泰伯(bó)改字(zì)文言文翻(fān)译及注释,泰伯改(gǎi)字文言(yán)文(wén)翻译及原文是范文正公守桐庐,始于钓台建严先生祠堂,自为(wèi)记,其歌词曰:“云山苍苍,江水(shuǐ)泱泱,先生之德,山高水长(zhǎng)的。
关于泰伯改字文言文翻译及注(zhù)释,泰伯改(gǎi)字文言文翻(fān)译(yì)及(jí)原文以及泰(tài)伯改字文言(yán)文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译概括(kuò),泰伯改(gǎi)字文言文翻译(yì)及原文,泰伯(bó)改字文言文翻译人生小幼,泰伯改(gǎi)字文言文翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以下(xià)知识:
泰(tài)伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文(wén)言文翻译及原文
范文(wén)正公守桐庐,始于钓台建(jiàn)严先生祠(cí)堂(táng),自为记,其(qí)歌(gē)词曰:“云山(shān)苍苍(cāng),江(jiāng)水(shuǐ)泱(yāng)泱,先生之(zhī)德,山高(gāo)水长。”既成(chéng),以示李泰伯。
泰(tài)伯读之三,叹味不已,起而言曰:“公之文(wén)一出,必将名世。
某(mǒu)妄意(yì)易(yì)一(yī)字,以成盛美。
"公瞿(qú)然,握手扣之。
答(dá)曰:“云山(shān)江水之语,于义甚大,于词甚溥(pǔ),而‘德(dé)’字承之,似局(jú)促,拟换作(zuò)‘风’字如何?”公凝坐颔首(shǒu),殆(dài)欲下拜。
《李泰伯(bó)改字》译文范仲淹在桐庐做太守的时候,最早在(zài)钓(diào)鱼台建了(le)一个(gè)严先生(shēng)祠堂(纪(jì)念严(yán)光),自己(jǐ)做(zuò)了一(yī)篇记(jì)文,文章内(nèi)说:云(yún)山苍苍(cāng),江水(shuǐ)泱泱(yāng)。
先生之德,山高水长;
(范仲(zhòng)淹(yān))将传记及歌(gē)词(cí)写(xiě)完(wán)后,拿它给南丰的(de)李泰伯(bó)看。
李泰伯看了好多遍之(zhī)后,回味(wèi)赞叹不(bù)止,站起来说:先(xiān)生的(de)这篇(piān)文章写出来之后,必将会在世上成名,我就随意改动(dòng)一(yī)个字,使歌(gē)词更(gèng)完(wán)美(měi);
范(fàn)公很高(gāo)兴的握住他的手请教。
(李泰伯)说:云山江(jiāng)水那一句,意义和文字很(hěn)大很深,用他来修饰“德”字,好象有点局(jú)促了,我想把德字换(huàn)风字(zì),你看怎(zěn)么样(yàng)啊?范公坐在那里点头(tóu),几乎要下拜!
