范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八(bā)岁(suì)文言(yán)文翻译及(jí)注释(shì)拼(pīn)音是范宜,又名范宣,字(zì)宣子,陈(chén)留(今河(hé)南(nán)陈(chén)留东北(běi))人,东(dōng)晋名儒的。
关于范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释(shì)感悟(wù),范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释(shì)拼音以及范(fàn)宣年八岁文言文(wén)翻译及注释感悟(wù),范宣(xuān)年八岁文(wén)言文(wén)翻(fān)译(yì)及注释电子读(dú),范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释拼音,范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释,范宣年(nián)八岁文言文(wén)阅读答案等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:
范宣年八岁文(wén)言文翻译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释(shì)拼(pīn)音
范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈(chén)留(今河(hé)南陈留东北)人,东晋(jìn)名儒(rú)。博综群书,徵并不(bù)就。
戴逵从学,视范所为,范(fàn)读书(shū)亦读书,范(fàn)抄(chāo)书亦抄书。
唯独好(hǎo)画(huà),范(fàn)以为无(wú)用,不宜劳思(sī)于此。
《范(fàn厦门是几线城市呢)宣年(nián)八岁》范宣年八岁,后园挑(tiāo)菜(cài),误伤指,大(dà)啼。
人问(wèn):“痛耶?”答曰:“非为痛身体(tǐ)发肤不敢(gǎn)毁伤是以(yǐ)啼耳(ěr)。
”宣洁行(xíng)廉约,韩豫章遗绢百匹,不(bù)受;
减五十匹,复不受。
如是减半,减之又减(jiǎn),遂至一匹,既(jì)终不受。
翌日,韩后与范同(tóng)载,就车(chē)中裂二丈(zhàng)与范,云:“人宁可(kě)始(shǐ)妇无裈也(yě)?”范笑而(ér)受之。
注释
范宣(xuān):字宣子,家境贫寒,崇尚(shàng)儒家(jiā)经典。
挑:挖。
裈(kūn):裤子
范宣年(nián)八岁译文范宣(xuān)八岁(suì)的时候,有一(yī)次在(zài)后园(yuán)挖菜,不(bù)小(xiǎo)心伤(shāng)了手指(zhǐ),大声哭起来(lái)。
有(yǒu)人听到了,关切地问他:“很疼(téng)吗?”范宣回答说:“不是因为(wèi)疼的缘故,身体发肤是父母给(gěi)的,不敢有(yǒu)所毁(huǐ)伤,想到这(zhè)里才哭的。
”范宣(xuān)品(pǐn)行高洁,生活节俭。
又一次,韩豫章(zhāng)送给他(tā)一百匹绢,他不(bù)肯接受;
减去五(wǔ)十匹,还是不接(jiē)受。
这(zhè)样一半一半的减(jiǎn)下去,减了又减,最后减到(dào)了一匹,他始终没有接受(shòu)。
后来,韩(hán)豫章和范宣同坐一(yī)辆(liàng)车,在(zài)车上撕了两丈绢送给范宣,说:“一个人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣(xuān)这才笑(xiào)着收下(xià)了绢。
《范宣(xuān)年八岁(suì)》阅(yuè)读(dú)题题目1:用“/”给文中画线(xiàn)句(jù)子划(huà)分(fēn)朗读节奏(zòu)(只划一处)。
(1分(fēn))
韩(hán)豫(yù)章遗(yí)绢百匹,不受
2:解释文中划线词语。
(3分)
(1)误伤指(zhǐ)( )(2)是(shì)以啼耳( ) (3)遂至(zhì)一匹( )
3:用自己的话说说“韩后与(yǔ)范同载,就车(chē)中裂二(èr)丈与范”的意思(sī)。
(2分)
4:范宣挖菜误(wù)伤的手指,大声(shēng)啼哭,是因为“痛”才(cái)哭吗(ma)到底因什么而哭(2分)
5:在范(fàn)宣的身上有(yǒu)哪些美好德行值得我(wǒ)们发(fā)扬光大(dà)(2分)
阅读题(tí)答案
1:韩豫(yù)章/遗绢百(bǎi)匹,不受
2:手指此,这终(zhōng)于
3:后来,韩(hán)康伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上(shàng)撕(sī)了两丈绢给范宣。
4:不(bù)是因为(wèi)痛,而是因(yīn)为身体发肤都授之于(yú)父母,伤了自己的就等于伤了父母,范宣不敢伤害父母(mǔ),所双才哭起(qǐ)来。
5:孝敬父母(mǔ),想父(fù)母之所(suǒ)想(xiǎng),急(jí)父母之所急(jí);品行高尚,清廉俭省;严格(gé)要求自己(jǐ),温和(hé)、善良。
《范宣年(nián)八岁》的翻译与加点字(zì)是什(shén)么?赏析有没有(yǒu)?好的追加分!!急用,速(sù)度回答啊..
