些'>中国的国粹有哪些(jī)于忽微,而智勇多困于(yú)所溺翻译是“而智(zhì)勇多困于(yú)所溺”的(de)翻译:聪明勇敢的(de)人(rén)反而常(cháng)被所(suǒ)溺(nì)爱(ài)的人或事困(kùn)扰的。

  关(guān)于(yú)祸(huò)患(huàn)常积于忽微(wēi)而(ér)智勇(yǒng)多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微(wēi),而智勇多困于所溺翻译以及祸患常(cháng)积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸患(huàn)常积于忽微(wēi),而(ér)智勇多困于所(suǒ)溺翻译,夫祸常积于(yú)忽微,而(ér)智勇多(duō)困于所溺翻译,而智勇多困(kùn)于所(suǒ)溺翻译的(de)而,而智勇多困于所溺是什么意(yì)思等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

祸患常(cháng)积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而(ér)智勇(yǒng)多困于所(suǒ)溺(nì)翻译

  “而智勇多困于所溺(nì)”的翻译:聪明勇敢的人反而常(cháng)被(bèi)所溺(nì)爱的人(rén)或事(shì)困扰(rǎo)。

  出自(zì)《五代史伶(líng)官传序(xù)》:“故方其盛也,举天下之(zhī)豪杰莫能与之争(zhēng);

  及其(qí)衰也,数(shù)十(shí)伶人(rén)困之(zhī),而身死国灭,为天下笑。

  夫祸患(huàn)常积于忽(hū)微,而智勇多困于(yú)所溺,岂独伶人也哉!作(zuò)《伶官传》。

  ”译文:因此,当庄(zhuāng)宗(zōng)强(qiáng)盛的时候,普天下的豪杰,都不能跟他抗争;

  等到他衰败的时候,几(jǐ)十个伶人(rén)围困他,就自(zì)己丧命(mìng),国家灭亡,被天下人(rén)讥笑。

  可见祸患(huàn)常常是由微(wēi)小的事情积累而成的(de),聪(cōng)明勇敢的人反(fǎn)而常被所溺爱的(de)人或事困(kùn)扰,难道只有宠爱伶(líng)人才(cái)会这样吗?于是作(zuò)《伶官传》。

  《五代史(shǐ)伶官(guān)传序》是宋(sòng)代(dài)文学家(jiā)欧(ōu)阳修(xiū)创作的一(yī)篇(piān)史论。

  此文通(tōng)过对五代时期的后(hòu)唐盛衰过程(chéng)的具体分析,推(tuī)论出:“忧劳可以兴国,逸(yì)豫可以亡身”和“祸患常积于忽微(wēi),而智勇多困于所溺”的(de)结论,说明国家兴衰败亡不(bù)由(yóu)天命而取决于“人事”,借以告诫当时北宋王朝(cháo)执政者要吸取历史(shǐ)教(jiào)训,居安思危,防微杜渐,力戒骄侈纵(zòng)欲。

  文章(zhāng)开门(mén)见(jiàn)山,提出全文主(zhǔ)旨:盛衰之理,决(jué)定于人事。

  然后便从“人事”下笔(bǐ),叙述庄(zhuāng)宗(zōng)由盛(shèng)转(zhuǎn)衰、骤兴(xīng)骤亡的过程,以(yǐ)史实具(jù)体(tǐ)论证主旨。

  具体写法上(shàng),采用先扬后抑和对比论证(zhèng)的方(fāng)法,先极赞庄宗成功(gōng)时意气之盛,再(zài)叹其失败时形势之衰,兴与亡、盛与衰前(qián)后对照,强(qiáng)烈感人,最后再辅以《尚书》中国的国粹有哪些古(gǔ)训,更增强了文章说服(fú)力(lì)。

  全文(wén)紧扣“盛衰”二字(zì),夹叙夹(jiā)议,史论结合,笔带感慨,语调顿挫多姿,感染(rǎn)力很强,成(chéng)为历来传诵(sòng)的佳作。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 中国的国粹有哪些

评论

5+2=