李泰伯改(gǎi)字文(wén)言(yán)文翻译(yì)
1. 文言文李泰伯改字翻译
【翻(fān)译】:范仲淹在桐庐做太守(shǒu)的时(shí)候,最(zuì)早(zǎo)在钓鱼台(tái)建了一个严先生祠堂(纪念严光),自(zì)己做(zuò)了一(yī)篇记文,文章内(nèi)说:云山(shān)苍苍,江水泱(yāng)泱。
先生之德,山高水长(zhǎng)。
写完(wán)之后拿给南丰的(de)李泰伯看,李泰伯看了好多遍之(zhī)后(hòu),回味赞(zàn)叹不止(zhǐ),站起来说:先生的这篇文章写出来(lái)之后(hòu),必将会(huì)在世(shì)上成名,我(wǒ)大(dà)胆猜友地想(帮你)换一字,使它(tā)更完美(měi);范公很惊讶(yà),拱手(shǒu)请教他。
(李泰(tài)伯)说:云山江水那(nà)一句(jù),意义(yì)和(hé)文字很(hěn)大很深,用它来修饰“德”字,好像(xiàng)有点局促了,我想把“德”字(zì)换(huàn)“风”字,你看怎么(me)样啊?范公(gōng)坐在那里点头(tóu),几乎要下(xià)拜! 【你好,如(rú)果满(mǎn)意希望你好评(^U^)ノ~YO 】。
2. 《李(lǐ)泰伯改字》翻译
《李泰(tài)伯改字》原文及译文《李泰(tài)伯改字》原文及译文(wén)原文译(yì)文(wén)范文正公①守桐庐②,始(shǐ)于钓台建严先生祠堂(táng),自为记③,其(qí)歌(gē)词④曰(yuē):“云(yún)山苍苍(cāng),江(jiāng)水泱泱(yāng),先(xiān)生(shēng)之德,山高水(shuǐ)长。
”
既成,以示李泰伯。
泰伯读之(zhī)三,叹(tàn)味(wèi)不(bù)已,起(qǐ)而言(yán)曰:“公之文一出(chū),必将名世。
某妄意易一字,以成(chéng)盛美。
"公瞿(qú)然⑤,握手(shǒu)⑥扣之。
答曰:“云山(shān)江水之(zhī)语,于(yú)义甚(shèn)大(dà),于词甚溥⑦,而(ér)‘德’字承(chéng)之,似局促,拟换作(zuò)‘风(fēng)’字如(rú)何?”公凝(níng)⑧坐颔首,殆欲(yù)下拜。
范仲淹在(zài)桐(tóng)庐做太守的时候,最早在(zài)钓鱼(yú)台建了一个严先生祠堂(táng)(纪念严光),自己(jǐ)做(zuò)了(le)一篇(piān)记文(wén),文章内说:云山苍(cāng)苍,江水(shuǐ)泱泱。
先(xiān)生之(zhī)德,山高水长;写(xiě)完之后拿(ná)给南丰的李泰伯看,李(lǐ)泰伯看了好多遍(biàn)之后,回味赞叹(tàn)不(bù)止,站起来说:先(xiān)生的这(zhè)篇文章(zhāng)写(xiě)出来(lái)之后,必将会(huì)在(zài)世上成名,我(wǒ)大胆(dǎn)的想(帮你(nǐ))换一字,使它更完美(měi);范(fàn)公很高兴的握住(zhù)他的(de)手(shǒu)请(qǐng)教。
(李(lǐ)泰(tài)伯)说(shuō):云山江水那一句,意义和文字很大很(hěn)深,用他来修饰“德”字,好象有(yǒu)点局促了(le),我想把德字换风字,你看怎(zěn)么样啊(a)?范公(gōng)坐在那(nà)里点头,几乎要下拜! 注释:选自宋%26#8226;洪(hóng)迈(mài)《容斋随笔》①范文正公:即范仲(zhòng)淹(yān)。
他谥“文正”,故(gù)世称范(fàn)文正公(gōng)。
②桐庐(lú):古(gǔ)地名,今浙(zhè)江桐庐市。
③记:传记。
④歌词(cí):指记文后的赞词。
