across 和 cross的区别,cross和across区别和用法是它们(men)二者的主要区别在于(yú)词性和使用场合(hé)有所不同:across是介词,而(ér)cross是动词的。
关于(yú)across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用法以及across 和 cross的区别(bié),across和cross有什么关系(xì),cross和across区(qū)别(bié)和用法(fǎ),across和cross的区(qū)别(bié)through over,across与(yǔ)cross的区别(bié)是什(shén)么等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
across 和 cross的区别(bié),cross和(hé)across区别和用法
它们二者的主要(yào)区别在于词性和使用场合有所不同:across是介词,而(ér)cross是动词。across和cross这两(liǎng)个词都(dōu)是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上(shàng)仅差一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作动词用穿(chuān)过,越过。
渡(dù)过;
交叉, 相交
它们(men)二者(zhě)的主(zhǔ)要区别在(zài)于词性和使用场合(hé)有所不同:across是介词,而cross是动(dòng)词(cí)。
across和(hé)cross这两个(gè)词(cí)都是表示“横越(yuè)”、“渡过(guò)”之(zhī)意,在拼写上(shàng)仅差一(yī)个字母,所以很容易混淆(xiáo)。
cross1.作动词用(yòng)
穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交; 错过。
主要表(biǎo)示(shì)在物(wù)体表面上横穿。
如横过马路、过桥、过(guò)河(hé)等(děng),与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看,负有部(bù)分责任。
He has crossed the border(边(biān)界,边境) into another territory(领(lǐng)土,版图).
他已越(yuè)过(guò)边界进入(rù)别(bié)国(guó)的(de)领(lǐng)土。
2.作名词用
作名(míng)词时,有十字架(jià);
十字形饰(shì)物;
画十字(zì)的动作;
杂交品种(zhǒng); 混合物;
痛苦, 苦难等意思(sī)。
它有较(jiào)强的(de)构词能力,它(tā)所构成(chéng)的词(cí)的某些(xiē)词(cí)义和(hé)用法(fǎ)是(shì)值得注意的。
比如crossroads是“十字(zì)路”或“十字路口”的意思,它的(de)前面可以(yǐ)用a,但-s是不(bù)能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生(shēng)在(zài)十字路口。
3.cross-reference
“前后参(cān)照”、“互见(jiàn)条目”的(de)意思,专指同一书刊中前后(hòu)互相(xiāng)参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本(běn)书中,前后参照的互见条目用大写字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与(yǔ)公(gōng)路的)交叉(chā)点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码(mǎ)头是(shì)在中环的一个(gè)渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有车辆都要在(zài)斑马线前停下。
across1.介词
(表示位置)在…对面[另一边]; 横在(zài)[披在]…上(shàng); 掠过…; 透过(guò)
(表示方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];
(表示状态)与…交叉着; 触(chù)及, 波(bō)及, 影(yǐng)响到adv.从这一边到另一边;
在对面, 向(xiàng)对(duì)面;
跨度;
成十字形, 成交叉状;
传(chuán)达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横(héng)跨中(zhōng)国西北。
2.across与go/walk等动词(cí)连用表(biǎo)示“穿过(guò),越(yuè)过,横(héng)穿”的意思。
与cross基本(běn)同义,也是表示(shì)从物(wù)体表面经过。
Go across the road , you will马云移民到哪国籍 find the post office on your left.
横过这条(tiáo)公路,你(nǐ)会(huì)发现邮局就在你的(de)左边。
cross和across区别和(hé)用法是什么?
1、词性不同(tóng)
across用作介词或副(fù)词(cí),表示一个穿越动作时(shí)要与一个实义动词连用。
cross用作动词,可单独表汪枣(zǎo)示(shì)穿越动(dòng)作。
2、用法不同
马云移民到哪国籍r: #ff0000; line-height: 24px;'>马云移民到哪国籍cross用作(zuò)名词时的意思(sī)是“十字形”,转化(huà)为(wèi)动(dòng)词后可表示“画十字,划叉(chā)删去”,还可表示“交叉”“横穿,跨(kuà)越”。
cross既(jì)可(kě)用(yòng)作不(bù)及物动词(cí),也可(kě)用作(zuò)及物动词(cí)。
用作及物动词时,接名(míng)词或代词(cí)作宾(bīn)语。
cross与(yǔ)oneself连(lián)用(yòng)常(cháng)旁陵(líng)岁指(zhǐ)某些基(jī)督(dū)徒“用手在(zài)胸前(qián)画十字(zì)”。
across与数(shù)量短语连用,置于单位名词之(zhī)后,意为“…宽”,表示跨度。
across还可表示状态,意(yì)为运睁(zhēng)“成(chéng)十字形交叉状”。
across后(hòu)常(cháng)加from。
3、词源不同
across:14世纪进入英(yīng)语,直接源(yuán)自古(gǔ)法(fǎ)语(yǔ)的an acros,意为从一头到(dào)另一头,处于跨(kuà)越的位置。
cross:直接(jiē)源自古英(yīng)语的cros;最初源自古典拉丁语的crux,意(yì)为高而圆的柱子(zi)。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 马云移民到哪国籍
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了