惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

徐海为是谁?

徐海为是谁? 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行(xíng)原文及(jí)翻译注释(shì),文(wén)言文许行原文及翻译及(jí)注释(shì)是本文整(zhěng)理了《许行》原文以及(jí)翻译和文中(zhōng)人物简介,欢迎阅读(dú)的。

  关于文言(yán)文(wén)许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译(yì)及注释以及文言文(wén)许行(xíng)原文及翻(fān)译(yì)注释,文言文许行原文及翻译拼音(yīn),文言文许(xǔ)行原文及翻译及注释,许行古文(wén),许行(xíng)原文及翻译古(gǔ)文(wén)岛等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

文言文许行原文及翻译注释,文(wén)言文(wén)许行原文(wén)及(jí)翻(fān)译及注释

  本文整(zhěng)理了《许行》原文(wén)以及翻译和文中(zhōng)人物(wù)简介(jiè),欢迎(yíng)阅(yuè)读。《许(xǔ)行(xíng)》原(yuán)文

  有为(wèi)神农之言者(zhě)许行,自(zì)楚之(zhī)滕,踵门而告文(wén)公(gōng)曰:“远方之(zhī)人,闻君(jūn)行(xíng)仁(rén)政,愿受一廛而(ér)为氓。

  ”文公与之(zhī)处。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。

  陈良之徒陈(chén)相,与其弟辛,负耒耜而自宋之滕,曰:“闻(wén)君行圣人之政,是亦圣人(rén)也(yě),愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行(xíng)而大悦(yuè),尽弃其(qí)学而学(xué)焉。

  陈相见孟(mèng)子,道(dào)许(xǔ)行之言(yán)曰:“滕君,则诚贤君也;

  虽然,未闻道也。

  贤(xián)者与民并耕(gēng)而食(shí),饔飧而(ér)治。

  今也,滕有仓廪府库(kù),则是厉民而自养也,恶(è)得贤!”

  孟子曰:“许子必种粟而后食乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣乎?”曰:“否。

  许子衣(yī)褐。

  ”“许(xǔ)子冠乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚(xī)为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑(zèng)爨,以铁耕(gēng)乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械器者,不为厉陶冶;

  陶冶亦以其械器易粟者,岂为厉(lì)农(nóng)夫哉?且许子何不为陶(táo)冶,舍皆取诸(zhū)其宫中而(ér)用之?何为纷纷然与百工交易?何许子之不(bù)惮烦?”

  曰:“百工之事(shì),固不(bù)可(kě)耕且为(wèi)也。

  ”“然则治(zhì)天下,独可耕且为与(yǔ)?有大人之(zhī)事,有小(xiǎo)人之事(shì)。

  且(qiě)一人之(zhī)身而百工之所为(wèi)备,如必自(zì)为(wèi)而后用之,是率(lǜ)天下而路也。

  故曰:或劳心(xīn),或劳力,劳心者治人,劳力者(zhě)治(zhì)于(yú)人;

  治于人者食人,治人(rén)者食于人,天下之通义(yì)也。

  ”

  “当尧(yáo)之时,天(tiān)下犹未平。

  洪水横(héng)流,泛滥于天(tiān)下。

  草(cǎo)木畅(chàng)茂,禽兽繁殖,五谷不(bù)登,禽兽(shòu)逼人。

  兽(shòu)蹄鸟迹之道(dào),交于(yú)中(zhōng)国。

  尧(yáo)独(dú)忧之(zhī),举舜而敷治焉。

  舜使益掌(zhǎng)火(huǒ);

  益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而注诸海;

  决汝汉,排淮泗,而注之江;

  然后中国可得(dé)而食也。

  当是时也(yě),禹八年于外,三过其门而不入,虽(suī)欲耕,得乎?”

  “后稷(jì)教民稼穑,树(shù)艺五谷,五谷熟而民人育。

  人之(zhī)有道也,饱食煖衣逸居而(ér)无(wú)教,则(zé)近于禽(qín)兽(shòu)。

  圣人有忧之,使契为司徒(tú),教以人(rén)伦:父子有亲,君(jūn)臣有(yǒu)义(yì),夫妇有别,长幼(yòu)有叙(xù),朋友有信。

  放勋曰:‘劳之来之,匡之直之(zhī),辅之翼(yì)之,使自(zì)得之(zhī),又从而(ér)振(zhèn)德之。

  ’圣人(rén)之忧(yōu)民如(rú)此,而暇耕乎?”

