惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

凉风席席的是什么意思,凉风席席是成语吗

凉风席席的是什么意思,凉风席席是成语吗 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧天文言文翻(fān)译(yì)及原文,列子杞人忧天文言文翻译是《杞(qǐ)人忧天》是一则寓言(yán),出自(zì)《列子·天瑞(ruì)篇》的(de)。

  关于杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原(yuán)文,列(liè)子杞人忧天文(wén)言文(wén)翻译以及杞人忧天文言文翻译及原文,杞人忧天文言(yán)文翻译及道(dào)理(lǐ),列子杞(qǐ)人忧(yōu)天(tiān)文言文翻译(yì),七上杞(qǐ)人(rén)忧天文(wén)言文(wén)翻译,杞人忧天(tiān)文言文翻译及原文拼音版(bǎn)等问(wèn)题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下(xià)知识(shí):

杞人忧天文言文(wén)翻译及原文(wén),列(liè)子杞人忧天文(wén)言文翻译

  《杞人(rén)忧(yōu)天(tiān)》是一则寓言(yán),出(chū)自《列子·天瑞篇》。

  小编整(zhěng)理了杞人(rén)忧天文言文翻译,来看一(yī)下!

杞人忧天文(wén)言文原文

  杞(qǐ)国有人忧天地崩坠(zhuì),身亡所(suǒ)寄,废寝食(shí)者。

  又有(yǒu)忧彼之所(suǒ)忧者,因往晓之,曰:“天,积(jī)气耳,亡处亡气。

  若屈伸呼吸,终日(rì)在天中行止(zhǐ),奈何忧崩坠乎”

  其人曰:“天果积气,日月星宿(sù),不当坠耶”

  晓之(zhī)者曰(yuē):“日月星宿,亦积气(qì)中之有光耀者,只使(shǐ)坠(zhuì),亦(yì)不能(néng)有(yǒu)所(suǒ)中伤(shāng)。

  ”

  其人曰:“奈(nài)地坏何(hé)”

  晓之者(zhě)曰:“地,积块耳,充(chōng)塞(sāi)四(sì)虚,亡处亡块。

  若躇步跐蹈,终日(rì)在地上行止,奈(nài)何(hé)忧其坏”

  其人舍然大喜,晓之者(zhě)亦(yì)舍然大(dà)喜。

杞人忧天翻(fān)译

  古代杞国有个(gè)人担心(xīn)天会塌、地会陷,自己无处(chù)存身(shēn),便(biàn)食(shí)不(bù)下咽,寝(qǐn)不安席。

  另(lìng)外又(yòu)有个人为这(zhè)个杞国人(rén)的忧愁而(ér)忧愁,就去开导他,说:“天不过是积聚的气体罢了(le),没(méi)有(yǒu)哪(nǎ)个地方(fāng)没有空气的。

  你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活(huó)动,怎(zěn)么还(hái)担心天会塌下来呢?”

  那人说:“天是气体,那日(rì)、月、星、辰不就会掉下来吗?”开导他(tā)的人说:“日(rì)、月(yuè)、星、辰(chén)也是空(kōng)气中发(fā)光(guāng)的东西,即使掉下(xià)来,也(yě)不会伤(shāng)害(hài)什么。

  ”

  那(nà)人(rén)又说:“如果(guǒ)地陷下去(qù)怎么办?”

  开导他的人(rén)说(shuō):“地(dì)不过是堆(duī)积(jī)的土(tǔ)块罢了,填满(mǎn)了四处,没有什么(me)地方(fāng)是(shì)没有土块的,你行凉风席席的是什么意思,凉风席席是成语吗(xíng)走跳跃,整天(tiān)都在地(dì)上活动,怎么(me)还担心地会陷下去呢?”

  (经(jīng)过这(zhè)个(gè)人一解释)那个杞国(guó)人才(cái)放下心(xīn)来,很高兴;

  开导他(tā)的人也放了心,很高兴。

杞(qǐ)人(rén)忧天的故(gù)事

  公元(yuán)前611年,楚国遇上严重灾(zāi)荒(huāng),饿死不(bù)少百姓,楚庄王在韬光养晦“三年不鸣、不飞”。

  楚之四邻(lín)乘其危难群起(qǐ)攻楚。

  庸国国君遂(suì)起兵东(dōng)进,并率(lǜ)领南蛮附庸各国的(de)军队会聚到选(今枝(zhī)江)大(dà)举伐楚,楚国(guó)危在旦(dàn)夕。

  楚庄(zhuāng)王(wáng)火速派使(shǐ)者(zhě)联(lián)合巴国、秦(qín)国从腹背攻打(dǎ)庸国。

  公元(yuán)前611年,楚与秦、巴三国联军(jūn)大举破庸,庸都方城四面楚歌,遂为三国(guó)所灭(miè),楚王实现(xiàn)了“一鸣惊人”的(de)壮志(zhì)。

  时间来(lái)到了唐代。

  陆象先是(shì)唐(táng)朝一(yī)个很有气量的人。

  当(dāng)时太平公主专权,宰相(xiāng)萧至忠、岑(cén)义等(děng)大(dà)臣都投靠她(tā),只有象(xiàng)先洁(jié)身自好,从(cóng)不去巴结。

