杞(qǐ)人忧(yōu)天文言(yán)文翻译(yì)及原文(wén),列(liè)子杞人忧天文言文翻(fān)译是(shì)《杞人忧天空调匹数越大越费电吗,30平米客厅2匹空调够用吗》是一则寓(yù)言,出(chū)自《列子(zi)·天(tiān)瑞篇》的。
关(guān)于杞人(rén)忧(yōu)天(tiān)文言文翻译及原(yuán)文,列子杞人(rén)忧天文言文(wén)翻译以及杞(qǐ)人忧天文言文(wén)翻译(yì)及(jí)原文,杞人(rén)忧天文言文翻译及道理,列子杞人忧天文(wén)言文翻(fān)译,七上杞人忧(yōu)天文言文翻译,杞人忧(yōu)天文(wén)言文翻译及(jí)原文拼音版等问题(tí),小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下(xià)知识:
杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原文,列子(zi)杞人忧天(tiān)文言文(wén)翻译
《杞人忧天》是一则寓言,出自(zì)《列子(zi)·天瑞篇》。小编(biān)整理了杞人忧天文言文翻(fān)译,来看(kàn)一下!
杞人(rén)忧天文(wén)言文原(yuán)文(wén)杞国有人忧(yōu)天(tiān)地崩坠,身(shēn)亡所寄,废寝食者。
又有忧(yōu)彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。
若屈伸呼(hū)吸,终日在天中行止,奈(nài)何忧崩坠乎”
其人曰:“天果积(jī)气,日月星宿,不当坠耶”
晓之(zhī)者曰:“日月星宿,亦(yì)积气中之有(yǒu)光(guāng)耀者,只使坠,亦不能有所中伤(shāng)。
”
其人曰:“奈地坏何(hé)”
晓之(zhī)者曰:“地,积块耳,充塞四(sì)虚(xū),亡处亡块。
若躇步跐蹈,终(zhōng)日在地上行(xíng)止(zhǐ),奈何忧其(qí)坏”
其人舍然大喜,晓之者(zhě)亦舍然(rán)大喜。
杞人忧天翻译古代杞国有个人(rén)担心(xīn)天会塌(tā)、地会陷,自己(jǐ)无处存身,便食不下(xià)咽(yàn),寝不安席(xí)。
另外又有个人为这个杞国人的(de)忧愁而忧愁,就去开(kāi)导(dǎo)他,说:“天不过是积聚(jù)的(de)气(qì)体罢了,没(méi)有哪个地方(fāng)没有空气的。
你一举(jǔ)一动,一呼一(yī)吸,整天都在天空(kōng)里活动,怎么还担(dān)心天会塌下来呢?”
那人说:“天(tiān)是气体,那日、月、星、辰(chén)不就(jiù)会(huì)掉下(xià)来(lái)吗(ma)?”开导(dǎo)他的人说(shuō):“日、月、星、辰(chén)也是空(kōng)气中发光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么。
”
那人又说:“如果(guǒ)地陷下(xià)去怎么办?”
开导他的人(rén)说:“地不(bù)过是堆(duī)积的土块罢了,填满了四处(chù),没有什么(me)地(dì)方是没有土块的,你(nǐ)行走(zǒu)跳(tiào)跃(yuè),整天都(dōu)在地(dì)上活动,怎么还担(dān)心地会陷下去呢?”
(经过(guò)这个(gè)人一解释)那个(gè)杞国人才放(fàng)下心来,很高兴;
开导他的人也放了心,很高兴。
杞人忧(yōu)天的故(gù)事公元前611年,楚(chǔ)国遇上严重(zhòng)灾(zāi)荒,饿死不少百姓,楚庄(zhuāng)王(wáng)在(zài)韬光养(yǎng)晦“三年不鸣(míng)、不飞”。
楚(chǔ)之四邻乘其危难群起攻(gōng)楚。
庸(yōng)国国君(jūn)遂起兵东(dōng)进,并率领南蛮附(fù)庸(yōng)各国的(de)军队会(huì)聚到选(今枝江)大举伐楚(chǔ),楚(chǔ)国(guó)危(wēi)在旦(dàn)夕。
楚庄(zhuāng)王火速(sù)派(pài)使者联合巴国、秦国(guó)从腹背攻打(dǎ)庸国。
公元前611年,楚与秦(qín)、巴三(sān)国联军(jūn)大举破庸(yōng),庸(yōng)都方城四面楚歌,遂为三国所灭(miè),楚王实现了(le)“一鸣惊人”的壮志。
时间来(lái)到了唐代。
陆象先(xiān)是唐朝一个很有气(qì)量的人。
当(dāng)时太平(píng)公主(zhǔ)专权,宰相萧(xiāo)至忠、岑义等大(dà)臣都(dōu)投靠她,只有象先(xiān)洁身自好(hǎo),从(cóng)不去巴结。
先天(tiān)二(èr)年(nián),太平(píng)公主事发被杀,萧至忠(zhōng)等被诛。
受这件事牵连的人很(hěn)多,象先暗中化解,救了许多人,那些(xiē)人事(shì)后都不知道。
