于令仪不责盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪不(bù)责盗古文翻(fān)译是于令仪不责盗文言(yán)文翻译:于令仪是(shì)曹(cáo)州(zhōu)人(rén),是做生意的,为人(rén)忠厚,不损人利已,晚年家(jiā)境颇为(wèi)富裕的。
关于于令仪(yí)不责盗文言文翻译注(zhù)释(shì),于令仪不(bù)责盗古(gǔ)文翻(fān)译以及(jí)于(yú)令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗文言(yán)文翻译(yì)注释(shì),于令仪不责盗文言(yán)文翻译卒(zú)为良民,于令仪不责盗古文蝴蝶会采蜜吗翻译,于令仪不责盗(dào)全文意思,于(yú)令仪不责(zé)盗于(yú)令(lìng)仪的性(xìng)格特点等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
于令仪不责盗文(wén蝴蝶会采蜜吗)言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻(fān)译
于令(lìng)仪不责盗(dào)文言文翻译:于(yú)令仪(yí)是曹(cáo)州(zhōu)人,是做生(shēng)意的,为人忠厚,不损(sǔn)人(rén)利已,晚年(nián)家境(jìng)颇为(wèi)富裕。一天晚上(shàng)有人到他家行盗,于(yú)令仪的(de)儿子们抓住了小偷,原来(lái)是邻居的儿(ér)子。
于令仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译曹州于令仪,是做生意的人,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕。
一天(tiān)晚上有人到他家行盗。
于令仪的儿子们抓(zhuā)住了(le)小偷,原来是(shì)邻居的(de)儿子。
令仪对(duì)他说:“你向来很(hěn)少犯(fàn)错,为(wèi)什么要做小偷呢?”那人回(huí)答说:“都(dōu)是贫(pín)穷逼的。
”问他需要什么,小偷(tōu)回答说:“有十贯铜(tóng)钱就足(zú)够买食(shí)物及(jí)衣服了。
”令仪按照他(tā)要(yào)求的数目给了他。
小偷(tōu)刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很惊恐,令仪(yí)对他说:“你(nǐ)十(shí)分(fēn)贫穷,晚上(shàng)背(bèi)着十贯(guàn)铜钱回家,我担心你被人盘问。
”留到天亮才打(dǎ)发(fā)他(tā)走。
盗贼(zéi)感到十分惭(cán)愧(kuì),最(zuì)后成为良民。
乡里的人们,都(dōu)称道于(yú)令(lìng)仪是名善士。
于令仪挑选出一些优秀的子(zi)侄(zhí)辈,建(jiàn)立学堂(táng)并聘请有(yǒu)名的儒士来教导他(tā)们他(tā)的(de)儿子于伋,侄(zhí)儿于杰与(yǔ)于效,后来都相(xiāng)继考中了进士(shì),后来,他们于家是曹南一(yī)带(dài)的名门望族。
于(yú)令仪不责盗原文(wén)曹州于令仪者,市井人也(yě),长厚(hòu)不忤物,晚年(nián)家颇丰富。
一夕,盗入其家(jiā),诸子禽之(zhī),乃邻舍子也。
令仪曰(yuē):“汝(rǔ)素(sù)寡悔何苦而为盗(dào)邪?”曰(yuē):“迫于贫耳。
”问其所欲,曰:“得十(shí)千足以衣食。
”于令仪如(rú)其所言与(yǔ)之(zhī),其(qí)欲与之。
既去,复呼之,盗大恐(kǒng)。
谓曰:“尔贫(pín)甚,夜负十千以(yǐ)归,恐为(wèi)人所(suǒ)诘(jí)。
”留之,至(zhì)明使去。
盗大感(gǎn)愧,卒为良民(mín)。
乡里称君为善(shàn)士。
君择子侄(zhí)之(zhī)秀者,起学室,延名儒以掖之(zhī),子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。
于令仪不责(zé)盗(dào)翻译
魏国(guó)有个叫于令仪的商人(rén),他为(wèi)人忠厚不得罪人,晚(wǎn)年时的家道非常(cháng)富足。
有天晚上(shàng),一(yī)名(míng)小偷侵入他家中行窃,被他的几(jǐ)个儿子逮(dǎi)住了,发(fā)现原来是邻居的小(xiǎo)孩。
于令仪(yí)问(wèn)他(tā)说:“你(nǐ)一(yī)向很少做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小(xiǎo)偷回答说:蝴蝶会采蜜吗“为(wèi)贫(pín)困(kùn)所迫(pò)罢了。
”燃差(chà)尘(chén)于(yú)令(lìng)仪再问他(tā)想要(yào)什么(me)东西,小偷(tōu)说:“能得(dé)到十贯钱足够穿(chuān)衣吃饭就行(xíng)了(le)。
”于(yú)令仪(yí)依照他的要求(qiú)给了他(tā)。
小偷已经(jīng)离开,于(yú)令(lìng)仪又(yòu)叫住他,小偷大为恐庆世惧。
于(yú)令仪皮禅(chán)对他说:“你十分贫穷(qióng),晚上(shàng)带(dài)着十贯铜钱回去(qù),恐怕你会被人追问的,留下钱财,到了明天再拿走。
”那小偷深(shēn)感(gǎn)惭愧,后来终于成了善良的(de)人。
邻居(jū)乡里(lǐ)都称令仪是好人(rén)。
扩展资(zī)料
《于令仪不责盗(dào)》又称《于令(lìng)仪济盗成良》、《于(yú)令仪诲人(rén)》
原文:《于(yú)令仪(yí)诲人》
宋代:王(wáng)辟之
曹州于令仪(yí)者,市井人也,长厚不忤物(wù),晚年家颇丰富。
一夕,盗入(rù)其室,诸子(zi)擒(qín)之,乃邻子也。
令仪曰:“汝素(sù)寡悔,何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳(ěr)!”问其所欲,曰:“得十千足以(yǐ)衣(yī)食。
”如其欲与之。
既去,复呼之,盗大恐。
谓(wèi)曰:“汝贫(pín)甚(shèn),夜负十千以归,恐(kǒng)为(wèi)人所诘。
留(liú)之,至明使去。
"盗大感愧,卒(zú)为良民(mín)。
乡(xiāng)里称君(jūn)为善士。
君择子(zi)侄之秀者,起学室,延名儒以掖之(zhī),子、侄杰(jié)仿(fǎng)举进士第,今(jīn)为曹南令族。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 蝴蝶会采蜜吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了