  先(xiān)天二年,太平公主事发被杀(shā),萧(xiāo)至(zhì)忠等被(bèi)诛。

  受(shòu)这件事牵连(lián)的人(rén)很多,象先暗中化解,救了许多人,那些人事后都(dōu)不知道。

  先天三(sān)年,象先出任剑南道按察使(shǐ),一个(gè)司(sī)马劝(quàn)象先说:“希望明公采取些(xiē)杖罚(fá)来树(shù)立(lì)威(wēi)名(míng)。

  要不然(rán),恐(kǒng)怕(pà)没(méi)人会听我(wǒ)们的。

  ”象先说:“当政的人讲理就可以了,何(hé)必(bì)要讲严(yán)刑(xíng)呢这不是宽(kuān)厚(hòu)人的所为。

  ”

  六年(nián),象先出任蒲州刺史。

  吏民有(yǒu)罪了,大(dà)多开导(dǎo)教育一(yī)番,就放(fàng)了。

  录(lù)事对(duì)象先(xiān)说:“明公您(nín)不鞭(biān)打他(tā)们,哪里有威风!”象先(xiān)说:“人情(qíng)都差不多的,难道他(tā)们不明白我(wǒ)的(de)话如果(guǒ)要(yào)用刑,我看应该先从你开始。

  ”录事(shì)惭(cán)愧地退了下去。

  象先常常说(shuō):“天下本来无事,都是(shì)人自己给自己找麻烦,才将事(shì)情越弄越糟(庸人(rén)自扰(rǎo))。

  如(rú)果在开始(shǐ)就能清醒这一点,事情就简单多了(le)。

  ”

杞人忧天原文及翻译注(zhù)释

  杞(qǐ)人忧天的翻译及原文如下:

  译文:

  杞国有个人担心天地会崩塌,自己没有可以生存(cún)的地方,于指渗是睡不着吃不(bù)下。

  又有个人为这(zhè)个杞国人(rén)的担(dān)心而担(dān)心,就(jiù)去劝导(dǎo)他,说(shuō):“天不过(guò)是(shì)积聚的气体(tǐ)罢了(le),没有哪个地方是(shì)没有(yǒu)空气的。

  你的举(jǔ)止呼吸,整天都在(zài)空气中进行,为(wèi)什(shén)么还担心天会塌下来呢?”

  那(nà)人说(shuō):“天果(guǒ)真是积聚的气体,那么太阳、月亮、星星就不(bù)会掉下来吗(ma)?”劝导他的人说:“太阳(yáng)、月(yuè)亮、星(xīng)星也是空气中(zhōng)发光的气体,即使掉下(xià)来,也不会伤害到(dào)谁。

凉风席席的是什么意思,凉风席席是成语吗  ”

  那人又说:“如果地陷下(xià)去(qù)了怎么(me)办?”劝导他的人说:“地不过(guò)是堆积(jī)的土块罢了,它填满了四处,没(méi)有哪个地方是(shì)没有孝逗山土块的。

  你(nǐ)的行走,整天都(dōu)在地上(shàng)进行(xíng),为(wèi)什么(me)还担(dān)心地会(huì)陷下去呢?”于是那个杞国人才放下心来很开心,劝(quàn)导(dǎo)他的人(rén)也放(fàng)下心来很(hěn)开心。

  原文:

  杞国有人忧天(tiān)地崩(bēng)坠,身亡所(suǒ)寄,废寝食者。

  又有忧(yōu)彼(bǐ)之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处(chù)亡气(qì)巧(qiǎo)中(zhōng)。

  若屈伸呼吸,终日在天中(zhōng)行止,奈何忧崩坠乎?”其(qí)人曰:“天(tiān)果积气,日、月、星(xīng)宿(sù),不当坠耶?”

  晓(xiǎo)之(zhī)者(zhě)曰:“日、月、星宿,亦(yì)积气(qì)中之(zhī)有光(guāng)耀(yào)者(zhě),只(zhǐ)使坠,亦不能有(yǒu)所中伤。

  ”其人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡(wáng)处亡块。

  若躇步跐(cī)蹈,终(zhōng)日在地上行(xíng)止,奈何忧其(qí)坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜(xǐ)。

  详(xiáng)细介绍:

  《杞人忧天》是中国(guó)战(zhàn)国(guó)时期道家经典著作《列子》中记载的一(yī)则(zé)寓言。

  这则寓(yù)言通(tōng)过杞人担忧(yōu)天地(dì)崩坠的(de)故事(shì),嘲笑了那种(zhǒng)整(zhěng)天怀着毫无必要(yào)的担心和无(wú)穷无尽的忧(yōu)愁,既自(zì)扰又扰人的庸人,告诉(sù)人们不要(yào)毫无根据(jù)地忧(yōu)虑和担(dān)心(xīn)。

  全文寓意深刻,形象鲜(xiān)明,言简意赅,逻辑严谨,文(wén)气贯通,一气呵(hē)成。

  这则(zé)寓言见(jiàn)于《列子(zi)·天瑞篇》。

  列(liè)子为了在文章(zhāng)中形象地说(shuō)明其(qí)宇宙观与(yǔ)自(zì)然观,又从其宇宙(zhòu)观与自(zì)然观阐(chǎn)明其人生观(guān)而采(cǎi)用了(le)这则寓(yù)言。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 凉风席席的是什么意思,凉风席席是成语吗

评论

5+2=