  “尧以不得舜为己忧(yōu),舜以不得禹、皋陶为己(jǐ)忧。

  夫以(yǐ)百亩之不易(yì)为(wèi)己忧者,农(nóng)夫也。

  分(fēn)人以财谓之惠,教人以善谓之忠(zhōng),为天(tiān)下得人(rén)者谓之仁。

  是(shì)故以天(tiān)下与人易,为天(tiān)下得(dé)人难。

  孔(kǒng)子曰:‘大哉,尧之为君!惟天为大(dà),惟尧(yáo)则之,荡荡乎,民(mín)无能名焉!君哉(zāi),舜也(yě)!巍巍乎(hū),有天下而不与(yǔ)焉!’尧舜之治天下,岂(qǐ)无所用其心哉(zāi)?亦不用于(yú)耕耳!”

  “从许子之道(dào),则市贾不贰,国中无伪(wěi);

  虽使五尺之童适(shì)市,莫(mò)之或欺(qī)。

  布帛长短同(tóng),则(zé)贾相若;

  麻缕丝絮(xù)轻重同,则(zé)贾相若;

  五谷(gǔ)多(duō)寡同,则贾相若;

  屦大小同(tóng),则贾相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物之情(qíng)也。

  或相倍蓰,或(huò)相什伯(bó),或相(xiāng)千万。

  子比而同之,是乱天下也。

  巨屦小屦同(tóng)贾(jiǎ),人岂为之哉?从许子之道,相率而为伪者也,恶能治国家!”

《许行》翻译

  有个研究神农学说(shuō)的人许行,从楚国来到滕国,走到门前禀告滕文(wén)公说:“远方的(de)人,听说您实行(xíng)仁政(zhèng),愿意接受(shòu)一处(chù)住所(suǒ)做您的百姓。

  ”滕文公(gōng)给了他(tā)住所。

  他的(de)门徒几(jǐ)十人,都穿粗麻布(bù)的衣服,靠编(biān)鞋织席为生。

  陈良的门徒陈相,和他的弟弟陈(chén)辛(xīn),背了农具耒和耜从宋国来到滕国(guó),对膝文(wén)公说:“听(tīng)说您实行圣人(rén)的政治主张,这也(yě)算是圣(shèng)人(rén)了,我们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见到(dào)许行后(hòu)非常高(gāo)兴,完全放弃(qì)了他原来所学的东(dōng)西而向许行学习。

  陈相来见(jiàn)孟子,转述许行的(de)话(huà)说道:“滕国的(de)国君,的(de)确(què)是贤德的君主;

  虽然这(zhè)样,还没(méi)听到治(zhì)国(guó)的(de)真道理。

  贤(xián)君应和(hé)百姓一起耕作而取得食物,一面(miàn)做饭(fàn),一面(miàn)治理天下。

  现在,滕国有的是(shì)粮仓和收藏(cáng)财物布帛的仓库,那么这就是(shì)使百姓困苦来养肥自(zì)己(jǐ),哪里算得上贤呢!”

  孟子问(wèn)道:“许(xǔ)子一定要自己种庄稼然后(hòu)才吃饭吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子说(shuō):“许子一定要自己织(zhī)布(bù)然后(hòu)才穿(chuān)衣服(fú)吗?”陈相说:“不,许子(zi)穿未经纺(fǎng)织的粗麻(má)布衣(yī)。

  ”孟子(zi)说:“许子戴帽子吗?”陈相说(shuō):“戴帽(mào)子。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做(zuò)的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮食(shí)换的。

  ”孟子说:“许子(zi)为什么不自己织呢?”陈相说(shuō):“对(duì)耕种有(yǒu)妨(fáng)碍。

  ”孟子说:“许子用(yòng)铁锅(guō)瓦甑做(zuò)饭、用铁制农具耕种吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟子说(shuō):“是(shì)自己制造(zào)的(de)吗(ma)?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说(shuō):“用粮食(shí)换农具炊具(jù)不算(suàn)损(sǔn)害了(le)陶匠铁匠;

