死人体重实(shí)验(yàn)是真的吗,麦克杜格尔曾经(jīng)在《纽约时报》和一些医学杂志(zhì)上发表:在(zài)人离开人世的那一刻,其(qí)体(tǐ)重和(hé)死前比轻了21.3克。麦克杜格(gé)尔的研究对象(xiàng)是六个奄奄(yǎn)一息的(de)病人,在他们死后的那一霎那的(de)体重和死前(qián)比(bǐ)轻了(le)21.3克。为(wèi)此麦克杜格尔在相同的情况下(xià)对15条狗进(jìn)行了测量,结果发(fā)现(xiàn)它们(men)的(de)体重并未发生可以察觉的变化。
麦克杜格尔通(tōng)过这次实验得出了一个结论:人的灵魂(hún)有(yǒu)重量,而狗却(què)是(shì)没(méi)有(yǒu)灵魂。麦(mài)克杜(dù)格尔(ěr)的这一猜测还(hái)促生(shēng)了(le)一(yī)部电(diàn)影《21克》,其中的21克(kè)指(zhǐ)的就是灵魂的重量。仅仅通过(guò)对(duì)六个病人的实验就得出这(zhè)样的结论显然(rán)是不严谨(jǐn)的,而且通过(guò)体(tǐ)重的减轻就(jiù)得出人(rén)是有灵(líng)魂的,有些(xiē)像(xiàng)是从(cóng)已知推(tuī)未知(zhī),显然也是缺少逻辑的(de)。造成体重减轻(qīng)的(de)原(yuán)因是(shì)多种多样的,仅仅(jǐn)是因为灵魂的重(zhòng)量这一(yī)个可(kě)能性吗(ma)?
很明显这个(gè)实验带有(yǒu)严(yán)重的先入(rù)为主,这(zhè)点微小的重量灵魂能承受(shòu)我们一生的意(yì)义(yì)吗?当然(rán)是不能够的,人生重(zhòng)要(yào)的是当下,未知的事情、灵魂的事情都(dōu)是虚(xū)妄飘渺(miǎo)的,甚(shèn)至是没有意义的。我们一直(zhí)都在疑(yí)惑人到(dào)底为什么(me)活着,总是很难找到生(shēng)命的(de)意义,有(yǒu)些人甚(shèn)至迷失在生命的意(yì)义当中选择了自杀。生命的意(yì)义并不在于灵魂,而是在于内(nèi)心,能够能让(ràng)自己觉得(dé)生活是充实的。
今天(tiān)的我(wǒ)们是否感到自己是幸福的,今(jīn)天的(de)生活是空前的繁荣,繁荣到都没有办法更繁荣了(le),不仅仅是物质(zhì)生活的(de)繁荣,还有就是网络生(shēng)活的繁(fán)荣,越来越多(duō)的人都是生活(huó)在网络世界(jiè)的汪(wāng)洋大(dà)海中,网络中的(de)我们(men)是有灵魂的吗。大多是(shì)没有的吧,因为(wèi)网络世界都是虚拟的,但同(tóng)时(shí)又是那样的(de)真实。现在人们都是一个个忙碌的工作(zuò)者,倒(dào)像(xiàng)是真的失去了灵魂。
灵魂到(dào)底指的是什(shén)么,应(yīng)该是自我对世(shì)界的(de)感(gǎn)知,自己对自己(jǐ)的判(pàn)断,今天的我们又有多少时候是主动的做(zuò)自己(jǐ)喜欢做、想要(yào)做的事情(qíng),都是在被时代的浪(làng)潮推着向前(qián)走,即(jí)使是我们的灵魂都不一定能够自己做主。没有人知道(dào)死之后的(de)事情,所以才(cái)会有各种各样的(de)假说,并且看(kàn)上(shàng)去还非(fēi)常合理,关(guān)键(jiàn)就看人们能不能接受。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 兰州大学电子邮箱地址,兰州大学邮箱入口
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了