⑤瞿然:惊讶的样子。
⑥握手:拱手。
⑦溥(pǔ):大(dà)。
⑧凝:注意力集中。
3. 李泰伯改字 翻译
翻译一(yī)下(xià):容斋随(suí)笔 悬赏分:5 - 解决时间:2006-1-3 13:47范文正公守桐庐,始于钓台建严先生祠(cí)堂,自为记,其(qí)歌(gē)词曰:“云山苍苍(cāng),江(jiāng)水(shuǐ)泱泱。
先生之德,山高(gāo)水(shuǐ)长(zhǎng)。
岩兆散”既成,以示南丰(fēng)李(lǐ)泰伯。
泰(tài)伯读之三,叹味(wèi)不已,起而言曰:“公(gōng)之(zhī)文(wén)一出(chū),必(bì)将(jiāng)名世.某(mǒu)妄意易一字,以成盛美。
”公瞿(qú)然(rán),握手扣之。
答曰:“云山(shān)江(jiāng)水之语,于义(yì)甚大(dà),于词甚溥,而‘德’字承(chéng)之,似局促,拟换(huàn)作‘风’字如(rú)何?”公凝(níng)坐颔首,殆(dài)欲下(xià)拜。
提问者: 314845439 - 试(shì)用期 一级(jí) 最佳答案有几个字(zì)拿不(bù)准,就(jiù)没完全按照(过渡句是什么意思,过渡句是什么意思 举个例子zhào)字面来翻译,只能算是大意,译文如下(xià): 范仲淹在桐庐做太守的(de)时(shí)候,最(zuì)早(zǎo)在(zài)钓鱼台建了一个严先生祠堂(táng)(纪(jì)念严光),自己做(zuò)了一篇(piān)记文(wén),文章内(nèi)说:云山苍苍,江水(shuǐ)泱泱。
4. 李泰伯(bó)改(gǎi)字 翻译
翻译一下(xià):容斋随笔
悬赏分:5 - 解决时间(jiān):2006-1-3 13:47
范文正公守桐庐,始于钓台建严先生(shēng)祠(cí)堂(táng),自为记,其(qí)歌词(cí)曰:“云山苍苍,江水泱泱(yāng)。
先生之德,山高水长。
”既成,以示南丰李泰伯。
泰伯读(dú)之三,叹味不(bù)已(yǐ),起而言曰(yuē):“公之文一出,必(bì)将名世(shì).某(mǒu)妄(wàng)意易一字,以成(chéng)盛美。
粗氏(shì)”公瞿(qú)然,握手扣(kòu)之。
答曰:“云山江水之语,于义甚大,于词甚溥(pǔ),而‘德’字承之,似局(jú)促,拟(nǐ)换作‘风(fēng)’字如何?”公凝坐颔首,殆欲(yù)下拜。
提(tí)问者: 314845439 - 试用期 一级
最佳答(dá)案
有(yǒu)几个(gè)字拿不准,就没完全按照字面(miàn)来翻(fān)译(yì),只能(néng)算是大意,译文如(rú)下:
范仲淹在桐庐做(zuò)太守的时候,最早在(zài)钓鱼台(tái)建了一个严先生祠(cí)堂(纪念严光),自己做了一篇记文,文(wén)章内说(shuō):云山苍苍(cāng),江水(shuǐ)泱泱。
先(xiān)生之德,山高水长;写完之后拿(ná)给南丰的(de)李泰伯看,李泰(tài)伯看了好多(duō)遍之后,回味赞叹不止,站起来说:先生的这(zhè)篇文章写出来之(zhī)后(hòu),必(bì)将(jiāng)会在世上(shàng)成名,我大胆(dǎn)的(de)想(xiǎng)(帮你(nǐ))换一字,使(shǐ)它更完美(měi);范公很高兴的(de)握住他的手请教。
(李泰伯)说:云(yún)山江(jiāng)水那一句,意义和文字很大很深,用他来修饰“德(dé)”字,好象有点局促了,我想把(bǎ)德字换(huàn)风字,你看(kàn)怎(zěn)么(me)样啊?范(fàn)公坐在那(nà)里点头(tóu),几乎要(yào)下拜!