  陶(táo)匠铁匠也是用(yòng)他(tā)们的农具炊具换粮食,难道能算(suàn)是损害了(le)农夫吗?再说许子为什么不自己烧(shāo)陶炼铁,使得一切东(dōng)西都是从自己家里拿(ná)来用(yòng)呢?为什么忙忙碌碌地同各种(zhǒng)工匠进行(xíng)交换(huàn)呢?为什么许子这样地不怕麻(má)烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的(de)活儿(ér)本来就不可能(néng)又种地又兼着干。

  ”孟子(zi)说;

  “这(zhè)样说来,那(nà)末(mò)治理天(tiān)下难道就可以又种地又兼着干吗?有做(zuò)官的人干的(de)事,有当(dāng)百姓的人干的事。

  况(kuàng)且(qiě)一个(gè)人的生(shēng)活,各种(zhǒng)工(gōng)匠(jiàng)制造的东西都要具备,如果一定要(yào)自己(jǐ)制造然(rán)后(hòu)才(cái)用,这是带着天下的人奔走在(zài)道路上(shàng)不(bù)得(dé)安宁。

  所以说:有的人使用(yòng)脑力(lì),有的人使(shǐ)用体力。

  使用(yòng)脑力的人统治别(bié)人,使用体力的(de)人被人统(tǒng)治;

  被人统治的人供养(yǎng)别(bié)人,统治别人的人(rén)被人(rén)供养,这是天下一般的道理。

  ”

  “当唐(táng)尧(yáo)的时候(hòu),天下还没(méi)有平(píng)定。

  大(dà)水乱流,到处(chù)泛滥。

  草木生(shēng)长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不成熟,野兽(shòu)威胁人们。

  鸟兽所走的(de)道路,遍布(bù)在中原地带。

  唐(táng)尧暗(àn)自(zì)为(wèi)此(cǐ)担忧(yōu),选拨舜来治理。

  舜派益管火(huǒ),益放大火焚烧山野(yě)沼泽地带的草木,野兽就逃避(bì)躲藏(cáng)起来了。

  舜又派禹疏通九河(hé),疏导济水、漯水,让(ràng)它们流入海中(zhōng);

  掘通(tōng)妆水、汉水(shuǐ),排除淮河、泗水的(de)淤塞,让(ràng)它们流(liú)入长江(jiāng)。

  这样一来(lái),中原地(dì)带才能够耕种并收(shōu)获粮食。

  当这个(gè)时候,禹在(zài)外(wài)奔(bēn)波八年,多(duō)次(cì)经过家(jiā)门都没有进去(qù),即使想要耕(gēng)种,行(xíng)吗?”

  “后稷教导百姓耕种收割,种植庄(zhuāng)稼(jià),庄稼成熟(shú)了(le),百(bǎi)姓(xìng)得以生存繁殖。

  关于做人的道(dào)理,单是吃得(dé)饱、穿得暖、住得安逸(yì)却没有教(jiào)化,便和禽兽近(jìn)似了(le)。

  唐尧又(yòu)为此担忧,派契做司徒,把人与(yǔ)人之间应有的关系的(de)道(dào)理教给百姓:父子之(zhī)间有骨肉之亲,君臣之间有礼义之(zhī)道,夫妇之间有内(nèi)外之别(bié),长幼之(zhī)间有尊(zūn)卑之序(xù),朋友之(zhī)间有诚信之德。

  唐尧说:‘使百姓(xìng)勤劳(láo),使他们(men)归(guī)附,使他(tā)们正(zhèng)直(zhí),帮(bāng)助他(tā)们,使他们得到向善之心(xīn),又随着救济他们(men),对他们施加恩惠(huì)。

  ’唐尧为百姓这样担忧,还有空(kōng)闲去耕种吗?”