翻译如下:范宣八(bā)岁那(nà)年(nián),有一次在(zài)后园(yuán)挖(wā)菜,无意中伤了手指。
就大哭起来。
别人问道(dào):“很痛(tòng)吗(ma)?”他回答说:“不是(shì)为痛,身(shēn)体发肤,不敢毁伤(shāng),因此(cǐ)哪昌才哭呢。
”范宣品行高(gāo)洁,为(wèi)人清廉俭(jiǎn)省,有(yǒu)一次。
豫章太(tài)守韩康伯(bó)送给他一百匹(pǐ)绢行缓余,他不肯收(shōu)下;减(jiǎn)到五(wǔ)十匹,还是不接受;这样一路减半,终于减至一匹,他到底还是不(bù)肯接(jiē)受。
后来韩(hán)康(kāng)伯邀范宣(xuān)一起坐车,在车上撕(sī)了两丈绢给(gěi)范宣,说:“一(yī)档滚(gǔn)个人(rén)难道可以让老(lǎo)婆没有(yǒu)裤子(zi)穿吗(ma)?”范宣才(cái)笑着(zhe)把绢收下了。
加点字请注明,然(rán)后帮你解释~
范宣年八(bā)岁文(wén)言文翻译及注释感悟(wù),范宣年(nián)八(bā)岁(suì)文言(yán)文翻译及注释拼音是范宜(yí),又(yòu)名范宣(xuān),字(zì)宣子,陈留(今河(hé)南陈(chén)留东北)人,东晋名儒的。
关于(yú)范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻(fān)译及注(zhù)释(shì)感悟,范宣年(nián)八(bā)岁文(wén)言文翻译及(jí)注(zhù)释拼(pīn)音以(yǐ)及范(fàn)宣年(nián)八岁文言文翻译及注释感悟(wù),范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注释(shì)电子读(dú),范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文言(yán)文(wén)翻译及注(zhù)释拼音,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释,范宣年八岁文言文阅(yuè)读答案(àn)等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译(yì)及注释(shì)感悟,范宣年八厦门是几线城市呢岁文言文翻译及(jí)注释拼音
范宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈(chén)留(今河南陈留东北)人,东晋名(míng)儒(rú)。博综群(qún)书(shū),徵并不就。
戴逵从学,视范所为,范(fàn)读书亦读书,范抄(chāo)书亦(yì)抄书(shū)。
唯(wéi)独好画,范以为无用,不(bù)宜(yí)劳思(sī)于此。
《范(fàn)宣年八岁》范宣(xuān)年八岁,后(hòu)园挑菜(cài),误伤指,大啼。
人问(wèn):“痛耶?”答(dá)曰:“非为(wèi)痛身体发肤不敢(gǎn)毁伤是以啼耳。
”宣洁行廉约(yuē),韩豫(yù)章(zhāng)遗绢百匹,不受;
减五十匹,复不受(shòu)。
如是减半,减之又(yòu)减,遂至一匹,既终不受。
翌日,韩后(hòu)与范同载,就车中裂二丈与范(fàn),云(yún):“人宁可始妇(fù)无(wú)裈也?”范笑而受之。
注释
范宣(xuān):字(zì)宣子(zi),家(jiā)境贫寒,崇尚儒家经典。
挑:挖。
裈:裤子
范宣年八岁译文范(fàn)宣八岁的时候(hòu),有一次在后园(yuán)挖菜,不小心(xīn)伤(shāng)了手指,大声哭起来。
有(yǒu)人听到了,关切地问他(tā):“很疼吗?”范宣回答说:“不(bù)是(shì)因为疼(téng)的缘故,身体发肤是父母(mǔ)给的(de),不敢(gǎn)有所毁伤(shāng),想(xiǎng)到这里才(cái)哭的(de)。