过渡句是什么意思,过渡句是什么意思 举个例子 5. 《李泰伯改字》翻译
《李(lǐ)泰伯(bó)改字》原文(wén)及(jí)译文
《李(lǐ)泰(tài)伯改字》原文及(jí)译文(wén)原(yuán)文译文范文(wén)正公①守桐庐②,始于钓(diào)台建严(yán)先生(shēng)祠堂,自为记(jì)③,其歌词④曰:“云(yún)山苍苍,江(jiāng)水泱泱,先生之(zhī)德(dé),山高(gāo)水长。
”既(jì)成,以示(shì)李泰伯。
泰伯读之三,叹味(wèi)不已,起(qǐ)而言曰:“公之文一出,必将名(míng)世(shì)。
某妄意易一字(zì),以成盛美。
"公(gōng)瞿(qú)然⑤,握手(shǒu)⑥扣之。
答曰:“云(yún)山(shān)江水之语,于义甚大,于词甚(shèn)溥⑦,而‘德(dé)’字承(chéng)之,似局促(cù),拟(nǐ)换作‘风(fēng)’字如何?”公凝⑧坐(zuò)颔首,殆欲(yù)下(xià)拜。
范(fàn)仲(zhòng)淹在桐(tóng)庐(lú)做太(tài)守的时候,最早在钓鱼台建了一个严先(xiān)生祠堂(纪念(niàn)严光),自(zì)己(jǐ)做了一(yī)篇记文(wén),文章内说:云山苍苍(cāng),江水泱泱。
先生之德,山(shān)高水长;写(xiě)完之后拿给南丰的李(lǐ)泰伯看,李(lǐ)泰(tài)伯看了好(hǎo)多遍之后(hòu),回味赞叹不止,站起来说:先生的这(zhè)篇文章写出来之(zhī)后,必将会在世上(shàng)成名,我(wǒ)大胆的(de)想(帮你)换一字,使(shǐ)它更完(wán)美(měi);范公很高(gāo)兴的(de)握住他的手(shǒu)请教。
(李(lǐ)泰伯)说(shuō):云山江水那一句,意义和文字(zì)很(hěn)大很深,用他来修饰“德”字(zì),好象有(yǒu)点局促了,我想把德字换风字,你看怎么样啊(a)?范公坐(zuò)在(zài)那里点头,几乎(hū)要下(xià)拜! 注释:选自宋%26#8226;洪迈(mài)《容(róng)斋随笔》
①范(fàn)文正公:即范(fàn)仲淹。
他谥“文正”,故世(shì)称范(fàn)文正公(gōng)。
②桐(tóng)庐:古地名(míng),今(jīn)浙(zhè)江桐庐市(shì)。
③记(jì):传记。
④歌(gē)词:指记文后的赞(zàn)词。
⑤瞿然:惊讶的(de)样子。
⑥握手:拱手。
⑦溥(pǔ):大(dà)。
⑧凝:注意力集中。
6. 李泰伯(bó)改字的翻译(yì)
范仲淹在桐庐(lú)做太守的时候(hòu),最早在钓(diào)鱼台建了一个严(yán)先(xiān)生祠堂(纪念严(yán)光),自(zì)己做了一篇(piān)记文,文(wén)章内说:云山苍苍,江水泱泱(yāng)。
先生之德,山高(gāo)水长;(范仲(zhòng)淹)将传记及歌词写完(wán)后,拿它给南丰的李泰伯看。
李泰(tài)伯(bó)看了好多(duō)遍之后,回味赞叹不止,站起来说:先生的(de)这篇(piān)文章写出来(lái)之后,必(bì)将会在世上成(chéng)名,我就随意改动一个字,使歌(gē)词更完美;范(fàn)公(gōng)很高兴(xīng)的拱手请教。
(李泰伯)说:云山江水那一句,意义(yì)和文字很大很深,用他来修(xiū)饰“德”字,好象有点局促了(le),我想把(bǎ)“德(dé)”字换“风(fēng)”字,你(nǐ)看怎么样啊?范公坐在(zài)那(nà)里点头,几(jǐ)乎(hū)要(yào)下(xià)拜!