  “唐尧把得不到舜作为自己的(de)忧虑,舜把得不到禹(yǔ)、皋陶作为自己(jǐ)的忧虑。

  把地种不(bù)好作为自己忧(yōu)虑的(de)人(rén),是(shì)农民。

  把财物分给别(bié)人叫做(zuò)惠,教导别人向善叫做忠,为天(tiān)下找到(dào)贤人(rén)叫做仁。

  所以把天下让给别人是容易的,为天下找到贤人却(què)很(hěn)难。

  孔子说:‘尧(yáo)作为君主,真伟大啊(a)!只有天最伟大,只有尧能效(xiào)法(fǎ)天。

  广大(dà)辽阔啊,百姓不能用语言来形(xíng)容(róng)!舜真(zhēn)是个(gè)得君主之道的人啊!崇(chóng)高(gāo)啊,有天下却不事(shì)事过问!’尧舜治理下,难道不(bù)要费心思吗?只不(bù)过不(bù)用在耕(gēng)种上(shàng)罢了(le)!”

  陈相(xiāng)说:“如果(guǒ)顺从(cóng)许子的学(xué)说,市价(jià)就不会(huì)不同,国都里就没有欺(qī)诈行为。

  即使让身高(gāo)五尺的孩子到市集(jí)去,也没有人欺骗他。

  布匹和丝织品,长短相同价钱就相同;

  麻线和丝絮,轻(qīng)重相同价钱就(jiù)相同;

  五(wǔ)谷粮食,数(shù)量相同价钱就相同;

  鞋子,大小相(xiāng)同价(jià)钱(qián)就(jiù)相同(tóng)。

  ”

  孟子说:“物品的价格(gé)不一致,是物品的(de)本(běn)性决定的(de)。

  有的相差一倍到五倍(bèi),有的(de)相差十倍百倍,有的相差(chà)千倍万(wàn)倍。

  您让它们平列(liè)等(děng)同起来,这(zhè)是使天下混乱(luàn)的做法。

  制(zhì)作粗糙的鞋子和制作精细的鞋子卖同样的价钱,人们难(nán)道会去做精细的鞋子吗?按照许子的办(bàn)法(fǎ)去做(zuò),便(biàn)是彼此带领着(zhe)去(qù)干弄(nòng)虚作假的事(shì),哪(nǎ)里能治好国家!”

许行简(jiǎn)介

  许行生于楚宣(xuān)王至楚怀王时期。

  依托(tuō)远(yuǎn)古(gǔ)神农氏“教民农(nóng)耕(gēng)”之言,主张“种粟而后(hòu)食”“贤者与民并耕而食,饔飨而治”,带领门徒数十(shí)人,穿粗麻短衣,在江汉间打草织席为生(shēng)。

  滕文公元(yuán)年(公元(yuán)前(qián)332年(nián)),许行率门徒自楚抵滕(téng)国。

  滕文(wén)公根据许行(xíng)的(de)要(yào)求,划给他(tā)一块可以耕种(zhǒng)的土地,经(jīng)营(yíng)效果甚好(hǎo)。

  大(dà)儒家陈(chén)良之徒陈相(xiāng)及弟、陈辛带(dài)着农具(jù)从(cóng)宋国来到滕国拜(bài)许行为(wèi)师,摒弃了儒学(xué)观点,成为农家学派(pài)的忠(zhōng)实(shí)信徒。

  同年孟(mèng)轲(kē)游滕,遇到(dào)陈(chén)相,了一场历史上著名的“农”“儒”论战(《孟子·滕文(wén)公》)。

  许行农家(jiā)思想的核心是反对不劳而(ér)食。

  他(tā)以农事为主业,同时也从事手工业生产,他还意识(shí)到市场货(huò)物交换的(de)重要作用,并(bìng)对物价方面有较(jiào)深入的研(yán)究、认识。

  许行(xíng)以其(qí)独到的农家思想见(jiàn)解和实践活动(dòng),对后世的(de)农业社会(huì)和农(nóng)业思想模式产生了巨大的影响(xiǎng)。

孟子简介

  孟子(前372年-前(qián)289年),名轲,字子舆(待考,一(yī)说字子车或子居)。

  战国时期鲁国人,鲁(lǔ)国庆父后(hòu)裔(yì)。

  中国古代著名思想家、教育家,战国时(shí)期(qī)儒家代表人物(wù)。

  著有《孟子》一书。

  孟(mèng)子继承并发扬了孔子的思想,成为仅次于(yú)孔子的一代(dài)儒家(jiā)宗师(shī),有“亚圣”之(zhī)称,与(yǔ)孔子(zi)合称(chēng)为“孔孟(mèng)”。