先天三年,象先出任剑南道按察使,一个司马(mǎ)劝象先说:“希望明公采(cǎi)取些杖罚来树立威(wēi)名。
要不然(rán),恐(kǒng)怕没人会听我们的。
”象先说:“当政的人讲理就可以了,何必要讲严刑呢这不是宽(kuān)厚人的所为。
空调匹数越大越费电吗,30平米客厅2匹空调够用吗>”
六(liù)年,象先出(chū)任蒲州刺史。
吏民有罪了(le),大多开导教育一番,就放了。
录事对(duì)象先说:“明(míng)公您不鞭打他们,哪里有威风!”象先说:“人(rén)情都差不多(duō)的,难(nán)道他们不明白(bái)我的话如果要用刑,我看(kàn)应该先从(cóng)你开始(shǐ)。
”录事(shì)惭愧地退(tuì)了下去。
象先常常说:“天下本来无事,都是人(rén)自己给(gěi)自己找麻烦,才(cái)将事情越(yuè)弄越(yuè)糟(zāo)(庸(yōng)人自(zì)扰)。
如果在开始就能清醒这一点,事情(qíng)就(jiù)简(jiǎn)单多了(le)。
”
杞(qǐ)人空调匹数越大越费电吗,30平米客厅2匹空调够用吗(rén)忧天原文及翻译注(zhù)释
杞人(rén)忧天(tiān)的翻译及原(yuán)文如下:
译(yì)文:
杞国(guó)有(yǒu)个人担心(xīn)天地会崩塌,自己没(méi)有可以生存的地方,于(yú)指渗(shèn)是睡不(bù)着吃不下。
又有个人为这个杞国人的担心(xīn)而担心,就去劝导他,说(shuō):“天(tiān)不过是积聚的气体罢了,没(méi)有哪个地(dì)方(fāng)是没有空(kōng)气(qì)的(de)。
你的(de)举止呼吸,整(zhěng)天都在空气中进行,为什(shén)么还担心(xīn)天会塌下来呢?”
那(nà)人说:“天果真是积(jī)聚的气体,那么(me)太阳(yáng)、月亮、星星就不会掉下(xià)来吗?”劝导他(tā)的(de)人(rén)说(shuō):“太阳、月亮(liàng)、星星也是(shì)空气中发光的气体,即(jí)使掉下(xià)来,也(yě)不会伤害到谁。
”
那(nà)人又说:“如果(guǒ)地(dì)陷下去了(le)怎么办?”劝(quàn)导他的人说(shuō):“地不过是堆(duī)积的土块罢了(le),它填满了四处(chù),没有哪个地(dì)方是没有孝逗山土块的(de)。
你(nǐ)的行走,整天都在地上进行,为什么还担(dān)心地会陷下去呢?”于是那个杞(qǐ)国人才(cái)放下心来很开心,劝导他的人(rén)也放下心来很开心。
原文:
杞国有人(rén)忧天(tiān)地崩坠,身亡所(suǒ)寄,废(fèi)寝(qǐn)食(shí)者。
又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气(qì)巧中。
若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠(zhuì)乎?”其人曰:“天果积气,日(rì)、月、星宿,不(bù)当坠(zhuì)耶?”
晓之者曰:“日、月、星宿,亦积(jī)气中(zhōng)之(zhī)有光(guāng)耀者,只使(shǐ)坠,亦不能有所中伤。
”其(qí)人(rén)曰:“奈地坏何?”晓之者曰(yuē):“地,积(jī)块耳,充塞四(sì)虚,亡(wáng)处亡块。
若躇(chú)步跐蹈,终日在地上行(xíng)止,奈何忧其坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍然大(dà)喜。
详细介绍:
《杞人忧(yōu)天》是中(zhōng)国战国时期道(dào)家经典(diǎn)著(zhù)作《列子》中记载的一则寓言。
这则(zé)寓言通过杞人担忧天地崩坠(zhuì)的故(gù)事,嘲(cháo)笑(xiào)了那(nà)种整天怀着(zhe)毫(háo)无必要的担心和无穷(qióng)无(wú)尽(jǐn)的忧愁,既自扰又扰人的庸人(rén),告(gào)诉(sù)人(rén)们不要毫(háo)无(wú)根据地忧虑(lǜ)和担心(xīn)。
全文(wén)寓意深(shēn)刻(kè),形象鲜(xiān)明,言简意(yì)赅(gāi),逻(luó)辑严谨,文气贯(guàn)通,一气呵成。
这则寓(yù)言见于《列子·天瑞篇》。
列子为了在文章中(zhōng)形象地(dì)说明其(qí)宇宙观与(yǔ)自然(rán)观(guān),又从(cóng)其宇宙观(guān)与(yǔ)自然观阐(chǎn)明其人生观而采(cǎi)用了这则寓(yù)言。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 空调匹数越大越费电吗,30平米客厅2匹空调够用吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了