7. 李(lǐ)泰(tài)伯改(gǎi)字文言文的启示
原文:
范文正公(gōng) 守桐庐,始于(yú)钓(diào)台建(jiàn)严(yán)先生(shēng)祠堂,自(zì)为记 。
。
其歌词 曰(yuē):“云(yún)山苍苍,江水泱泱,先生之(zhī)德,山(shān)高(gāo)水(shuǐ)长。
“既成,以示(shì)南(nán)丰李(lǐ)泰伯。
泰伯读之三(sān),叹(tàn)味(wèi)不已,起而言(yán)曰(yuē):“公之文(wén)一(yī)出(chū),必将名世。
某妄意(yì)易(yì)一字(zì),以成盛美。
"公瞿然,握手扣之。
答曰(yuē):“云山江水之语(yǔ),于义甚(shèn)大,于(yú)词甚溥,而‘德’字承(chéng)之,乃似(shì)趢趚 。
拟换(huàn)作‘风’字如(rú)何?”公凝坐颔首,殆(dài)欲下拜。
可(kě)以从以下不同角度来谈:
从李泰(tài)伯的角度:不迷信权威,敢(gǎn)于大胆提出自(zì)己(jǐ)的意见或建议;评论他人(rén)作(zuò)品要实(shí)事求是,既要用(yòng)欣赏的眼光肯定对其优(yōu)点,又要(yào)委(wěi)婉诚恳指出其不足。
从范仲淹的(de)角度:当自(zì)己在某方面出(chū)众时,不(bù)以(yǐ)权(quán)威自居(jū)而轻视他人,而要虚心听取他(tā)人(rén)意见,勇于承认不足,并及时改正。
8. 李觏改字文言文翻译
范文正公守桐庐,始于钓台建严先生(shēng)祠堂,自为记,其歌词(cí)曰(yuē):“云山苍(cāng)苍,江水(shuǐ)泱泱(yāng)。
先生之德,山高水长。
”既成,以示(shì)南(nán)丰李泰伯。
泰伯读之三,叹味不已,起而言曰:“公之文一出,必将名世.某妄(wàng)意易一字,以成盛美(měi)。
”公瞿(qú)然,握手扣(kòu)之。
答曰:“云山(shān)江水之(zhī)语,于(yú)义(yì)甚大,于词(cí)甚溥(pǔ),而‘德(dé)’字(zì)承之,似局促(cù),拟换作‘风’字(zì)如何?”公凝坐颔首,殆(dài)欲下拜。
译(yì)文如下:
范(fàn)仲淹在桐庐做太守(shǒu)的时(shí)候,最早(zǎo)在钓鱼台建了(le)一个严先生祠堂(纪念严光(guāng)),自己做了一篇记文,文章内说:云(yún)山苍苍,江水(shuǐ)泱(yāng)泱。
先生之德,山高水长;写完(wán)之后拿给南丰的李(lǐ)泰伯看,李泰伯看了好多遍(biàn)之后,回味赞叹(tàn)不止(zhǐ),站(zhàn)起来说:先(xiān)生的(de)这篇文章(zhāng)写出来之后,必将会在世上成(chéng)名,我大(dà)胆的(de)想(帮你)换一字(zì),使它更完美;范公很(hěn)高兴(xīng)的握住他(tā)的手请教(jiào)。
(李泰(tài)伯)说(shuō):云山江(jiāng)水那(nà)一句,意(yì)义和文字很大(dà)很深,用他来修饰“德”字,好(hǎo)象(xiàng)有点局促(cù)了,我(wǒ)想(xiǎng)把(bǎ)德字换风字(zì),你(nǐ)看怎么样啊?范(fàn)公(gōng)坐在那里点头,几乎要下拜!
9. 《李(lǐ)泰伯传》文言文(wén)翻译(yì)
范(fàn)仲淹(yān)在桐庐做太(tài)守的时候(hòu),最(zuì)早在钓鱼台建了一个严先生祠堂(纪念严光),自己做了一(yī)篇记文(wén),文(wén)章内说:云山(shān)苍苍,江水泱泱(yāng)。
先(xiān)生(shēng)之德,山高水长;(范(fàn)仲淹)将传记及歌词写完(wán)后,拿它(tā)给南(nán)丰的李泰(tài)伯看。
李泰(tài)伯看了好多遍之后,回味赞叹不止,站起来(lái)说:先生的(de)这(zhè)篇文章写出来之后,必将(jiāng)会在(zài)世上成名,我就(jiù)随意(yì)改动(dòng)一个(gè)字,使(shǐ)歌(gē)词更完美(měi);范(fàn)公很(hěn)高兴的握住他的(de)手(shǒu)请教。
(李(lǐ)泰伯(bó))说:云山江水那一句,意(yì)义和文字很大很深,用他来(lái)修饰(shì)“德”字(zì),好象有点局促(cù)了,我(wǒ)想把德字换风字,你(nǐ)看怎么样啊?范公坐在那里(lǐ)点头,几乎要下拜!
有疑问请追(zhuī)问,满意请(qǐng)顺(shùn)手(shǒu)采纳,点击左下角按钮采纳为满意答(dá)案,谢谢
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 过渡句是什么意思,过渡句是什么意思 举个例子
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了