许行原文及翻译及(jí)注释古诗文网

  古(gǔ)诗文许行原文(wén)及翻译及注释如下(xià):

  一(yī)、原文(wén)

  有为(wèi)神农之言者许行,自(zì)楚之滕,踵门而告文公曰(yuē):“远方之人,闻君行(xíng)仁政,愿受一廛(chán)而(ér)为氓。

  ”文公(gōng)与之(zhī)处。徐海为是谁?p>

  其徒(tú)数(shù)十人(rén),皆衣褐,捆屦织席以为食。

  陈(chén)良之(zhī)徒陈相,与其弟辛,负来耜而(ér)自(zì)宋之滕,曰:“闻君(jūn)行圣人之政,是(shì)亦圣人也,愿为圣人氓(máng)。

  ”

  陈相(xiāng)见许行而大悦,尽弃其(qí)学而学焉。

  陈相见孟子(zi),道许(xǔ)行之言(yán)曰:“滕君(jūn),则诚贤君也;虽然,未闻道也。

  贤者与民并耕而食,页飧而治。

  今(jīn)也,滕有仓廪府库(kù),则是厉(lì)民而自养也,恶得贤(xián)!”

  孟子(zi)曰:“许子必种粟而后食(shí)乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必织布然(rán)后衣乎(hū)?”曰:“否,许子衣褐。

  ”“许(xǔ)子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰:“否(fǒu),以粟(sù)易之。

  ”曰:“许子奚为不自织(zhī)?”曰:“害于耕。

  ”曰(yuē):“许子以釜甑爨,以铁(tiě)耕乎?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易(yì)械器者,不为厉(lì)陶冶;陶冶亦以其(qí)械器易(yì)粟者,岂为(wèi)厉农夫哉(zāi)?且许(xǔ)子何不为陶冶(yě),舍皆取诸其(qí)宫中而用之?何为纷(fēn)纷(fēn)然(rán)与百工(gōng)交易?何许(xǔ)子之(zhī)不惮烦?”<徐海为是谁?/p>

  曰:“百工(gōng)之事,固不(bù)可耕(gēng)且为也。

  ”“然(rán)则治天下,独(dú)可耕且为与?有(yǒu)大人之事(shì),有小(xiǎo)人之(zhī)事。

  且一人(rén)之身而(ér)百工之所为备,如必自为而后用之,是率天下而路也。

  故曰:或劳心,或劳力,劳心者治(zhì)人,劳力者治于人(rén);治于人者(zhě)食(shí)人,治人者食(shí)于人,天下之通义也(yě)。

  ”

  “当尧之时,天下犹(yóu)未平(píng)。

  洪水横流,泛(fàn)滥(làn)于天下(xià)。

  草木畅茂,禽兽繁(fán)殖,五谷不(bù)登,禽兽(shòu)逼人。

  兽蹄(tí)鸟迹之道,交(jiāo)于中国。

  尧独(dú)忧之,举舜而敷治(zhì)焉。

  舜使益掌火(huǒ);益烈山泽(zé)而焚之,禽兽(shòu)逃匿。

  禹疏(shū)九河,瀹(yuè)济漯(luò),而注诸(zhū)海;决(jué)汝汉,排(pái)淮(huái)泗(sì),而注之江;然后(hòu)中(zhōng)国可得而食也。

  当是时也(yě),禹八年于外,三过其门而不(bù)入,虽(suī)欲耕,得(dé)乎?”