”范宣品(pǐn)行高(gāo)洁(jié),生活节俭。
又一(yī)次,韩豫章送给他一(yī)百(bǎi)匹绢,他不肯接受;
减去五十匹,还是不接受。
这(zhè)样一半(bàn)一(yī)半的(de)减下去,减了又减,最后减(jiǎn)到(dào)了一匹,他始终没有接受。
后来,韩豫(yù)章和范宣同坐一(yī)辆车,在车(chē)上撕了两丈绢送给(gěi)范宣(xuān),说:“一个人难道(dào)可以(yǐ)让老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣这才笑(xiào)着(zhe)收(shōu)下了(le)绢。
《范宣年八岁》阅(yuè)读题题目1:用“/”给文中画(huà)线句(jù)子划分(fēn)朗读节奏(zòu)(只划一处(chù))。
(1分(fēn))
韩豫章遗绢百匹,不受
2:解释文中(zhōng)划线词语。
(3分)
(1)误(wù)伤指( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )
3:用自己的话说(shuō)说“韩后与(yǔ)范同载,就车中(zhōng)裂二丈与范”的(de)意思。
(2分)
4:范宣挖菜误伤的(de)手指,大声啼哭,是因为(wèi)“痛”才(cái)哭吗(ma)到底因什(shén)么而哭(2分(fēn))
5:在范宣(xuān)的身上有哪(nǎ)些(xiē)美好德行值得我(wǒ)们发(fā)扬光大(2分)
阅读(dú)题答案
1:韩(hán)豫(yù)章/遗绢百匹,不受(shòu)
2:手(shǒu)指(zhǐ)此,这终于
3:后来,韩康(kāng)伯邀范宣一起坐车,在(zài)车上撕了两丈绢给范(fàn)宣。
4:不是因为痛,而是(shì)因为身体(tǐ)发(fā)肤都(dōu)授之于父(fù)母,伤了自己的就等于伤了父母,范宣不(bù)敢伤害父母,所双才哭起来(lái)。
5:孝(xiào)敬父(fù)母,想父母之所(suǒ)想,急父母之所急(jí);品行高(gāo)尚,清廉俭省;严(yán)格要求自己,温和(hé)、善良。
《范宣年八岁(suì)》的翻译与(yǔ)加(jiā)点字是什么?赏(shǎng)析有(yǒu)没有?好(hǎo)的追加(jiā)分!!急用,速度回答啊..
翻译如下:范(fàn)宣八(bā)岁(suì)那年,有一次在后园(yuán)挖菜,无(wú)意中伤(shāng)了手(shǒu)指(zhǐ)。
就大(dà)哭起来。
别人问道:“很痛(tòng)吗?”他(tā)回(huí)答说:“不(bù)是为痛,身体(tǐ)发肤,不敢(gǎn)毁伤,因此哪昌才(cái)哭呢。
”范宣品行高(gāo)洁,为(wèi)人清廉俭省(shěng),有一次。
豫章(zhāng)太守韩(hán)康(kāng)伯送给(gěi)他一百匹绢行(xíng)缓(huǎn)余,他不肯收下;减到五十匹,还是不接(jiē)受;这(zhè)样一路(lù)减半(bàn),终(zhōng)于(yú)减至一匹(pǐ),他到底(dǐ)还是不肯接受(shòu)。
后来(lái)韩康伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范(fàn)宣,说:“一档(dàng)滚个人难道可以让老婆没有裤子穿吗(ma)?”范宣才笑(xiào)着把(bǎ)绢收下了(le)。
加点(diǎn)字(zì)请注明,然后帮你解释(shì)~
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 厦门是几线城市呢
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了