惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

五大洋还是四大洋 南大洋中国承认了吗

五大洋还是四大洋 南大洋中国承认了吗 一对璧人还是一双璧人呢,一对璧人什么意思

  一对璧人还是一双璧人呢,一对璧人什么意思(sī)是正确的(de)是:“一对璧(bì)人”,形容一对男女十分般配的。

  关于一对璧人还(hái)是一双璧人呢,一对璧人什么意思以及一对璧(bì)人(rén)还是(shì)一双璧人(rén)呢,一对璧人还是(shì)一双璧人好,一(yī)对璧(bì)人什么(me)意思,一对璧人下一句,一对璧人(rén)儿啥意思等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

一对璧人(rén)还是一(yī)双璧人呢,一对璧人(rén)什么意思

  正确(què)的是:“一对(duì)璧人”,形容(róng)一对男女(nǚ)十(shí)分般配。

  “璧(bì)人”的意思是:1、犹玉人,称赞仪容美(měi)好的人。

  2、指(zhǐ)美人。

  3、随(suí)着时代的发展,璧(bì)人引(yǐn)申为一(yī)对(duì)男女十分般配(pèi)。

  出处:1、唐(táng)·徐(xú)皓《晦日宴高氏林亭》诗:“门(mén)多金(jīn)埒骑,路引璧(bì)人车(chē)。

  ”2、《孽海花》第四回(huí):“公坊(fāng)名(míng)场失意,也该有个钟情的璧人,来弥补他的缺(quē)陷。

  ”一对璧人造句:1、老太君见他们小两口(kǒu)宛如一对璧人,又(yòu)见了玄孙,这(zhè)才转悲为喜。

  2、身旁(páng)又还站(zhàn)了一个他(tā),真真是一对璧人(rén),佳偶(ǒu)天成。

  3、杨朝刚来到大厅,发现里面除(chú)了黄祖龙,还有一对(duì)年轻男(nán)女,男的丰神俊朗(lǎng),女的光彩(cǎi)照人(rén),当真是天造(zào)地设的一对璧人。

  4、年方十六,至今未有婚约,和裹儿郡(jùn)主年(nián)纪相仿,倒是天(tiān)生地设的(de)一对璧人。

"一对璧人"是什么意思?

  一对(五大洋还是四大洋 南大洋中国承认了吗duì)璧人:形容(róng)一对(duì)男女(nǚ)十分般配。

  读音:yī duì bì rén。

  璧(bì)人:指玉人(rén),称赞仪容美好(hǎo)的人。

  也可指美人(rén)。

  引证:南朝刘义庆《世(shì)说新语·容止》:“卫玠从豫章至下都,人久闻其名,观者(zhě)如堵墙。

  玠先有羸疾,体不(bù)堪劳,遂成病而死。

  时人(rén)谓看(kàn)杀(shā)卫(wèi)玠源兆。

  ”南朝梁刘(liú)孝标注(zhù)引《卫玠别传》:“玠在群伍之中实有异(yì)人(rén)之望。

  龆龀(chèn)时,武子常与乘白羊车(chē)于(yú)洛阳市上。

  举市咸(xián)曰:谁家(jiā)璧人(rén)?玠、武子甥也(yě),于(yú)是家门州党号为璧(bì)人(rén)。

  ”

  翻译:卫玠从(cóng)豫章来到建康,人们久闻他的(de)大(dà)名,纷纷前(qián)来埋携(xié)观看,围观(guān)的人像墙一样(yàng)堵(dǔ)得水泄不(bù)通(tōng)。

  卫玠(jiè)早就(jiù)体弱(ruò)多病,经不住劳累,最(zuì)终(zhōng)酿成大(dà)病身亡(wáng),当时五大洋还是四大洋 南大洋中国承认了吗人(rén)们说卫玠(jiè)是被人(rén)看死的(de)。

  南朝梁刘孝标注(zhù)引《卫玠别传》说:“卫玠向来有别于常人。

  卫玠童(tóng)年时,武子曾和他乘(chéng)着白羊车(chē)行驶于洛阳街市上。

  满街的(de)人(rén)都问:这个白璧一样的孩子是谁家(jiā)的?卫玠是武子的(de)外甥,于是家雹(báo)液租族乡里都称卫玠为璧人。

  扩展资料

  近义词(cí)

  1、郎才女貌

  读音:láng cái nǚ mào。

  解释(shì):男的有(yǒu)才气,女的(de)有美(měi)貌(mào)。

  形容男(nán)女双(shuāng)方(fāng)很相(xiāng)配(pèi)。

  引证:元代关汉卿《望乡亭》第一折(zhé):“您(nín)两口子(zi)正是郎(láng)才女貌,天然配合。

  ”

  例句(jù):鸳鸯(yāng)蝴蝶(dié)派小说多描(miáo)写才子(zi)佳人、郎才女貌的故事,内容大(dà)体(tǐ)雷(léi)同。

  2、天(tiān)造地设

  读音:tiān zào dì shè。

  解释:指(zhǐ)事(shì)物自然形成,合乎理(lǐ)想,不必再加人(rén)工。

  引(yǐn)证:宋·赵佶(jí)(徽宗五大洋还是四大洋 南大洋中国承认了吗)《艮岳记(jì)》:“真天(tiān)造地设,神谋化(huà)力,非人力所能为者。

  ”

  翻译:真是合(hé)乎(hū)理想,不必再(zài)加(jiā)人(rén)工,乃是神仙的计谋,造化之力,不是一般人力(lì)所能(néng)达到(dào)的。

  例句:这块石(shí)头简(jiǎn)直是(shì)个天造地(dì)设的望台(tái),在这里安个岗(gǎng)哨再合适(shì)也(yě)没有了。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 五大洋还是四大洋 南大洋中国承认了吗

评论

5+2=