  二、翻译(yì)

  有个研究神(shén)农学说的人许行,从(cóng)楚国来到(dào)滕国,走到门前禀告滕文公说(shuō):“远方的(de)人(rén),听(tīng)说(shuō)您实(shí)行仁政,愿意接受一处(chù)住处做(zuò)您的(de)百姓。

  ”滕(téng)文公给了他住处。

  他(tā)的徒弟几十(shí)人,都(dōu)穿粗麻布的(de)衣物,靠编鞋织席为生。

  陈良的埋让徒(tú)弟陈相(xiāng),和他的弟弟陈辛,背了(le)农具某和耜从宋国来到滕国(guó),对(duì)膝文公说(shuō):“听说(shuō)您实行(xíng)圣人(rén)的政(zhèng)治(zhì)主张,这也算(suàn)是(shì)圣(shèng)人了,我们愿(yuàn)意做圣人的(de)百姓。

  ”

  陈相见简(jiǎn)陆到许(xǔ)行后(hòu)非常高兴,完(wán)全(quán)放弃了他原来所学的东(dōng)西(xī)而向(xiàng)许行(xíng)学习。

  陈相来(lái)见孟子,转述(shù)许(xǔ)行的话(huà)说(shuō)道(dào):“滕国的(de)国君,的确(què)是贤德的(de)君主;虽(suī)然这样,还没(méi)听到治国的真(zhēn)道理。

  贤君应和百(bǎi)姓一(yī)起耕作(zuò)而取得食物,一面做饭,一(yī)面治理天(tiān)下。

  现(xiàn)在,滕(téng)国有(yǒu)的是粮(liáng)仓和(hé)收(shōu)藏财物布(bù)帛(bó)的仓库,那么(me)这就是(shì)使(shǐ)百姓(xìng)困苦(kǔ)来(lái)养肥自(zì)己,哪里算(suàn)得上贤呢(ne)!”

  孟子问:“许(xǔ)子一(yī)定(dìng)要自己种庄稼(jià)然后(hòu)才吃饭(fàn)吗?”陈(chén)相说:“对(duì)。

  ”孟子说:“许子(zi)一定要自己织布然后才穿衣(yī)物吗?”陈相说:“不,许子穿未经纺织的粗麻布衣(yī)。

  ”孟子说:“许子(zi)戴帽子吗(ma)?”陈相说(shuō):“戴帽子。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“戴什(shén)么(me)帽子?”陈相(xiāng)说:“戴(dài)生(shēng)绢做(zuò)的帽子。

  ”孟子说:“自(zì)己织的吗?”陈(chén)相说:“不(bù),用(yòng)粮食换的(de)。

  ”孟子说:“许子为什么不自(zì)己(jǐ)织呢?”陈相说:“对耕种(zhǒng)有妨碍(ài)。

  ”孟(mèng)子(zi)说(shuō):“许(xǔ)子(zi)用(yòng)铁锅(guō)瓦甑做饭、用(yòng)铁(tiě)制(zhì)农具耕种(zhǒng)吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“是自己制造的(de)吗?”陈相说:“不,用粮食换的(de)。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮(liáng)食换农具(jù)炊具不算(suàn)伤害(hài)了陶匠铁匠;陶匠铁匠也是用他们(men)的农具(jù)炊具换粮食,难道(dào)能算是伤害了农夫(fū)吗?再说(shuō)许(xǔ)子(zi)为(wèi)什(shén)么不自己烧(shāo)陶炼铁,使(shǐ)得一切东西都(dōu)是(shì)从自己家里(lǐ)拿来用呢?为什么(me)忙忙碌(lù)碌地同(tóng)各(gè)种(zhǒng)工匠进行交换呢(ne)?为(wèi)什么许子这样地(dì)不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活儿本来就不可能又种地又兼(jiān)着干。

  ”孟子说;“这样说来,那末(mò)治理天下难道(dào)就可以又种地又兼着干吗?有做官的人(rén)千的事,有当百姓的人干的事。

  况且一(yī)个人的生(shēng)活,各种工(gōng)匠制造的东西都要具(jù)备,如果一定(dìng)要自己制造然后(hòu)才(cái)用,这是(shì)带(dài)着天(tiān)下的人奔走在道路上(shàng)不得(dé)安宁。

  所以说:有的人使用脑力,有的人使用体力。

  使用脑力的人统(tǒng)治别人(rén),弯咐局使用体力的人被(bèi)人统治;被人(rén)统治的(de)人供养别人,统(tǒng)治别人(rén)的人被人(rén)供(gōng)养,这是(shì)天下一般(bān)的道理。

  ”

  “当(dāng)唐尧(yáo)的时候,天下还没(méi)有平定。

  大(dà)水乱流,到(dào)处泛滥(làn)。

  草木(mù)生(shēng)长茂盛,禽(qín)兽大量繁殖,五谷都(dōu)不成(chéng)熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所徐海为是谁?走的道路,遍布(bù)在中原地(dì)带。

  唐尧暗(àn)自(zì)为此(cǐ)担(dān)忧,选(xuǎn)拨舜来治(zhì)理。

  舜派益管(guǎn)火,益(yì)放大火(huǒ)焚烧山野沼泽地带(dài)的(de)草木,野兽就逃避躲藏起来了。

  舜又(yòu)派禹疏通九河,疏导济水、漯水,让它们流入海(hǎi)中;掘通妆水、汉水(shuǐ),排(pái)除淮河、泗水的淤塞(sāi),让它们流入长江。

  这(zhè)样一来,中(zhōng)原地(dì)带才能够耕种并收获粮(liáng)食。

  当这(zhè)个时(shí)候,禹在(zài)外奔(bēn)波八年(nián),多次(cì)经过家门都(dōu)没有进去,即使想要耕种,可以吗?”

  三、注释

  1、为:治、研究(jiū)。

  指农家学派的学(xué)说(shuō)。

  2、滕:国名,在今山东滕县西(xī)南。

  3、踵(zhǒng):脚后跟。

  这里指(zhǐ)走到。

  4、廛:一般(bān)百姓的(de)住宅。

  5、氓(máng):指(zhǐ)从别国(guó)迁来的人(rén)。

  6、与:给。

  7、处:住所(suǒ)。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣服,当时的贫苦人(rén)所穿。

  10、屦:草鞋(xié),麻鞋(xié)。

  11、陈(chén)良:楚国人,是儒家学(xué)派的。

  12、来耜:古代的农具。

  13、道:名词,指许行所认为(wèi)的古圣贤治国之(zhī)道。

  14、贤者:指(zhǐ)古代的(de)贤君(jūn)。

  15、并:一起。

  16、赛(sài):早饭(fàn)。

  17、殡(bìn):晚饭。

  18、饕飧:在这里用如动词(cí),指(zhǐ)自己做饭。

  19、治(zhì):指治理天(tiān)下。

  20、厉民:使人(rén)民闲苦。

  21、自(zì)养:供养自己。

  22、恶(è):哪里(lǐ)。

  23、冠(guān):用如(rú)动词,戴帽(mào)子(zi)。

  24、素(sù):生丝织成(chéng)的绢帛,不(bù)染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅(guō)。

  27、甑:瓦做的蒸东西(xī)的炊具。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器:指农(nóng)具、炊具(jù)。

  30、陶冶(yě):这里指(zhǐ)烧(shāo)制陶器、冶制(zhì)铁器的人。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷纷然(rán):忙碌的样(yàng)子(zi)。

  33、惮:怕。

  34、易:治(zhì),指种好田。

  35、则:效法(fǎ)。

  36、荡荡乎:广大辽阔的样子。

  37、君哉:指得人君之(zhī)道。

  38、巍巍(wēi)乎:高大的样子。

  39、贾:价(jià)格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行为(wèi)。

  42、或(huò):句中语气词(cí)。

  43、相若:相同(tóng)。

  44、不(bù)齐:不一样、不一致。

  45、情:本性。

  作者(zhě)简介

  孟子(约(yuē)公元前372年到公元前289年),姬姓,孟氏,名轲,字子舆(yú),战国时(shí)期邹国(今山东济宁(níng)邹城(chéng))人。

  战国时期(qī)著(zhù)名哲(zhé)学家(jiā)、思想(xiǎng)家、政治家、教育家,儒家学派(pài)的代表(biǎo)人物之(zhī)一,地位仅次(cì)于(yú)孔子,与孔子并(bìng)称孔孟。

  宣(xuān)扬仁(rén)政,最早提出民贵君轻的思想。

  代(dài)表(biǎo)作有《鱼我所欲(yù)也》、《得道多助,失道寡助》、《生于忧患,死(sǐ)于安乐(lè)》、《富贵不(bù)能(néng)淫(yín)》。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 徐海为是谁?

评论

5+2=